
UNA AMA DE CASA DESPRECIADA
Ama de casa abandonada se enfrenta a la amante desprevenida de su marido infiel
La escena comienza con la agente de bienes raíces Aubrey (Brandi Love) hablando por teléfono con su esposo, Winston. Ella conversa con él, mencionando que acaba de terminar con sus clientes por el día. Los dueños de propiedades pueden ser muy agotadores, pero ella está ansiosa por pasar la noche con él.
Aubrey se siente decepcionada y frustrada cuando su esposo le dice que llegará tarde debido a una reunión. Ella cuelga enojada.
Un momento después, recibe una llamada de su amiga de bienes raíces que le dice que ha visto al esposo de Aubrey con otra mujer. Conmocionada y conmocionada, Aubrey usa su computadora portátil y encuentra a la amante de su esposo, Mia, que es una bloguera ama de casa. Aubrey pasa por un torbellino de emociones cuando se entera de los detalles de la traición de su esposo, y finalmente decide ir a enfrentar a Mia.
Con la rabia hirviendo en sus ojos, Aubrey sale corriendo de la casa.
Algún tiempo después, Aubrey llega a la casa de Mia. Al acercarse a la casa, Aubrey ve una caja de herramientas abierta y agarra una llave inglesa de ella. En ese momento, Mia (Valentina Nappi) abre la puerta. Confundiendo a Aubrey con el fontanero al que llamó antes, Mia invita a Aubrey a entrar.
Mia acaba de cometer un gran error, porque esta ama de casa despreciada hará lo que sea necesario para arruinar su pequeña vida perfecta ...

NECESITANDO LA SEMILLA DE PAPÁ
La hija le ruega a su padrastro que le dé un creampie para embarazarla
La escena comienza con Peter (John Strong) masturbándose con pornografía de papá e hija en su computadora portátil. Está bastante metido en ello, fascinado por la naturaleza de la relación y los actos sensuales en la pantalla, aunque es interrumpido por su propia hijastra, Mary (Kenna James), que llama a la puerta. Rápidamente cierra la computadora portátil y esconde los pañuelos, luego le permite entrar a la habitación, donde se revela que tiene algo importante que decirle.
Peter está atento mientras ella le agradece por ser un padrastro maravilloso. Aunque ha hecho todo lo posible para darle una vida feliz, ella todavía siente que le falta algo. Todavía no se siente como si fueran una familia REAL...
Aunque Peter está un poco perdido, le dice que estaría feliz de adoptarla para que todo sea más real. Pero ella insiste en que eso no es lo que necesita... No, ella quiere formar una familia real con Peter... ¡Ella quiere que él la deje embarazada!
¡Peter está atónito e insiste en que absolutamente no puede dejarla embarazada! ¡Es su hija! Sin embargo, Mary se apresura a recordarle que es su hijastra... Ella socava aún más su determinación al afirmar que sabe que él la desea. Ella sabe que él ve videos de juegos de rol familiares. ¡Esta es la oportunidad de vivir la fantasía! Incluso si ella no se queda embarazada, ¡pueden divertirse intentándolo!
Incapaz de negar más sus deseos, Pedro cede. Mientras observa a su hija abalanzarse sobre él con entusiasmo, sabe que no hay vuelta atrás...

Lexi Luna está teniendo un día relajante cuando Nia Nacci aparece en su puerta. Nia es amiga de la hermana pequeña de Lexi, aunque parece que hay problemas en el paraíso. Es solo que la hermana pequeña de Lexi es súper competitiva y Nia se está cansando de su pobre deportividad. Nia se dio cuenta de que su amiga de repente se volvió muy buena en el billar después de que Lexi le enseñara, entonces, ¿Lexi estaría dispuesta a enseñarle a ELLA a jugar al billar también?
Aunque Lexi no se siente bien al ir a espaldas de su hermana, SÍ está de acuerdo en que sería bueno ver a su hermana derribar un par de clavijas. Después de mirar astutamente a Nia, Lexi acepta darle algunos consejos siempre y cuando Nia no diga nada.
Lexi lleva a Nia adentro y comienza a enseñarle los conceptos básicos para convertirse en un tiburón de piscina. Por supuesto, las cosas naturalmente se calientan entre ellos cuando Lexi presiona sus cuerpos para mostrarle la forma correcta. Sin embargo, mientras que Lexi obviamente está enamorada de Nia, Nia parece ajena a sus avances... hasta que Lexi le da un poco de tienteo a los pechos de Nia. Cuando lo hace, Nia toma un trago y lo hace bien, lo que le dice a Lexi una cosa: ¡Nia solo necesita relajarse! Si no suelta toda esa tensión, Nia NUNCA vencerá a la hermana pequeña de Lexi en el billar...
Nia está decidida a ganar, por lo que acepta hacer lo que Lexi le diga para estar en la cima de su juego. Lexi lidera el camino con un beso sensual, que pronto los lleva a chuparse los pechos y comerse los coños. ¡Las cosas se ponen aún más calientes a medida que se 69 golpean y se golpean para deleite de su corazón! Pero, ¿será suficiente esta lección adicional para hacer de Nia una ganadora?

ADICTOS AL SEXO ANÓNIMOS
3 NINFÓMANAS CONFIESAN TENER HÁBITOS SEXUALES COMPULSIVOS Y DESTRUCTIVOS EN UN GRUPO DE APOYO
LA ESCENA SE ABRE en Marlene (Reagan Foxx), Laura (Jaye Summers) y Bianca (Jane Wilde). Todos sostienen tazas de café y se ven nerviosos y algo incómodos, inquietos en sus sillas. Se sientan en círculo. Se miran con recelo antes de cambiar su mirada a Robert (Seth Gamble), un hombre encantador, guapo y de aspecto simpático. – Como sabes, me llamo Robert... y yo soy un adicto', dice Robert. Pero como todos ellos, no es la heroína o el alcohol lo que es su adicción y aflicción: es un adicto al sexo, continúa. Ha estado en recuperación durante 5 años, y liderando reuniones como esta durante 3, continúa Robert. Está seguro de que se han dado cuenta de que este es un grupo mucho más pequeño de lo que todos están acostumbrados, continúa Robert. "Invité a cada uno de ustedes tres a venir esta noche porque cada uno de ustedes se ha destacado para mí en las reuniones regulares debido al hecho de que cada una de sus historias es particularmente...—añade—, y sentí que podría beneficiarse de una atención especial.De nuevo, las tres damas se miran con curiosidad. Así que le gustaría agradecerles a todos por venir, continúa. A medida que avanzan en sus pasos, se les ofrece la oportunidad de contar sus historias, continúa. Por supuesto, compartir NO es obligatorio, pero puede ser una herramienta muy útil en la recuperación, por lo que ahora le gustaría dar vueltas en círculo, continúa. "Por favor, preséntese, y si se sienten cómodos...compartir', dice.
"
Y podemos empezar por ti", dice Robert amablemente, señalando a Marlene. Describe vacilante cómo la hija manipuladora la engañó para que se follara a su novio y a su hijastra. El suceso la traumatizó, haciendo que asociara a la familia con el sexo.
Robert la mira con amabilidad. ¡Gracias por compartir a Marlene, dice. Ese tipo de experiencia puede enviarte a bucles y patrones de comportamiento de los que crees que nunca te liberarás, continúa. "Pero te prometo---y soy la prueba viviente---te prometo que HAY una respuesta ahí fuera para ti", dice amablemente. Marlene le sonríe levemente.
A continuación, Bianca comparte su historia de cómo fue chantajeada para engañar a su novio cuando tenía 19 años mientras, sin que él lo supiera, él escuchaba por teléfono. Mientras escucha, una mirada de lujuria se apodera de Robert y se lame los labios sutilmente. Las mujeres no se dan cuenta.Desde entonces, agrega Bianca, ha perdido su inocencia y ya no cree en la monogamia, alimentando su adicción follando con hombres al azar. ¡Gracias por compartir, le dice Robert a Bianca. "Es importante recordar que tu pasado no te define, y tus acciones pasadas no te definen. Puedes DECIDIR ser algo nuevo todos los días", dice Robert. Y ESE, es el camino para avanzar, añade.
Cuando llega el momento de que Laura hable, comparte su historia de cómo perdió su virginidad justo después de cumplir 18 años. Mientras follaba por primera vez, un grupo de personas vio y filmó todo, y finalmente publicó el video en línea. Mientras Laura habla, nos centramos en Robert, a quien vemos sutilmente y, aparentemente sin que las mujeres lo sepan, acariciando su entrepierna. Parece que lo ha estado haciendo durante todo el tiempo que Laura ha estado hablando. Laura expresa que tiene miedo porque los acontecimientos de esa noche han hecho que se convierta en una buscadora de emociones y participe en actos sexuales cada vez más arriesgados. ¡Gracias por compartir Laura, sonríe. Y ese es el primer paso, ¿no? Admitir que no puedes controlarte, admitir que eres IMPOTENTE sobre tu adicción", dice Robert.
Bueno, estoy aquí para darte una MANERA de recuperar el poder, de tomar el CONTROL sobre esa adicción, dice Robert. Y solo hay una manera de hacerlo, continúa. Al abrazar sus impulsos, no al huir de ellos, continúa. Él puede ayudarlos a estar en paz con ella, dice. Él puede ayudarles a ver la libertad de entregarse a ella...JUNTOS, añade, mirándolos con lujuria y lamiéndose los labios sugestivamente. Queda claro lo que quiere decir. ¿Qué coño te pasa?, dice Bianca incrédula, recogiendo sus cosas y levantándose para irse. ¡Maldito enfermo!", dice Laura, sacudiendo la cabeza con incredulidad. Ella también comienza a recoger sus cosas y se prepara para irse. Marlene se queda sin palabras, su rostro es una máscara de conmoción mientras se levanta sin decir palabra para seguir a las otras dos mujeres. – Yo no haría eso si fuera tú -dice con calma-. Se detienen en seco. ¿Por qué no?, exige Laura. '¿Por qué deberíamos escuchar OTRA palabra que tienes que decir, maldito pervertido?'. —pregunta Bianca.
"La gente tiene que tener mucho cuidado con lo que dice hoy en día, dada toda la tecnología que tenemos a nuestro alcance. Es así...FÁCIL decir algo en el lugar equivocado...en el momento equivocado. Y es aún más fácil asegurarse de que todo el mundo se entere", dice con sorna.............................

Jessie (Avi Love) es una joven que busca reconstruir su vida después de que su novio, Ashton (Mike Mancini), la engañara. Para empezar con el pie derecho, se limpia el portátil para que NUNCA tenga que ver nada que le recuerde a ese imbécil nunca más. Sin embargo, tan pronto como regresa a casa, su ex la está esperando, enfrentándola en una acalorada discusión. "¡Te arrepentirás de esto!", amenaza él mientras ella le cierra la puerta en la cara. Puede que ahora esté desconcertada, pero está segura de que le esperan días más brillantes.
Aunque espera un nuevo comienzo, el pasado de Jessie regresa rápidamente para perseguirla. Primero, su amiga le informa que alguien ha hackeado sus redes sociales y ha publicado una actualización obscena, afirmando que está buscando chicos para follar. Luego recibe una foto de pene no solicitada de un número desconocido. Finalmente, la cámara de su computadora portátil se enciende y apaga como si alguien la estuviera mirando...
Aterrorizada, llama a Ashton, rogándole que la deje en paz, aunque él insiste en que no es él y que simplemente está loca. Agotada y confundida, Jessie está casi en su punto de ruptura. Cuando ve un vehículo sospechoso estacionado frente a su casa, SABE que quienquiera que esté en ese automóvil es responsable de todo esto.
Cuando Jessie agarra un bate de béisbol, sale a la calle, lista para resolver esto de una vez por todas. Lo que no sabe es que lo peor está por llegar cuando se encuentre cara a cara con su acosador.

ESPOSA
INFIEL A MÍ ES ATRAPADA FOLLANDO El compañero de trabajo de su esposo,
Max (Jason Moody), tiene mala suerte. La pasión en su matrimonio se ha ido y no está seguro de cómo reavivar la llama... hasta que decide charlar un poco con un guapo compañero de trabajo suyo. Jett (Alex Legend) es un mujeriego que se va muy bien a sí mismo. Si alguien sabe cómo condimentar las cosas con la missus, es Jett.
Max pide consejo, revelando lo difícil que es mantener feliz a su esposa. No importa lo que haga, ¡ella lo engaña! Jett simpatiza con su difícil situación, dándole a Max consejos y trucos para complacer a su esposa y, con suerte, mantenerla interesada y leal. Max lo absorbe todo y está convencido de que Jett acaba de salvar su matrimonio. Está fuera por el fin de semana, pero tan pronto como regrese, va a sorprender a la esposa. Tal vez ahora ella deje de engañarlo...
Le agradece emocionado a Jett por su ayuda, y luego se apresura a alejarse con un resorte adicional a sus pasos. Lo que no sabe es que tan pronto como le da la espalda, Jett se arregla la corbata con una sonrisa lenta.
Ese fin de semana, Jett se presenta en la casa de Max, donde su hermosa esposa, Rose (Christie Stevens), abre la puerta. Ella es inmediatamente cautivada por los encantos de Jett y no pasa mucho tiempo antes de que se junten hambrientos. A medida que se dirigen al dormitorio, dejan un rastro de ropa desechada detrás de ellos. Tan pronto como caen juntos en la cama, se consumen por completo por la lujuria.
Luego, el auto de Max se detiene en el camino de entrada. Cuando ve el auto de Jett en el camino de entrada y la ropa en el piso que conduce al dormitorio, es hora de finalmente tomar el asunto en sus propias manos de una vez por todas.
Historia inspirada en una presentación original del miembro de Pure Taboo, IggyEgo!

ANNE - ACTO DOS: LA ESCENA DE ESCAPE
se abre dentro de Mr. Armario de manos. Anne está sentada, acurrucada en una bola, cuando oye que el pomo gira lentamente. La puerta se abre, mientras Sally se arrastra hacia su amiga, su pierna mala se arrastra detrás de ella. En un tono susurrante, le dice a Anne que se quede callada y salen lentamente juntas. Sr. Las manos están desmayadas sobre su escritorio. Tan pronto como las chicas salen de la oficina, rápidamente caminan de puntillas por las áreas comunes hasta la puerta principal. Anne se gira para agradecer a su amiga y Sally le entrega el Sr.. Dirección de Westfield. "La copié de la carta que estaba en el escritorio de Hands mientras él descansaba", dice triunfalmente. Anne abraza a su amiga. Sally sonríe, se mete la mano en el bolsillo y saca el collar. "Pensé que tú también podrías necesitar esto", agrega. Anne la besa, antes de salir corriendo de la propiedad y adentrarse en la noche.
Un coche se detiene frente a una gran finca y Anne sale, agradeciendo al conductor por dejarla hacer autostop. Se va, dejándola a ella para que se haga cargo del señor. La mansión de Westfield por primera vez. ¡Es la casa más grande y lujosa que jamás haya visto! Pero, mientras Anne mira su atuendo raído y sus manos sucias, tiene un momento de duda y comienza a alejarse cuando un jardinero se da cuenta de ella. Él grita, preguntando quién es ella y Anne murmura que está aquí para ver a la señorita. Farling. Ella es la huérfana. Otro jardinero llega a la vuelta de la esquina y se fija en ella. Le da a la chica una mirada larga antes de usar su intercomunicador para llamar a alguien. "Justo por aquí", le dice, mientras ambos trabajadores acompañan a la niña hasta los escalones de la entrada.
Un mayordomo abre la puerta. Es muy pulido y guapo, vestido con un esmoquin. "Ella es la chica que la señorita. Farling nos habló", dice uno de los jardineros. El mayordomo los despide antes de volver los ojos hacia la chica. —¡Eres la huérfana más guapa que he visto en mi vida! Dice. – ¿Cómo te llamas y cuántos años tienes? Anne responde, y el mayordomo extiende su mano, invitándola a entrar.
CORTE A:
El vestíbulo. Cuando el mayordomo comienza a explicar el diseño, la Sra.. Farling se apresura a entrar en la habitación. Todavía está en bata y parece sorprendida de que Anne esté aquí sola. 'Cariño', dice ella. – No te esperaba tan pronto. ¿Hands sigue aquí? Tengo unos papeles para que los firme.No queriendo revelar lo que sucedió, Anne miente diciendo que él la dejó en la puerta pero tuvo que irse. Un poco agitada, como si esperara tener más tiempo para prepararse para la llegada de la niña, la Sra.. Farling acepta su historia. —Veo que has conocido a Bruno, nuestro mayordomo —dice, colocando una mano cálida sobre el pecho del mayordomo—. Se inclina levemente. Estará a tu servicio mañana, tarde y noche. Pero, déjame mostrarte el resto de la casa. ¡Tenemos mucho que hacer hoy para que estés preparado!'
CORTE A:
En un largo travelling, el trío entra en la cocina, donde un CHEF está ocupado batiendo un tazón. Se detiene y mira fijamente a la chica. – Este es nuestro chef personal, señora. Huerto', Sra.. —dice Farling antes de bajar la voz a un susurro—. "Es un poco excéntrica, pero su comida es deliciosa, ¡lo prometo!" Anne se ríe. Se trasladan a la sala de estar, donde una hermosa criada se extiende para desempolvar los rincones altos de la habitación. Su estatura se acentúa con un atuendo algo revelador. —Soy Hilda, nuestra ama de llaves —dijo la señorita—. Farling dice:. La criada corre y le da a Anne un cálido abrazo, besándola en cada mejilla. – Eres tan perfecta -dice en voz baja-. '¡Seguro que papá te ama!' Anne levanta la vista hacia la señorita. Farling confundida y el asistente la agarra por los hombros con fuerza. – Eso es lo que llamamos el señor. Westfield en esta casa", le dice a Anne. "Es un modelo a seguir que me gusta pensar en él como una figura paterna. Es muy importante tratarlo con respeto.Siguen caminando, y la criada se une al grupo. Sra.. Farling y el personal intercambian miradas a sabiendas, mientras Anne camina delante de ellos inocentemente. Pasan por un ala oscura de la casa, donde un GAURD está de guardia. —¿Quién es ese? Anne susurra. Sra.. Farling acelera el paso, explicando que esta es la oficina de papá. Él está adentro en este momento, teniendo una reunión muy importante y no puede ser molestado. Es por eso que tiene protección. Anne mira nerviosa al guardia. – Ven deprisa -dijo la señora-. Farling dice:. "Se supone que eres una sorpresa para papá ... y no quiero arruinarlo.Doblan una esquina y ven a otro hombre bien vestido. – Soy Michael, nuestro chófer -dijo la señora-. Farling continúa. Él te llevará a donde quieras ir. Tenemos 12 coches diferentes en la propiedad.Anne saluda tímidamente mientras el guapo conductor le besa la mano y se presenta. Él se une a ellos y suben el recorrido.
CORTE A:
El segundo piso. Como la Sra.. Farling explica las diversas características y reglas de la casa, Anne mira a su alrededor al personal que los sigue. Todos le sonríen atentamente. La hace sentir un poco incómoda, sobre todo porque nunca ha tenido tanta atención centrada en sí misma. Ella se mantiene cerca de la Sra.. Farling y le pregunta a la asistente si realmente piensa que el Sr.. Westfield puede ayudarla a encontrar a sus verdaderos padres. El asistente se detiene y le recuerda bruscamente al huérfano que, en esta casa, él no es el señor. Westfield. Él es papá. No debe olvidar que. Es una regla muy importante. Anne se disculpa, pero la Sra.. Farling la interrumpe. —No hace falta que te disculpes, querida. Todos estamos aquí para asegurarnos de que des la mejor primera impresión posible esta noche cuando lo conozcas", dice. ¡Sé que se va a sorprender mucho cuando vea que le he traído una chica hermosa! Anne vuelve a mirarse a sí misma y murmura que no se siente muy bella. Sra.. Farling le asegura que es su responsabilidad durante su estancia asegurarse de que la traten como a una princesa. Anne debería disfrutar de todos los despojos de estar en casa aquí, como si fuera la verdadera hija de papá. – ¿Y luego podemos buscar a mis padres? —pregunta Anne. Sra.. Farling asiente, y agrega que si alguien tiene las conexiones correctas para encontrarlos, será papá. El personal se mira entre sí y a la chica con lujuria.
– ¿Qué quieres que hagamos primero, Anne? -pregunta el mayordomo, poniendo sus brazos en la cintura de Anne. "¡Haremos lo que quieras!", añade el conductor. Sra.. Farling sonríe mientras la criada agarra los hombros de Anne por detrás. – ¿Qué tal si te limpiamos? —le susurra al oído. Anne traga saliva antes de asentir lentamente y decirles que una ducha estaría bien. —¡Creo que te va a gustar mucho estar aquí! Dice el asistente cálidamente, inclinándose para besar al joven huérfano en la mejilla.
CORTE A:
El baño. Anne está desnuda en la ducha, siendo bañada por la Sra.. Farling y la criada que se han quitado la ropa para unirse a ella. Parece muy incómoda con su toque, pero está tratando de encajar, quiere que le guste aquí. A ella le tiene que gustar aquí. Mientras frotan sensualmente su cuerpo, la Sra.. Farling le cuenta al huérfano todo sobre su jefe. Es un hombre tan ocupado y de perfil tan alto que nunca se ha establecido ni ha tenido una familia propia. Cuando comenzó a planear este evento benéfico, supo que era una oportunidad perfecta para cambiar eso. Quiere darle a papá una sensación que nunca ha podido disfrutar, a pesar de su éxito. Sra.. Farling parece tan orgullosa de su plan que Anne no quiere volver a criar a sus padres. Puede parecer grosero. Pero eso es todo en lo que puede pensar. Las mujeres siguen insistiendo en el punto de causar una buena primera impresión a papá, tanto que Anne se pone muy visiblemente ansiosa por ello. La criada le pregunta al huérfano si está bien y, después de persuadirlo, Anne admite que está nerviosa por conocerlo. Nunca antes le habían dado tanto y no quiere arruinarlo. Sra.. Farling comienza a dirigir la conversación hacia cómo ella y su personal lidian con el estrés. Se ayudan mutuamente a relajarse, de todas las formas posibles. Siguiendo el ejemplo del asistente, la criada interviene para preguntar si Anne ha disfrutado alguna vez de un orgasmo. Anne confiesa que nunca ha tenido uno, no admite lo que pasó con el señor. manos, pero alude a haber tenido una experiencia negativa en el pasado. Las mujeres se sorprenden e insisten en que la ayuden, especialmente si quiere estar relajada para esta noche. Después de un poco de persuasión, Anne acepta. Ella confía en las mujeres. La criada y la señorita. Farling trabajan juntos para hacer que Anne se corra antes de sacar a la chica abrumada de la ducha donde el mayordomo y el conductor están esperando. La secan y luego le piden permiso para hacerla llegar al orgasmo también. Anne duda de nuevo, pero la Sra.. Farling reitera la importancia de lo que están haciendo. Solo están tratando de ayudarla a prepararse para esta noche. – ¿Y de verdad crees que papá podrá encontrar a mis padres? Sra.. Farling dice que sí, y Anne finalmente acepta. Ya ha llegado tan lejos que no puede detenerse ahora. El personal se turna para tener relaciones sexuales y complacerla.
Una vez que hayan terminado, la Sra.. Farling despide a los demás, para que pueda ayudar a vestir a Anne. Emocionada ante la perspectiva de darle la sorpresa a papá, la asistente proclama que tiene el atuendo perfecto a un lado.
CORTE A:
El comedor. Anne está sentada en una mesa bellamente decorada, con un elegante vestido rojo y con el aspecto opuesto a la huérfana que llegó solo unas horas antes. Todo el personal también está sentado, pero la cabecera de la mesa permanece vacía. Después de una pausa larga e incómoda, papá irrumpe en la habitación marcado por su guardia. Está hablando por teléfono con su abogado, claramente de muy mal humor, y no presta atención a la chica que está sentada a su lado. El personal se mira con ansiedad. Con su teléfono en el suelo, exige saber qué se está sirviendo mientras el chef sirve un poco de sopa en su plato. "Zanahoria asada con crème fraiche", responde. Papá hace una mueca y comienza a comer, como le dice a la Sra.. Farling para repasar su itinerario durante el resto de la semana. Su asistente saca su tableta y comienza a descomponerla para él mientras Anne se retuerce de anticipación. En un momento dado, papá la mira y se da cuenta de ella. – ¿Quién demonios es este chico? Le pregunta a su asistente bruscamente. Sra.. Farling le recuerda sobre el próximo evento benéfico que está organizando y cómo se le encargó traer a un huérfano para que pasara la semana con él como parte de la campaña publicitaria. Papá mira a Anne de arriba abajo antes de responder que pensaba que iba a tener un hijo. – ¿Cuántos años tienes? —pregunta. Anne responde mansamente que tiene dieciocho años. papá gruñe y le dice a la Sra.. Farling que una adolescente es lo último que necesita en su casa. Sra.. Farling protesta, aconsejándole que sería una buena idea que pasara un tiempo de calidad con una joven agradable, ya que no está casado y nunca tuvo una hija. Él la mira con frialdad sin responder.................................................................................... "Pensarán que voy a ser tu nueva hija. Prometo ser una buena chica para ti. Te prometo que llegarás a amarme ... si solo le das una oportunidad. ¡Haré todo lo que me pidas, papá! ¡PERO NO ME VOY DE ESTA HABITACIÓN!' Ella comienza a subirse a la cama hacia él mientras él se encoge, gritando por la Sra.. Farling. – Ella también quiere lo mejor para ti -sigue suplicando Ana-. – Pruébame, papá... ¡Necesito tu ayuda!' papá se enfada mucho y salta de la cama para escoltar físicamente a Anne. Ella patalea y grita mientras él lucha por llevarla hasta la puerta. Desesperada, ella comienza a besarlo y agarrarlo también. Luchan antes de que él la arroje de nuevo sobre la cama. —¿Me estás haciendo un pase, niña? Él gruñe, elevándose sobre ella. —¡Porque te voy a destrozar! Sin saber qué hacer, el huérfano con lágrimas en los ojos le dice que sí, si eso es lo que quiere. Él puede hacer lo que quiera con ella si la deja quedarse y la ayuda después. Sus constantes insinuaciones despiertan algo dentro de papá y el hombre helado y distante le arranca el vestido. Mirando a la chica desnuda, se revela y le dice que la chupe. De todos modos, han pasado días desde que pudo contratar a una chica.
Cuanto más fuerte golpea, más Anne lo llama papá y le ruega que la acepte. Poco a poco destroza al hombre. Su follada de odio se convierte lentamente en sexo apasionado, con la pareja besándose y actuando amorosamente para cuando papá se corre dentro de ella. Su sexo se intercala con tomas de la Sra.. Farling mirando y masturbándose desde fuera de la puerta.
Después de que han terminado, Anne besa a papá y comparten un tierno momento. Sra.. Farling entra y, dándole a su jefe una mirada cómplice, le informa a Anne que es hora de acostarse. – Verás, siempre me he preocupado por tus intereses, ¿no es así, papá? Dice y saca a la huérfana desnuda de la habitación, tomándola de la mano. El hombre se deja caer en la cama y una sonrisa cruza su rostro.
CORTE A:
El nuevo dormitorio de Anne. Sra.. Farling arropa a Anne y la besa en la frente, diciéndole lo orgullosa que está de todo lo que la joven huérfana hizo para demostrar su valía. ¡Sabía que Anne era especial! Una vez a solas, Anne dice una breve oración a sus padres. Ella les dice que está haciendo todo lo posible para que algún día se reúnan. Ojalá. Ella duerme feliz, aferrándose a su corazón roto..

EL EXAMEN RECTAL
Médico de familia explota a su paciente favorito en un examen de sexo anal
La escena comienza con la cámara enfocada firmemente en la espalda expuesta de una mujer con un estetoscopio presionado contra su piel. La cámara viaja mientras la mano del médico mueve lentamente el estetoscopio por la espalda del paciente, lo que provoca un ligero jadeo y una risita en el paciente sin que podamos ver su rostro. Ella exclama que el metal está un poco frío. Un primer plano de la boca del médico, mordiéndose el labio nerviosamente, nos muestra que la piel expuesta y los ruidos coquetos de su paciente lo distraen. —Lo siento —doctor—. Sumner dice con una risa un poco tonta: '¿Solo una respiración profunda más, por favor?' Observamos cómo su espalda expuesta sube y baja lentamente mientras respira profundamente, y el Dr.. Sumner la mira hipnotizado. —Bien —exclama en voz baja—. Al darse cuenta de que se queda mirando, se aclara la garganta y le quita el estetoscopio de la espalda. Cuando se da la vuelta para pararse frente a su paciente, vemos que ella es una mujer sorprendentemente hermosa, Yvette. De hecho, el Dr.. Sumner descubre que tiene problemas para quitarle los ojos de encima mientras habla. "Bueno, tu respiración se controla, la presión arterial es normal y tus vacunas están al día... ¿Había algo más que te preocupara y que quisieras que investigara? Yvette se ve incómoda mientras intenta abordar el tema. En realidad, sí, había algo más que la ha estado molestando recientemente, pero es un poco incómodo hablar de ello. Dr. Sumner le asegura que ningún tema está fuera de los límites, especialmente no para su paciente favorito, e Yvette se relaja un poco más. Bueno, explica, ha estado sintiendo cierta incomodidad en su... Bueno, ella ya sabes, ('butthole' murmura apresuradamente), desde que probó el sexo anal por primera vez con su novio hace un par de días.
Dr. Sumner está visiblemente desconcertado y tartamudea sobre una respuesta mientras juguetea con su saco y corbata. Yvette parece decepcionada, esperaba que el Dr.. Sumner reaccionaría de manera más profesional que esto, pero se disculpa, es simplemente porque la ha estado tratando a ella y a su familia desde que era una niña, a veces se olvida de que ahora es una mujer de 22 años. Pero tiene razón, no hay nada de qué avergonzarse, lo que dos adultos que consienten en la intimidad de sus hogares no es asunto suyo. Comenta que no es raro que las vírgenes anales experimenten algo de dolor e incomodidad después, y que el dolor debería desaparecer después de uno o dos días, siempre y cuando ella tuviera cuidado, fueran despacio y usaran mucho lubricante. Yvette, sin embargo, no parece haberse tranquilizado: ha leído sobre fisuras anales y lagrimeo y cosas por el estilo. ¿No va a echar un vistazo para asegurarse de que no es algo más serio? Dr. Sumner comienza a decir que no es necesario ya que su nivel de dolor no parece demasiado severo, pero luego se interrumpe. En realidad, sí, ella tiene toda la razón, debería realizar un examen exhaustivo. Solo para estar seguros. Así que si puede, por favor, levante su vestido, quítese la ropa interior e inclínese sobre la mesa...
CORTE A LA PLACA
DE TÍTULO CORTE a solo unos segundos después, solo que ahora en una perspectiva de mirada masculina desde detrás de Yvette mientras miramos de frente a su culo inclinado. Su coño y su culo están a la vista mientras espera pacientemente a que su médico le eche un vistazo. Se arrodilla cerca, colocando una mano firme en cada mejilla para abrirlas más, y se queda mirando fijamente durante varios segundos.
'Ummm... ¿Doctor? —pregunta Yvette tímidamente. – ¿Está todo bien allí atrás? Dr. Sumner sale de su ensoñación y tartamudea que sí, que solo está haciendo una inspección visual preliminar antes de realizar pruebas más extensas. Periódicamente abre las mejillas de su culo para proporcionar a la cámara amplios primeros planos de su agujero guiñando el ojo, esto continúa durante casi un minuto, aunque el médico ahora está más consciente para que parezca una inspección adecuada agregando sonidos autoritativos como 'mm-hmm', 'ok', 'hasta ahora todo bien', etc. para que Yvette se sintiera segura.
"Bueno, a primera vista todo parece estar en orden, pero, por supuesto, tendré que palpar el interior de tu recto a continuación, así que debes prepararte para una leve molestia.—¿Palpado? —pregunta Yvette nerviosa, pero el doctor. Sumner explica que palpar solo significa examinar con el tacto. Es solo una forma clínica de decir que va a insertar su dedo. Con lubricante, por supuesto. Él le pide que permanezca en su posición mientras se pone sus guantes médicos: mientras lo hace, vemos que, sin que Yvette lo sepa, la atención del médico permanece fija en su trasero en exhibición. Se unta un poco de lubricante en los dedos índice y medio, y luego vuelve a su posición detrás de ella.
Él le recuerda que, como dijo, ella podría sentir una ligera molestia, y luego hace una broma de mal gusto sobre cómo está seguro de que no será nada en comparación con cómo debe haberse sentido con su novio metiéndola la otra noche. Yvette se ríe nerviosamente, no porque sea gracioso, sino para hacer las cosas menos incómodas. El médico mete un dedo enguantado lentamente, pidiéndole a Yvette que describa las sensaciones mientras lo hace. Ella describe la presión inicial, un dolor sordo a medida que su dedo se adentra más profundamente, y finalmente un grito de sorpresa cuando mete el dedo hasta el fondo, aunque desaparece rápidamente, y comenta que no nota mucho dolor ahora que está completamente adentro. Él comenta que va a mantener su dedo allí por unos momentos, y le sugiere que respire profundamente unas cuantas veces. Vuelve a poner su otra mano en la mejilla de su culo y la extiende ociosamente mientras esperan.
Dr. Sumner comienza a hacerle preguntas a Yvette sobre su primera experiencia anal. Aunque a medida que hace sus preguntas, el Dr.. Sumner mete y saca tímidamente el dedo, fingiendo que es parte del proceso. ¿Usó lubricante? (Sí.¿Se abrió camino hasta la noche en cuestión usando algún juguete más pequeño para empezar? Cuando Yvette dice que no, el médico sugiere que si quiere seguir teniendo sexo anal debería considerarlo, de hecho, ha leído sobre mujeres que usan tapones anales durante horas para estirarse, incluso en público. Yvette se sonroja y dice que no hay forma de que pueda ser lo suficientemente valiente para algo así. Dr. Sumner cambia de tema y le pregunta si el novio de Yvette la tocó primero para que lo hiciera, y ella confiesa que no, que no lo hizo. Dr. Sumner explica que esa puede ser la razón por la que está experimentando algo de dolor ahora, y que generalmente es mejor comenzar lentamente y avanzar hacia objetos más grandes. Mientras dice esto, le dice que le pondrá un segundo dedo para probar su elasticidad. Está claro que el segundo dedo es más difícil de manejar para Yvette que el único, pero él la introduce con una sensación de deleite.
Después de que se satisface con haber metido dos dedos en su agujero y moverlos para hacerla retorcerse un poco, el Dr.. Sumner saca los dedos suavemente y luego le dice que, si bien las cosas parecen normales por dentro, le gustaría obtener una inspección visual final más profunda usando un espéculo. Coloca a Yvette de lado sobre la mesa, con el culo asomándose hacia él, y saca un espéculo rectal de un cajón cercano. Él lo inserta con cuidado y lo usa para expandir su culo un poco más. Yvette comenta que la sensación es muy incómoda, pero el médico comenta que la sensación debería pasar y que promete que es absolutamente necesaria. Sin embargo, está claro que se está divirtiendo, incluso introduciendo su dedo en la abertura del espéculo para burlarse y jugar con el borde de su agujero. Le dice a Yvette que tiene suerte de que un "completo aficionado" como su novio no la haya lastimado, y que realmente deberían tomar mejores precauciones la próxima vez. Yvette, un poco extrañada, comenta que el Dr.. Sumner realmente parece saber mucho sobre el sexo anal. Como, mucho.
Ante esto, el Dr.. Sumner se siente muy avergonzado. Le quita el espéculo a Yvette y le quita las manos, poniéndolas entre las piernas tímidamente. Solo le estaba ofreciendo algunos consejos, eso es todo. Yvette le pregunta de dónde saca todos estos consejos, está segura de que no son cosas que aprendió en la escuela de medicina. Dr. Sumner intenta evadir la pregunta, pero Yvette lo convence: ha sido amigo de la familia durante años y la ha ayudado a superar algunos momentos muy difíciles, ella no lo juzgará. Dr. Sumner responde tímidamente que ve mucho porno anal. Yvette sonríe, es casi lindo lo nervioso que se ve el doctor. Ella le pregunta al Dr.. Sumner si alguna vez ha tenido sexo anal y admite que no lo ha hecho, pero siempre ha querido hacerlo. Yvette se vuelve más audaz, apuesta a que a veces debe sentirse terriblemente tentado con todas las chicas guapas a las que debe tener que mirar como parte de su trabajo. De hecho, siempre ha dicho que ella es su paciente favorita, ¿es porque le gusta o es simplemente porque siempre ha querido follársela? Dr. Sumner tropieza con sus palabras e Yvette se aprovecha de esto para persuadirlo aún más. Tiene razón en que su novio es un completo aficionado. De hecho, tener sexo anal con él dolía muchísimo. Pero ella apuesta a que si un hombre de verdad le mostrara cómo hacerlo, un hombre que está completamente obsesionado con el sexo anal, sabría cómo hacerlo bien. Ella alcanza su entrepierna y él se echa hacia atrás, sería poco ético. Ella se levanta de la mesa y se acerca a él seductoramente, insistiendo en que ningún otro paciente suyo va a estar de acuerdo con algo así, esta es una oportunidad única en la vida y sería un idiota rechazarla. Ella lo quiere, él lo quiere. ¿Qué podría ser más ético que eso? Ella se inclina para darle un beso y él le devuelve el beso con avidez, sus manos van directamente a agarrar sus nalgas con fuerza mientras se abrazan..


Nominado - Mejor Escena de Sexo -- Viñeta: Kira Noir & Danny Mountain, XBIZ 2020
ENSAYO CLÍNICO EL DOCTOR REALIZA PRUEBAS HUMILLANTES EN LA ESCENA DE UN ATLETA ADOLESCENTE DE ÉBANO
se abre en el interior de una sala de examen médico cuando se abre la puerta: un médico entra en la habitación y cierra la puerta detrás de él, luego saluda a la joven que espera en la mesa de examen como la Dra.. Greenwood. Él le da las gracias por venir y por participar en el ensayo clínico: solo tiene que pasar una evaluación rápida y luego pueden comenzar. Sosteniendo una tabla con sujetapapeles y un bolígrafo, le hace algunas preguntas: su nombre ('Jamie Lawson'), su edad ('Acabo de cumplir 18 años hace un par de meses'), si está embarazada ('no'), si tiene antecedentes de problemas de salud (asma, problemas cardíacos, osteoporosis, cáncer de mama ('no, ninguno') y su nivel de actividad física diaria ('bueno, juego lacrosse unas dos veces por semana, además de correr diariamente y yoga por la mañana'). Él hace una broma de que ella debe ser bastante flexible, a lo que ella pone los ojos en blanco y dice sarcásticamente que nunca antes había escuchado eso. Satisfecho con las respuestas, el médico le dice que le va a pedir que complete una serie de ejercicios, mientras la monitorea para medir la estimulación física y el estrés. Tienen el equipo instalado en una habitación al final del pasillo. Al salir por la puerta de la sala de examen, Jamie bromea diciendo que no se estresa fácilmente, y el Dr.. Greenwood sonríe en respuesta y dice: "¡No te preocupes, estoy seguro de que encontraremos la manera de hacer que sudes!"
CORTE A
LA PLACA DE TÍTULO Cortamos a los dos ya a la mitad de la instalación en otra habitación más grande, que contiene un híbrido de equipo médico y de ejercicio. La doctora ha terminado casi todo el tiempo de aplicarle electrodos médicos en las sienes y las clavículas. Lo último que tiene que hacer antes de que comiencen es tomarle la presión arterial y la frecuencia cardíaca en reposo, para poder compararlas después del juicio. Primero le toma la presión arterial: mientras se mueve para atársela al brazo, su mano roza su pecho, se ríe entre dientes, se disculpa brevemente y continúa como si nada hubiera pasado.
Jamie intenta entablar una pequeña charla con él mientras bombea y sostiene el medidor con la otra mano: 'Entonces, ¿para qué es esta prueba? ¿Algún tipo de droga de rendimiento o algo así? El médico proporciona solo las respuestas más evasivas: no puede discutir el ensayo con los sujetos de antemano o podría comprometer los resultados. "Estás ofreciendo mucho más para este estudio que el último de estos que hice", comenta Jamie. Oh, ¿es así? El doctor responde, todavía actuando esquivo. ¿Se inscribe con frecuencia en ensayos clínicos? "Sí, bueno, no hasta hace poco, pero realmente necesito ayuda adicional en este momento", se queja Jamie, "mi papá se lastimó la rodilla y no puede trabajar, así que estoy tratando de apoyarlo siempre que puedo. Es un lastre, pero espero que no sea por mucho más tiempo.El médico sonríe cortésmente y dice: "Bueno, ahora tenemos su información de contacto, así que si se presentan más de estas oportunidades, nos aseguraremos de ponernos en contacto con usted.Termina de tomarle la presión arterial, anota algo en su portapapeles y luego le dice que ahora le tomará la frecuencia cardíaca. – ¿Tengo permiso para tocarte el pecho? Jamie parece desconcertada, ella supone que sí, pero ¿no suelen mirar el cuello? – Prefiero mis propios métodos -insiste el médico, y le lleva la mano al pecho para palparle el corazón-. De nuevo, su mano roza sus pechos, esta vez no se disculpa. Jamie parece un poco nervioso y está a punto de hablar, pero lo piensa mejor.
Después de un largo momento incómodo, el médico suelta su mano de su pecho y anota algo en el portapapeles. Se da unas palmaditas en las piernas, se pone de pie y dice: ¡Están listos para empezar! Le gustaría que ella comenzara con algunos saltos de tijera simples. Él la pone de pie en el centro de la habitación, con los cables que van desde su cuerpo hasta un pequeño dispositivo de mano que sostiene en una mano y su portapapeles en la otra. Él le pide que comience. Ella hace unos cuantos, pero él la detiene. – Necesitaré que te quites el sujetador, de verdad.' ¿Qué? ¿Por qué? Ella protesta. Interfiere con la prueba, dice vagamente, pero le asegura que es bastante necesario para los resultados. Él se da la vuelta para que ella pueda quitársela con algo de privacidad: ella se levanta la camisa para revelar el sujetador y se desabrocha, exponiendo sus pechos momentáneamente antes de bajarse la camiseta sin mangas para cubrirlos. Al comenzar el ejercicio de nuevo, sus senos ahora rebotan hacia arriba y hacia abajo tentadoramente debajo de su camisa mientras salta, con el médico y la cámara claramente acercándose a este rebote como su interés principal.Después de varios saltos sin ninguna indicación de detenerse, Jamie se pone un poco agotado y le pregunta al médico cuántos de estos se espera que haga, esto lo saca de su ensoñación y dice con indiferencia "cinco más, y luego pasaremos al siguiente ejercicio". Jamie exhala bruscamente, un poco frustrado, pero asiente.
Lo siguiente es una bicicleta estática - Dr. Greenwood le pide que lo monte y luego comience a pedalear a un ritmo con el que se sienta cómoda para comenzar. Él se para detrás de la bicicleta, su enfoque claramente fijo en la grieta de su culo que se asoma por sus pantalones de yoga mientras pedalea, y le ofrece algunos lugares comunes suaves para mantenerla animada. Después de un minuto, se dirige al frente para aumentar la resistencia de los pedales: "necesitamos verte sudar, así que subamos un poco el volumen, ¿de acuerdo?", dice, y luego le indica que continúe.
Jamie ha estado en la bicicleta durante un tiempo, como es obvio por las gruesas gotas de sudor que gotean por su cara y pecho, y empapan su ropa de entrenamiento. Todavía no muestra signos de agotamiento, pero está claro que el entrenamiento tampoco es un paseo por el parque para ella. Mientras tanto, el médico sigue mirándola, con perverso aprecio. – Ya es suficiente -dice finalmente, y Jamie deja escapar un suspiro de alivio y frena su pedaleo. Se baja de la bicicleta y toma una toalla cercana para limpiar el asiento. "Está bien, puedes dejarlo", dice el médico. Jamie parece cada vez más desconcertada, pero se encoge de hombros y comienza a acariciar su cabeza con la toalla. El médico le arranca la toalla de la mano: "No dije que pudieras hacer eso todavía.Jamie comienza a argumentar que solo se está secando el sudor cuando el médico la interrumpe: "Si quieres estar en desacuerdo con mis métodos, está bien, puedes irte en cualquier momento y yo pasaré al siguiente tema.Jamie se da cuenta de lo mucho que necesita la compensación y se calla. "¿Y ahora qué?", pregunta. Él le dice que vaya a agarrar la colchoneta de ejercicios a unos metros de distancia. Cuando ella se da la vuelta para cogerlo, él pasa el dedo por el asiento de la bicicleta sudoroso y luego huele o se lame la punta del dedo.
Una vez que la colchoneta está en su lugar en el centro del piso, el médico procede a que Jamie se quite los zapatos y los calcetines, y luego realiza varias pruebas de flexibilidad: agacharse y tocarse los dedos de los pies, sentarse con las piernas abiertas y estirarse hacia adelante, asumir varias posturas de yoga... Se lame los labios mientras observa cada una de estas poses, que gracias a su ropa empapada de sudor y a la ausencia de sujetador son extremadamente reveladoras. Jamie puede sentir cada vez más sus ojos en ella a medida que hace cada postura, finalmente, después de la tercera o cuarta postura de yoga, ella le grita. '¡Ya ni siquiera estás anotando nada, solo me estás mirando!' El doctor no parece inmutarse por su repentino arrebato. "Pasaremos a la siguiente prueba, entonces...-¡No! -exclama ella-. Se acabaron estas extrañas pruebas. ¿Para qué llegó a decir que eran estas pruebas?
Dr. Greenwood le recuerda que está monitoreando sus respuestas físicas al estrés y los estímulos. Dice que ahora que se han quitado de en medio las pruebas de estrés, es hora de las pruebas de estímulo. Se acerca a una pequeña mesa cercana y consigue un elegante vibrador negro sin rasgos distintivos. Con calma, le dice a Jamie que tendrá que complacerse a sí misma mientras él monitorea sus reacciones físicas. Jamie estalla, no hay forma de que lo haga. Esto no es para lo que se inscribió. El doctor suspira y se encoge de hombros, está bien, entiende. Por supuesto, no puede compensarla por una participación incompleta, pero si se queda, triplicará la cantidad que se ofreció en el anuncio. Jamie se niega rotundamente, no importa lo que él le ofrezca, ella no va a hacer eso. Indiferente, el médico dice que supone que ella tendrá que encontrar otra forma de apoyar a su padre. Piensa que alguien de su edad probablemente podría ganar esa cantidad en unas dos semanas de trabajo a tiempo completo. Una lástima que vaya a tirar por la borda dos semanas enteras de su vida en lugar de dedicar una sola hora a hacer algo perfectamente inofensivo... no solo inofensivo, sino también agradable, incluso. Jamie está destrozado... Pero con algo de convencimiento y algo de insistencia en que el médico mantenga su distancia, solo la observe y no la esté grabando, ella acepta.
Vacilante, se lleva los pantalones de yoga hasta los tobillos, se sienta en la esterilla y toma el vibrador en la mano, y a regañadientes comienza a darse placer. El médico observa atentamente, al principio tomando una nota o dos, pero rápidamente abandona la pretensión, se lleva la mano a la entrepierna para acariciar por encima de los pantalones. Ella trata de evitar mirarlo a los ojos, pero a veces él insiste en que lo mire o le da alguna otra instrucción que debe seguir para humillarla aún más. El conflicto entre su placer físico y su malestar emocional es obvio. Después de unos minutos de esto, él se agacha a su nivel y le dice calurosamente: "¡Es hora, señorita. Lawson.Comienza a despegar los electrodos y los cables conectados a ella. Parece aliviada, ¿quieres decir que el juicio ha terminado? Sacude la cabeza. – No, quiero decir que es hora de que me dejes follarte.
Jamie protesta débilmente, estuvo de acuerdo en que solo iba a mirar. Sonríe con frialdad. – Vamos, Jamie, sabías a dónde iba esto. ¿De verdad pensaste que no iba a pedir más? Si realmente no estabas preparado para la posibilidad, te habrías ido en el momento en que te pedí que te tocaras.Jamie insiste en que eso no es cierto, que confiaba en él, pero sus palabras carecen de convicción. – Eres una putita -prosigue con calma-. "Estabas de acuerdo con dejar que un completo extraño te viera desnudarte y darte placer. Así que deja de mentirnos a los dos. Los dos sabemos que vas a dejar que te folle, así que sé una buena zorra, di que sí y ahórranos el drama.Jamie farfulla, pero no tiene palabras. Al final, ella dice amargamente: 'Está bien... simplemente termine con esto.' .

La escena
de una adolescente problemática
comienza con Jamie, una hermosa chica de 18 años, mientras se sienta en la mesa de la cocina haciendo la tarea una tarde después de la escuela. La estudiante está copiando notas de uno de sus libros de texto cuando oye que un coche se detiene en el camino y frena bruscamente. Presa del pánico, recoge rápidamente sus cosas y se apresura a subir las escaleras, sin alcanzar por poco a su padre mientras se tambalea dentro. El hombre de aspecto malvado cierra la puerta y le grita a la 'perra' que se baje y le prepare la cena.
Corte a Jamie, agazapada en un rincón de su habitación, mientras la puerta se abre de golpe y su padre irrumpe. Toma un sorbo de su botella, antes de desabrocharse el cinturón y amenazar a la chica para que baje y haga lo que le digan.
Jamie camina por la calle con su uniforme escolar, agarrando sus libros. Parece conmocionada y espaciada, casi chocando con un transeúnte mientras mira hacia adelante sin rumbo fijo.
CUT a una sala de profesores. Sr. Harris, el consejero de la escuela, está almorzando cuando uno de sus colegas le pide que se una a él. Conversan durante unos minutos sobre el trabajo antes de que el maestro mencione tener algunas preocupaciones sobre uno de sus estudiantes de clase. Jamie es una chica brillante y talentosa, pero algo le ha sucedido este semestre. Sus calificaciones, que alguna vez fueron perfectas, están bajando y su actitud realmente ha cambiado. Está preocupado de que algo pueda estar sucediendo en casa y le pregunta al Sr.. Harris si hay algo que pueda hacer para ayudar. Con las solicitudes universitarias a la vuelta de la esquina, el consejero sugiere que el maestro la envíe a recibir algún tipo de asesoramiento obligatorio. Es normal para las personas mayores en esta época del año y, mientras revisan sus opciones postsecundarias, él estará feliz de ver si puede ayudar de alguna otra manera. El profesor está de acuerdo y le da las gracias antes de excusarse para volver a clase.
PLACA DE TEXTO: Al día siguiente
Sr.. Harris está sentado en su oficina leyendo cuando llaman a la puerta. Rápidamente deja caer su libro, mete la mano en su escritorio para obtener un poco de enjuague bucal y lo hace gárgaras en su taza de café antes de enderezarse e ir a la puerta. Jamie está parado allí mansamente. Ella le entrega un pase de pasillo firmado por su maestra y dice que se supone que debe verlo para las solicitudes de ingreso a la universidad. Sr. Harris sonríe y la invita a entrar, cerrando la puerta.
Pidiéndole a la muchacha que se siente, señor. Harris se sienta detrás de su escritorio y estudia a la chica. Es hermosa pero rota, con un lenguaje corporal cerrado y un rostro de aspecto ansioso. "Nunca has venido a verme antes", comienza. Ella niega con la cabeza. Se presenta y le da a la chica un breve trasfondo sobre su papel en la escuela. Ha sido miembro de la facultad durante dos años. Es licenciado en psicología infantil. Es un gran creyente en la importancia de la consejería, especialmente en lo que se refiere a la adolescencia tardía y los años de transición entre la adolescencia y la adultez. Él le pregunta cuántos años tiene y Jamie, sin hacer contacto visual, le dice que acaba de cumplir 18 años. Él sonríe. "Era una época muy interesante", recuerda. "Están ocurriendo muchos cambios en tu vida, ¿no? ¿Se siente como una tormenta perfecta? Jamie intenta cambiar de tema. – ¿Mi profesor te ha dicho que tienes que hablarme de la universidad? Sr. Harris la mira fijamente por un momento, sonriendo, antes de volver a la tarea que tiene entre manos. Él le hace a la niña algunas preguntas sobre sus planes escolares. ¿Ha pensado en qué le gustaría especializarse y en qué parte del país le gustaría estudiar? Jamie parece muy angustiada, ya que se ahoga diciendo que realmente le encantaría asistir a Northwestern ... Pero ella sabe que no va a poder. Sr. Harris se inclina y toma la mano de la niña. '¡Puedes hacer cualquier cosa que te propongas!' Dice alentadoramente. Jamie los mira tomados de la mano y parece muy preocupado por eso. Incluso frota suavemente su dedo sobre el suyo.
Sr. Harris se aparta y se mueve detrás de ella. Comienza a hablar de su papel como consejero. "Sé que te enviaron aquí para hablar de una cosa", comienza. Pero quiero que consideres que este es un espacio seguro. Un lugar donde se puede hablar de cualquier cosa.Jamie le mira a los pies y le pregunta si puede ser despedida. No necesita una aplicación. Sr. Harris la interrumpe. "Atrás quedaron los días en los que un consejero como yo simplemente se sentaba en su oficina entregando solicitudes y esperando que ocurriera una crisis.Dice. "Estoy aquí para escucharlos y ayudarlos en todo lo que pueda, ya sea académico, de desarrollo o incluso personal.Jamie lo mira, sus ojos se llenan de lágrimas. Desde su punto de vista, el Sr.. Harris puede echar un vistazo a través de la blusa blanca de su uniforme. Intenta desviar la mirada, pero la chica es muy hermosa y no puede evitarlo. – ¿Está seguro de que no hay nada de lo que quiera hablarme? —le pregunta, poniéndole suavemente la mano en el hombro. Esta vez, la chica no le devuelve el toque. Ella se pone a llorar.
"No puedo ir a la universidad ... porque mi padre volvió a casa", dice entre lágrimas. Sr. Harris le pide que le explique y la niña confiesa que su padre acababa de salir de la cárcel. Su madre no tuvo más remedio que dejarlo entrar, a pesar de que siempre había sido un hombre muy malo. En los últimos seis meses, ha apostado y bebido todo el dinero que habían ahorrado para su escuela. Ahora, mamá apenas está en casa y papá está demasiado tiempo en casa. Se está poniendo mal. Sr. Harris abraza a la niña mientras ella confiesa sus secretos familiares. Sus manos recorren lentamente su espalda y descansan en la parte superior de su falda de colegiala. Cierra los ojos, tratando de seguir siendo profesional mientras Jamie se entierra en su pecho. – ¿Tu padre te ha hecho daño de alguna manera? Sr. —pregunta Harris con nerviosismo. Jamie asiente con la cabeza en su pecho, comenzando a frotar sus manos sobre la espalda del hombre mientras se derrumba. Sr. Harris se muerde el labio, mirando la puerta cerrada de su oficina. – ¿Qué te hace exactamente? -susurra. Ella lo mira. – Me jode -dice ella, besando al consejero-.
La problemática colegiala besa agresivamente a su consejero, apoyándolo contra su escritorio. Él trata de sacarla, diciéndole que no es apropiado que él haga esto. Finalmente, se deja caer en su silla. "Estoy tan destrozada por dentro", grita. '¡No sé qué hacer conmigo mismo!' No queriendo levantar sospechas, el señor. Harris la hace callar y se apresura a asegurarse de que su puerta esté cerrada con llave. Tartamudea que todo va a estar bien, que no le dirá a nadie lo que pasó. Debería considerarlo un amigo. Intenta pellizcarse para detener el bulto que crece en sus pantalones. Ella lo mira, con el rímel corriendo. – ¿Está usted casado? Ella pregunta. Sr. Harris asiente. Ella pone su cabeza entre sus manos. "Lo siento mucho", dice ella, rompiendo a llorar. "Estoy confundido.' Señor. Harris la mira fijamente, en conflicto entre su atracción y su sentido del deber. Desde su punto de vista, lo vemos escanear su cuerpo mientras ella se retuerce en su asiento mirándolo con ojos de cierva. – No pasa nada, Jamie.-dice, abriendo los brazos-. Ella entra a abrazarlo de nuevo y se miran el uno al otro, sus labios a centímetros de distancia. – ¿Se lo dirás a alguien? Ella pregunta. Sacude la cabeza. "Todo es confidencial en esta habitación", se encuentra diciendo. Se muerde el labio. "Necesito sentir algo dentro de mí que no sea mi padre", responde. – ¿Puedes ayudarme, por favor? Hay un silencio muy largo, mientras la tensión sexual se acumula entre ellos. Finalmente, incapaz de soportarlo más, el Sr.. Harris tira a la chica sobre su escritorio, bajándole las bragas y desabrochándole los pantalones. Él agarra su polla y mira el culo desnudo de Jamie, mientras ella se vuelve hacia él. "Por favor, hazlo", suplica mientras el consejero se desliza dentro de ella.
BG Escena de sexo duro. Mientras tienen relaciones sexuales, la colegiala destrozada exige que el Sr.. Harris la folla cada vez más duro. Finalmente, él se corre en su cara.
Presa del pánico por lo que ha sucedido, el señor. Harris intenta limpiar la cara de la chica y volver a ponerla en su ropa. – Creo que probablemente deberías tomarte el resto del día libre -dice nervioso-. "Solo para darle un poco de espacio a esto. Te escribiré una hoja de permiso. ¿Hay algún lugar seguro al que puedas ir?'. Comienza a volver a ponerse su propia ropa y a escribir el papelito en su escritorio, con las manos temblorosas, mientras Jamie parece derrotado de nuevo. Ella le dice que no tiene a dónde ir. Sugiere llamar a un amigo. Tira su bolso y grita que no tiene amigos. Él sugiere un refugio para mujeres de nuevo, pero, en ese momento, la niña ha comenzado a llorar de nuevo. Buscando ideas frenéticamente, termina sugiriéndole que vaya a su casa esa noche. "Puedo decirle a mi esposa que es una emergencia", tartamudea. Jamie deja de llorar y asiente, agradeciéndole al hombre. Él le dice que se quede quieta mientras saca su teléfono y marca a su esposa, sus dedos ahora tientan incontrolablemente. Cuando suena el teléfono, le hace señas a la chica para que mantenga la calma. 'Hola cariño...—dice con la voz entrecortada..

Ganadora AVN Mejor Actriz - Largometraje Eliza Jane
Ganadora XBIZ Mejor Actor -- Largometraje Tommy
Pistol ANNE - ACTO UNO: LA ESCENA DEL ORFANATO
se estrena tarde una noche. Un coche de policía se detiene y se estaciona junto a un gran complejo residencial. La puerta del conductor se abre y un oficial uniformado se baja, se acomoda y sube los escalones de la entrada. Una placa en la puerta dice: La Casa de Transición de las Manos para las Niñas Descarriadas. Nadie responde cuando llama, por lo que el oficial se deja entrar.
CORTE A:
Dentro del complejo. El oficial camina por un pasillo oscuro hacia la oficina principal del Sr.. Manos. Su centro de transición es un orfanato patrocinado por el gobierno que, de acuerdo con las regulaciones estatales, se supone que liberará a sus huérfanos una vez que cumplan dieciocho años. Pero, señor. Hands ha descubierto una forma mucho más lucrativa de retenerlos. Ha construido una habitación secreta en la parte trasera de su propiedad donde traslada a las niñas una vez que alcanzan la mayoría de edad. Allí, puede mantenerlos ocupados para apoyar sus otros negocios y nadie del establecimiento necesita saberlo.
Pero el oficial sabe. Por eso está aquí. Ha estado aceptando sobornos durante años. Cuando entra en la oficina, se encuentra con el Sr.. Manos, vestido con una chaqueta de fumar, recibiendo una mamada de una de sus chicas. La huérfana de 18 años está sucia y semidesnuda, descansando sobre sus manos y rodillas para servir al propietario corrupto. Ni siquiera levanta la vista como el señor. Hands invita casualmente al oficial a sentarse. '¡Lo siento, no te esperaba esta noche!' Se ríe. El oficial está acostumbrado a la completa falta de discreción del hombre y solicita bruscamente su sobre mensual. Mientras lo saca lentamente de su bolsillo, el señor. Hands se jacta ante el oficial sobre negocios. Tiene una nueva adquisición: una huérfana de 18 años llamada Anne. La niña había sido abandonada en la puerta de su casa años atrás y creció en el orfanato. A pesar de estar abandonada, todavía mantiene la ingenua esperanza de que algún día sus amados padres regresen, ¡incluso con un collar roto que le dejó su madre!
Su conversación se intercala con planos muy recortados de Anne siendo conducida por la parte trasera de la propiedad a la habitación secreta. No vemos su rostro, solo sus manos agarrando un collar de corazón roto mientras camina nerviosa.
El oficial interrumpe al hombre y exige su sobre. No necesita una historia triste. Solo mantén a las chicas de perfil bajo y nadie debería acercarse a molestarlo. Después de todo, todos son adultos, ¿verdad? Y no les está haciendo nada inapropiado, ¿verdad?!? Los hombres ríen, mientras el señor. Hands se levanta, despide a la chica y le entrega el sobre al oficial. Echa un vistazo al interior antes de meterlo en el bolsillo y salir. "Por favor, dime una cosa", dice el oficial, riéndose. – ¿Es éste al menos bonito? Sr. Hands frunce los labios en una mueca de desprecio y dice: '¡La más bonita que he probado en mi vida. ¡Una pelirroja!
CORTE A:
Dentro de la habitación secreta. El rostro de Anne se revela por primera vez, mientras se sienta en su nuevo catre todavía sosteniendo el collar de corazón roto.
Anne mira por la ventana, todavía aferrándose a su corazón roto, mientras la cámara retrocede lentamente para revelar a otros siete huérfanos de 18 años que comparten la misma habitación. El espacio se parece más a una maquiladora que a un orfanato, con estaciones de trabajo instaladas en cada cuna.
Sr. Hands ha estado usando a las niñas como mano de obra para un negocio en el mercado negro que vende bragas usadas. Cuando no están produciendo para él, trabajan en webcam y otras formas de entretenimiento masculino para ganarse la vida. Alojamiento y comida gratis ... Además de algunas ventajas adicionales si se llevan bien con el jefe. Esa noche, dos de los huérfanos están ocupados trabajando en un programa de cámaras mientras otros tres frotan, se quitan y empaquetan una pila gigante de bragas. Han estado en ello todo el día y parecen agotados. Otra niña se arregla en un espejo roto, preparándose para un invitado especial esa noche, mientras que, Sally, una niña frágil yace acurrucada en su cuna tratando de descansar un poco. Sus aparatos ortopédicos para las piernas descansan a su lado.
Patty, la matona residente, entra irrumpiendo en la habitación con su compañera, Bonnie. Los dos huérfanos han estado con el Sr.. Manos más largas y disfruta haciendo que las otras chicas se retuerzan. Sally es su objetivo favorito. Bonnie agarra sus aparatos ortopédicos para las piernas y se burla de ella mientras Patty incita a los otros huérfanos a involucrarse, bromeando con que no pasará mucho tiempo antes de que el Sr.. Hands se cansa de las chicas normales y quiere probar con la lisiada. Esto se debe a que, cada noche, entra en la habitación y elige a algunas chicas para follarle a cambio de un alivio laboral.
Patty comienza a imitarlo, yendo de niña en chica, manoseándolas y besándolas, y ofreciéndoles favores a cambio de sexo mientras todas se ríen y juegan. Sally se esconde bajo las sábanas para esconderse de sus burlas, mientras Anne se da cuenta y se apresura a disolver a la multitud. Protegiendo a Sally, exige que Bonnie se suelte los aparatos ortopédicos. Cuando Patty se acerca a ella, las dos chicas casi se pelean. Los huérfanos sujetan a Anne hasta que finalmente se echa atrás, diciéndoles a los matones que dejen de meterse con chicas más débiles que ellos. Patty contraataca diciéndoles a todos los demás huérfanos que no deberían apoyar a Anne. Después de todo, ella es la razón por la que el Sr.. Hands ha ido redoblando la apuesta sobre el resto de ellos. Si no fuera una virgen tan guapa y dejara que Hands se la follara de vez en cuando, la vida sería más sencilla. Después de todo, no es tan difícil si solo sigues el juego. —¡Pero Anne cree que es mejor que el resto de nosotras, chicas! Patty grita. ¡Todo por ese estúpido collar y por la delirante creencia de que sus padres la aman de verdad! Furiosa, Anne la corre de nuevo y los huérfanos comienzan a pelear cuando el Sr.. Las manos irrumpen en la habitación.
Los huérfanos entran en pánico y saltan a sus catres. Sr. Las manos se tambalean por la habitación, exigiendo saber quién estaba causando el alboroto. Husmea alrededor de cada catre, poco impresionado por el estado de la carga de trabajo de las niñas, antes de concentrarse en Anne, que está escondida en un rincón de la habitación. Poniéndose en su cara, acusa a la huérfana de distraer a las otras chicas y de impedirles terminar su trabajo. Antes de que ella pueda protestar, él la castiga con una doble tarea al día siguiente. Varios otros huérfanos se ríen alegremente mientras él reparte el castigo, pero el Sr.. Las manos silencian a la multitud. – Por supuesto, hay una forma fácil de salir de esto, Anne -dice con una mueca de desprecio-. Anne le dice que no está interesada y trata de esquivarlo. El lujurioso propietario la sigue, echando un vistazo por debajo de su falda y diciéndole que solo duraría unos minutos. Todas las demás chicas lo hacen y a algunas incluso les ha llegado a gustar.
Tira de Patty para que se ponga de pie y comienza a usarla como ejemplo. Está limpia, bien alimentada y tiene todo lo que una chica de 18 años desearía. Él levanta a Bonnie también y la inclina. Mirando a su amiga con una sonrisa, Bonnie se sube la falda y se baja las bragas. —¿Le gustaría mi coño o mi culo esta noche, señor. ¿Manos? —pregunta sumisa. Le da una palmada en el culo a la chica y le dice que se bese con su amiga para ponerlo duro primero. Ella lo hace obedientemente. Anne se da la vuelta con disgusto.
Sr. Hands se folla a Bonnie y Patty frente a Anne para tratar de persuadirla para que acepte estar con él también. Ella continúa rechazando sus avances, incluso cuando las dos chicas se unen a él en sus burlas. Siguen a Anne por toda la habitación, follándola y burlándose de ella mientras ella intenta evitarlos.
Varios otros huérfanos intervienen para presionarla mientras el resto observa nervioso en silencio. Al final, el Sr.. Las manos se corren en la boca de sus dos huérfanos más leales, que lo lamen con entusiasmo y le dicen a Anne que solo está siendo una mojigata. Sus padres nunca van a venir a por ella. Y no tiene a dónde ir. Anne se aferra a su corazón roto y le pregunta al Sr.. Manos para dejarla en paz. Enojado, el hombre sudoroso le arranca el collar del cuello y sale corriendo de la habitación, dejando a la niña colapsada en un montón de llanto mientras todos los demás huérfanos se meten en sus cunas y se van a descansar.
Dos semanas después
, Anne está conmocionada y deprimida, y no le queda esperanza después de que le quitaran el collar. Se arrodilla a cuatro patas, fregando el patio del orfanato, mientras las otras chicas hacen el tonto a su alrededor. Sr. Hands se ha propuesto romper el espíritu de la niña haciendo que ella haga todas las tareas por sí misma. Solo la lisiada Sally intenta ayudarla.
CORTE A:
Un coche de lujo se detiene en el complejo. Una mujer hermosa y bien vestida llamada Ms. Farling sale y camina hacia la puerta principal del orfanato. Ella es la asistente personal de un hombre de negocios muy exitoso llamado Anthony Westfield, a quien se le ha pedido que invite a un huérfano local a su finca para un próximo evento benéfico. Cuando el Sr.. Hands abre la puerta, sospecha de inmediato. Se supone que sus informantes mantienen a personas como esta fuera de su propiedad, especialmente a las mujeres entrometidas. Cuando ella le entrega una carta del Estado solicitando su colaboración, el Sr.. Hands no tiene más remedio que invitarla a entrar. Mientras recorren la cocina y las áreas comunes, la Sra.. Farling le dice al propietario corrupto que su jefe nunca tuvo una hija propia, por lo que espera recibir a una adolescente durante la semana como una sorpresa para él. Sr. Las manos se congelan. Él le dice fríamente que no tienen ninguna chica buena en este momento ... solo delincuentes y alborotadores. Pero tiene muchos niños en el otro edificio si ella quiere hacer un recorrido. Decepcionada, Sra.. Farling acepta, pero justo cuando están a punto de salir, escucha a los huérfanos en el patio. Ella puede verlos a través de una ventana e insiste en que baje y mire, a pesar de que el señor. Protestas de las manos.
CORTE A:
Ms. Farling entra en el patio y todos los huérfanos se detienen, atónitos al ver a una mujer tan hermosa y sofisticada en medio de ellos. Saben que se supone que no deben interactuar con el público y algunos de ellos incluso intentan esconderse. Anne es la única que no reacciona, su rostro sigue concentrado en el suelo. Sra.. Farling la nota de inmediato y se acerca, arrodillándose para dirigirse a la chica de aspecto triste. Siente tanta lástima por ella. Ella le pregunta su nombre y cuántos años tiene y, cuando Anne no responde, Sally se acerca cojeando para unirse a ellos. – Soy Ana, señora -dice ella cortésmente-. "Tiene 18 años y lleva aquí desde que era un bebé. ¡Un día, sus padres van a volver a por ella! Una sola lágrima corre por el rostro de Anne mientras hace contacto visual con la Sra.. Farling por primera vez. —¿Es cierto, jovencita? —pregunta ella, claramente conmovida. Anne asiente lentamente. – ¿Te gustaría venir conmigo y dejar que te ayude a encontrar a tus padres? Ella pregunta. Anne sonríe por primera vez en semanas y el señor. Hands, que ha estado mirando ansiosamente en el fondo, se interpone entre ellos. Él le dice a la Sra.. Es difícil ignorar a Anne, ella es la peor de todas. Un ladrón. No es el tipo de huérfano que su jefe querría tener en su casa. Sra.. Farling, sin apartar sus ojos de los de Anne, responde que ya ha tomado una decisión. Anne es la candidata perfecta, más aún si tiene un pasado turbulento. Al fin y al cabo, a la prensa le encantan las buenas historias y la chica encajará perfectamente con la imagen de su jefe. Sr. Hands intenta disuadirla, pero el asistente le recuerda su orden judicial. El estado dice claramente que puede seleccionar a cualquier huérfano que desee de su cuidado.
Sin otra opción, señor. Hands esboza una sonrisa falsa y le asegura al asistente que él personalmente llevará a Anne a su finca por la mañana. Siempre apoya la caridad. Ella sonríe y, abrazando a Anne, le dice que la verá mañana. Está a solo un día de distancia. Ella se deja salir, dejando al Sr.. Manos a solas con los huérfanos. Su sonrisa falsa se convierte en un gruñido en el momento en que ella se va. Levanta a Anne y la arrastra fuera del patio, mientras los otros huérfanos se apresuran a subir a su habitación.
CORTE A:
Sr.. Hands lleva a Anne a su oficina y la arroja sobre el sofá. Él le dice que no tiene intención de dejarla irse después de que ella lo haya desobedecido tantas veces. Ella le ruega que la deje ir, suplicando que esta oportunidad pueda ser su única oportunidad de volver a encontrar a sus verdaderos padres. Sr. Hands se ríe y saca el collar de corazón roto de su bolsillo. Lo cuelga frente a la cara de Anne mientras usa la situación para manipularla. ¿Por qué debería cooperar cuando ella ha sido tan poco cooperativa en el pasado? Ella sabe lo que tiene que hacer para obtener favores de él. Desesperada, Anne finalmente se ofrece a tener relaciones sexuales con el Sr.. Manos si accedía a llevarla por la mañana, como había prometido. Él sonríe y le hace repetir su oferta varias veces, para su diversión y enfermiza satisfacción. Luego se baja los pantalones y toma la virginidad de Anne en su oficina.
Una vez que se ha corrido, el señor. Las manos se tambalean hasta su escritorio. Saca un frasco y un billete enrollado, se inclina sobre el escritorio para olfatear algo, mientras Anne se esfuerza por volver a ponerse la falda. Ella pregunta a qué hora debe estar lista por la mañana y, mirándola fríamente mientras olfatea, el Sr.. Hands responde que ha cambiado de opinión. En su lugar, va a traer a alguien más. Tal vez Patty. Anne no era tan buena como él hubiera esperado. Un poco decepcionante, la verdad, teniendo en cuenta todos esos meses de preparación. Traicionada y furiosa, Anne carga contra el Sr.. Manos, gritando que se va y que quiere recuperar el collar que le robó. El dueño corrupto la agarra por el cuello. "No te vas a ir a ninguna parte", gruñe antes de encerrar al huérfano en su armario. Se sienta en su escritorio, hace otra línea y levanta los pies mientras Anne golpea sus puños detrás de la puerta..

Ganadora XBIZ Mejor Interpretación No Sexual Nina Hartley
Ganadora XBIZ Taboo Lanzamiento del Año
ARTIFAMILY
Padre Seducido por Android Clon de su hija de 18 años
SCENE comienza con un homenaje a la famosa secuencia POV de la película de ciencia ficción de 1987, Robocop. Un científico principal se inclina sobre el punto de vista de una cámara bloqueada y examina el encuadre. Está de pie en una habitación austera y bien iluminada, acompañada por un pequeño equipo, vestida pulcramente con batas de laboratorio, y tomando notas. El científico principal está comentando sobre las etapas finales de su nueva versión. Habla sobre los sensores exteroceptivos y las cámaras CCD, haciendo preguntas para asegurarse de que los actuadores que funcionaron mal anteriormente se completen antes del juicio. Mientras habla, el marco se llena periódicamente con código (VFX), lo que sugiere que los científicos están inclinados sobre una computadora. Cuando la científica está satisfecha, le pide al equipo que la drene y la vista de civil. El padre llegará en breve. Ella se va, y el equipo le da una última mirada larga antes de salir del cuadro.
CORTE A LA
PLACA DE TÍTULO PLACA DE TEXTO: 15 de marzo de 2095
Un CU de los zapatos de un hombre. Golpea los pies y sacude las piernas mientras la cámara se acerca lentamente para revelar a un hombre de aspecto ansioso llamado Robert sentado en una oficina blanca minimalista. Han pasado seis meses desde que su amada esposa y su hijastra de 18 años murieron en un accidente automovilístico y el hombre está enfermo de dolor. A pesar del apoyo de su familia y amigos, ha sido hospitalizado dos veces con trastorno de estrés postraumático severo y recientemente fue puesto en licencia médica por su empleador. De hecho, fue su terapeuta quien insistió en que se inscribiera en este programa gubernamental como parte de su tratamiento. Robert se pasa las manos por el pelo y se limpia la cara para recomponerse, mientras la científica principal y su equipo de personal entran en la sala.
La científica saluda a Robert con gran sensibilidad, estrechando la mano del hombre antes de extenderla en un abrazo y presentarlo a su equipo. Ella le pide a Robert que se siente de nuevo para que puedan comenzar la orientación. Siguiendo su ejemplo, uno de los miembros del equipo usa una tableta para proyectar una pantalla de holograma al lado de la científica (VFX*), mientras ella comienza a hablar. Ella le da la bienvenida formal a Robert al instituto ARTIFAMILY y comienza a explicar su historia. Fue fundada en 2040 por el Dr.. Philip Bernard, un psiquiatra y empresario futurista, que tuvo la visión de usar la inteligencia artificial para tratar enfermedades mentales. Desde los humildes comienzos de Bernard, ARTIFAMILY ha evolucionado hasta convertirse en el principal centro de tratamiento para víctimas de explotación, angustia emocional y duelo extremo. Mientras la científica explica su historia, la pantalla a su lado muestra varias imágenes de Bernard y el instituto ARTIFAMILY. Robert solo puede seguirlo a medias, visiblemente distraído y ansioso por estar allí.
Haciendo una pausa para medir su reacción, el científico continúa explicando su caso. Mientras ella habla sobre el trágico accidente, las imágenes de su esposa y su hija sonriente aparecen en la pantalla. Robert parece enfermo, teniendo que poner la cabeza entre las rodillas en un momento determinado. El científico hace una señal a otro miembro del equipo, quien le trae al hombre una lata de plata. Robert lo bebe mansamente mientras el científico pasa a discutir su posterior diagnóstico de trastorno de estrés postraumático, la licencia laboral y las recomendaciones del terapeuta. Ella empatiza con lo difícil que es para los seres humanos conservar el empleo y que él tiene suerte de que su corporación lo apoye tanto. No tiene expresión.
Arrodillado a su lado, el científico le recuerda con simpatía que hoy es el primer paso en su proceso de curación. ARTIFAMILY se especializa en la creación de clones de Android de seres queridos fallecidos para que nadie tenga que sufrir la pérdida de perder a alguien demasiado pronto nunca más. Su equipo de científicos pudo cargar y digitalizar sus células cerebrales para construir un clon exacto, utilizando el aprendizaje automático y algoritmos patentados para generar una coincidencia de personalidad a partir de los datos digitales. Aparte de un pequeño microchip detrás del lóbulo de la oreja izquierda, nunca se sabría que los miembros de ARTIFAMILY no eran humanos. A medida que le cuenta a Robert sobre el programa, la pantalla muestra varios argumentos de venta e imágenes de archivo de androides que se están construyendo. Robert los mira con incredulidad. La científica le hace una seña a su equipo para que abandone la habitación y salen obedientemente, la pantalla del holograma se cierra al salir.
«Señor. 'Blanco', dice en voz baja. "En cumplimiento de la ley AIX, debo informarle que solo estamos legalmente autorizados a enviar un clon de Android por hogar. Dado que no especificó su preferencia en la solicitud inicial, nos hemos tomado la libertad de generar el más viable de los dos candidatos. Espero que sea suficiente.Robert la mira sin comprender, preguntándole qué quiere decir con "viable" mientras el equipo vuelve a entrar en la habitación detrás de ellos. Escoltan a la hija androide, que se encuentra rígidamente entre ellos con una camiseta blanca sin mangas y pantalones cortos blancos. – Papá -susurra-. Robert se congela. Sus ojos se llenan de lágrimas mientras se da la vuelta lentamente para ver la semejanza perfecta con su hija. Parece inexpresiva por un momento antes de sonreír y reír. "Me alegro mucho de verte", dice alegremente. Se tambalea hacia ella, palpando su rostro, sus brazos, sus piernas, y exclamando inaudiblemente antes de desplomarse a sus pies en lágrimas. El equipo se mira con orgullo mientras el científico muestra las características de la niña, incluido su movimiento fluido, su sistema informático integrado que es inalámbrico y SMART, y una discreta función de encendido y apagado. Ella le recuerda a Robert el papeleo que debe firmar antes de que puedan irse. En un estado de euforia, felizmente acepta firmar los papeles que sean necesarios para llevar a su preciosa niña a casa.
PLACA DE TEXTO: 16 de marzo de 2095
Corte a Robert abriendo la puerta principal con su equipaje y llevando a su hija adentro. Con cautela y sin querer soltarle la mano, la llama por su nombre (Jessica) y le pregunta si se acuerda de su casa. Ella entra, se da la vuelta y, sonriendo, asiente con la cabeza, diciéndole a su padre la fecha y hora exactas en que él y su difunta esposa se mudaron con su familia a la casa, junto con las coordenadas de la propiedad: 34.0259 N, 118.7798 W. La sonrisa de Robert vacila; un pequeño y punzante recordatorio de que Jessica no es la misma. Él le pregunta si quiere volver a ver su habitación y, después de una pequeña pausa, ella asiente con entusiasmo y le da un abrazo gigante. Salen.
Corte a Jessica entrando en su habitación. Ella se da la vuelta y le pregunta con curiosidad por qué no la llevó a su habitación. Robert le recuerda que ella tiene su propia habitación. – Pero me quedo dormida contigo cuando no quiero estar sola -dice ella, acercándose a él para darle un abrazo-. Él se envuelve de nuevo, mirando el sutil microchip tatuado detrás de su oreja mientras la sostiene. 'Sí, cariño', dice. —Pero eso fue cuando eras pequeño. Ahora tienes 18 años.Ella lo mira. "La edad legal de consentimiento para follar con otra persona en el estado de California es de 18 años, papá, así que ¡te voy a follar!" Ella le agarra la entrepierna. Robert da un paso atrás torpemente y le quita la mano. – No, eso no está bien, Jessica -dice él con nerviosismo-. – Debes de tenerlo confundido. Soy tu padrastro. Estaré abajo.Sale de la habitación abruptamente, mientras Jessica lo mira fijamente antes de deslizar lentamente sus dedos por sus pantalones cortos y subirlos para revelar dedos pegajosos y húmedos.
Corte a esa noche. Robert está cenando mientras Jessica se sienta a mirarlo. La habitación está silenciosa e incómoda cuando Jessica rompe el silencio. «Relaciones sexuales.' Ella empieza a soltar. El contacto sexual entre individuos que implica penetración, especialmente la inserción del pene erecto de un hombre en la vagina de una mujer, que generalmente culmina en el orgasmo y la eyaculación del semen.Robert deja el tenedor en estado de shock. Ella lo mira fijamente antes de decir dulcemente: '¿Cuándo me vas a penetrar, papá?'
PLACA DE TEXTO: 17 de marzo de 2095
Robert se sienta en la sala de estar, con Jessica frente a él. Está tratando de leer discretamente el manual de ARTIFAMILY que le dieron, particularmente el diagrama sobre cómo apagar el androide. Todo lo que necesita hacer es colocar su pulgar izquierdo entre sus ojos para desactivar su función. Ha sido programado a su huella digital por seguridad. Nervioso, lo mira por última vez, abre un navegador web y comienza a escribir "qué hacer si su ARTIFAMILY funciona mal" antes de decidirse a no hacerlo y cerrar su tableta. En cambio, le pregunta a su hija qué quiere hacer esta noche y se embarcan en unos minutos de charla trivial. La conversación parece casi normal y Robert comienza a bajar la guardia cuando, de repente, Jessica comienza a quitarse la ropa. Ella le pregunta por qué estaba buscando fallas en su cuerpo cuando, agachándose, puede mostrarle fácilmente que nada ha funcionado mal. Robert mira fijamente el coño de su hija androide antes de taparse los ojos con la mano. Él le dice que se vuelva a poner la ropa. "No, papá", argumenta. "No hasta que les demuestre que soy completamente funcional y no necesito ninguna actualización.Robert retira lentamente su mano y le dice que puede ver. "Soy una chica de 18 años perfectamente proporcionada", continúa abriendo los labios. "Mi piel es suave, soy fácil de lubricar y siempre estoy ansiosa por complacerte.Robert sacude la cabeza con incredulidad. "Pero tú eres mi hija", suplica. – Sí, papá -sonríe ella, girándose sobre sus rodillas y arrastrándose hasta su regazo-. "Soy la mejor versión de tu hija. ¡Quiero que me folles, papi!'. Ella le baja la cremallera de los pantalones y lo mira fijamente para aceptar su polla. Presa del pánico, presiona su pulgar izquierdo entre sus ojos, lo que emite un botón rojo brillante (VFX) y el clon de androide cierra los ojos y cae en una posición de modo de suspensión.
PLACA DE TEXTO: 18 de marzo de 2095
Jessica se sienta exactamente en la misma posición congelada mientras Robert camina frenéticamente en el fondo.
PLACA DE TEXTO: 19 de marzo de 2095
Jessica se sienta exactamente en la misma posición congelada mientras Robert se inclina hacia su cara. Se ve horriblemente conflictivo. Le dice al asistente SMART de su casa que llame al ARTIFAMILY INSTITUTE, pero tan pronto como la aplicación acepta, rápidamente cambia de opinión y cancela la llamada.
PLACA DE TEXTO: 20 de marzo de 2095
Jessica se sienta exactamente en la misma posición congelada mientras Robert se recuesta en su silla. No ha dormido ni comido en varios días y está exasperado. Lanzando una mirada malvada, le dice que ni siquiera es su verdadera hija. "Mi hija era una niña malcriada que nunca me apreció", comienza a gritar. "Mi hija le causó tanto estrés a mi esposa que probablemente por eso decidió intentar conducir el auto ella misma esa noche. ¿Por qué demonios habría hecho eso? ¡Ya nadie conduce solo!". Agarra la cara de la chica congelada agresivamente. '¡Debería follarte hasta que te rompas!' Grita. En el calor del momento, su pulgar la reactiva, un resplandor verde que emana de su frente. (VFX) Ella se enciende, lo mira y abre la boca. 'Sí papi, por favor papi ... ¡Por favor, jódeme!'. Robert saca su polla de sus pantalones y la mete profundamente en su boca de androide. BG Escena de sexo duro. A lo largo del sexo, Robert se folla al androide mientras ella lo anima con entusiasmo a ir más duro, usando mucha charla de juego de roles familiar. Al final, él se corre por toda su cara. Mirándolo, ella dice repetidamente "Gracias papá" mientras comienza a hacer un cortocircuito. Ella se desploma en el suelo.
Presa del pánico y abrumado por lo que ha hecho, Robert mira fijamente a su hija androide tirada en el suelo fallando (VFX) antes de gritar a su SMART APP que llame al instituto ARTIFAMILY. La SMART APP le pregunta si está seguro esta vez. Grita que sí y suena el teléfono. Cuando una recepcionista de ARTIFAMILY responde, todo lo que el atormentado Robert puede gritar es "¡AYÚDAME!"
Fin.

La
joven agente de bienes raíces engañada para tener sexo por un pervertido espeluznante
SCENE comienza con Karen, una asistente de bienes raíces de 20 años, mientras pone una bandeja de galletas en el horno. Hoy está preparando una de sus nuevas propiedades para una jornada de puertas abiertas y quiere que todo esté perfecto. Mientras se hornean las galletas, camina por la planta baja para asegurarse de que todo esté en orden: endereza las almohadas, rocía ambientador, coloca un ramo de flores sobre la mesa y apila los folletos de su casa ordenadamente junto a la puerta. Se nota que la joven está nerviosa, es la primera vez que se presenta sola y está ansiosa por convertirse en una agente de ventas real algún día. Se mira en el espejo y se ajusta la falda lápiz y la blusa ... antes de salir al césped y colocar un cartel de "OPEN HOUSE" en el suelo. Un largo plano POV la muestra caminando de regreso a la casa y cerrando la puerta, antes de que un joven espeluznante entre en el cuadro y revele que la ha estado observando. Agarra el bulto de sus pantalones y camina hacia la casa.
CORTE a Karen colocando las galletas en un plato cuando el hombre entra silenciosamente a la casa. Él la observa desde el pasillo por un momento antes de notarlo. Ella da un paso atrás sobresaltada cuando él se acerca. – Lamento asustarte -dice con calma-. "Estoy aquí para la jornada de puertas abiertas.Karen se recompone y se disculpa, poniéndose rápidamente en modo espectáculo. Ella le ofrece al hombre una galleta y comienza a mostrarle la cocina, explicando con orgullo que esta es su primera lista como asistente de bienes raíces y, una vez que la venda, podrá ascender de rango en su agencia y obtener un puesto de tiempo completo. Mientras ella explica, el hombre se queda detrás de ella mirándola fijamente. Los ángulos POV lo muestran observando cada uno de sus movimientos. Ella puede sentir sus ojos en él y eso la pone nerviosa. Cuando ella le hace preguntas, él siempre responde con calma ... pero sus ojos nunca la abandonan. Parece muy insistente en ver la vista desde el dormitorio principal.
Justo cuando están a punto de subir las escaleras, suena el timbre y llega otro visitante. Aliviada, Karen se excusa y va a abrir la puerta. Ella comienza a mostrarles el lugar mientras el hombre se queda en las escaleras, observándola. Después de unos momentos, sube lentamente las escaleras y desaparece.
Dos horas más tarde
, Karen abre la puerta y muestra al visitante final, agradeciéndoles profusamente por la visita e instándolos a consultar sus otros listados en línea. El joven agente parece desesperado. Cierra la puerta y se aprieta contra ella, maldiciendo. Todo ese esfuerzo para poner la casa a punto y OTRO fracaso. Le había prometido al agente de venta que lo vendería hoy y sabe que nunca le darán una oportunidad ahora. Murmurando para sí misma, se quita los tacones, tira los folletos, las flores y las galletas en una bolsa de basura y sube las escaleras para apagar las luces.
Cuando entra en el dormitorio, con la bolsa de basura en la mano, se sobresalta de nuevo al ver al hombre de pie allí admirando la vista. Ella deja escapar un ruido mientras él se da la vuelta y le sonríe. "Es hermoso aquí arriba", dice. Tartamudeando, se disculpa ... No se dio cuenta de que él todavía estaba allí. El hombre la mira fijamente por un momento antes de acercarse lentamente. – Te he oído abajo -prosigue-. "Es una lástima que no hayas conseguido ninguna pista hoy. ¡Sé lo despiadado que puede ser el sector inmobiliario! ¿Cuántos años tienes de todos modos, pareces tan joven? Karen mira la bolsa y sus pies descalzos y le dice que tiene 20 años. Hoy ha sido su última prueba con esta agencia, pero encontrará otra. "Todo sucede por una razón, ¿verdad?" Dice ella, tratando de mantenerse alegre. El hombre camina un poco más por la habitación, admirándola. —Bueno, tal vez pueda ayudarte con esto.Dice. – ¿Cuál era el precio de venta de nuevo? Las orejas de Karen se agudizan y busca en la bolsa de basura un volante, entregándoselo. "Son 749.000 dólares", dice. "Pero estoy seguro de que el dueño de la casa estaría abierto a negociar eso un poco más.El hombre la mira fijamente mientras ella le insta a que vuelva a revisar los detalles. Él sonríe. – Lo aceptaré."
Karen no lo puede creer. Una enorme sonrisa cruza su rostro mientras abraza al hombre, agradeciéndole profusamente. Ella le dice que tendrá que conseguir algunos documentos y una oferta inicial en los libros hoy para cumplir con su cuota. El hombre le asegura que quiere ofrecer el precio de lista completo y, debido a que ella era una gran agente, quiere duplicar su comisión. La joven no puede evitar saltar de emoción. El hombre se acerca tranquilamente a la cama y se sienta. Esto hace que Karen se detenga torpemente. "Este es un dormitorio muy grande", dice el hombre. – ¿Crees que podría tener muchas chicas en este dormitorio? No queriendo perder la venta, Karen dice que sí y le dice que está segura de que será un gran piso de soltero. "Creo que pondré espejos en el techo", continúa. "Así que puedo mirar a las chicas mientras me las follo. ¿Crees que quedaría bien? Karen hace una mueca antes de asentir torpemente. – ¿Quieres que vaya a buscar esa documentación ahora? —pregunta ella, tratando de desviar la conversación. "Si tan solo hubiera una manera de probar esta habitación primero", continúa. "Sería una lástima comprometerme con esta casa sin saber realmente si es lo que quiero.Él la mira fijamente. Ella le devuelve la mirada. – ¿Qué tipo de prueba necesitaría? —pregunta despacio. – Bueno, creo que si vinieras aquí y me dejaras probarte, probablemente funcionaría.Karen cierra los ojos, dándose cuenta de lo que el hombre le propone. "¿Será rápido?", pregunta. Él dice que sí. – ¿Y promete usted duplicar la comisión, como ha dicho? Él dice que sí. Karen se muerde los labios y comienza a desabrocharse la blusa frente al hombre. Él le pide que se desnude por completo, lo que ella hace. Él le pide que se arrodille y se arrastre hacia él. Ella lo hace. Mirando hacia arriba mientras se baja la cremallera de los pantalones, le pide que comience chupándole la polla. Ella dice SÍ y esto desciende a la escena de sexo de BG.
Después de que él tiene semen en su cara, el hombre comienza a vestirse detrás de ella mientras la abrumada Karen limpia el semen de su cara y le pregunta si puede ir a buscar la documentación ahora. El hombre agarra silenciosamente su corbata y se acerca a ella, limando el marco. CORTE al exterior de la casa. En un último plano largo, el hombre sale apresuradamente de la casa y camina sobre el césped, agarrando el cartel de "Open House" para las ventas al salir..

La
escena de Teen Tricked Into Sex by Masajista y su espeluznante marido
comienza con Tori, una mujer menuda de 21 años, mientras golpea los pies ociosamente en una sala de espera. Hoy tiene una cita con su masajista habitual, Linda, una amable mujer mayor. Tori ha estado visitando a Linda durante años para ayudar con el dolor lumbar causado por lesiones deportivas. Cuando Linda la saluda calurosamente, las dos mujeres se abrazan y se dirigen a la sala de masajes. Conversan durante unos minutos antes de que Linda le pida que se desvista y se suba a la mesa. Ella se va. Tori se quita toda la ropa, la dobla cuidadosamente y se sube a la mesa de masaje. Corte a Linda en la habitación de al lado. Se ve increíblemente ansiosa. Cuando escucha a Tori gritar que está lista, mira nerviosamente a un hombre sentado a su lado. Es Richard, su marido. Ella le pregunta si está seguro de que todo está cerrado y seguro, que no hay forma de que los atrapen. Irritado, le espeta que deje de preocuparse: ella siempre está siendo un coño. Además, ella prometió. Entonces, si solo hacen lo que él dice, todo estará bien. Linda traga saliva, con una expresión conflictiva en su rostro, y se levantan y salen.
Tori está acostada boca abajo en la mesa de masajes cuando Linda entra en la habitación. Ella comienza el masaje y, con un ligero temblor en su voz, le aconseja a Tori que hoy planea hacer algo un poco diferente con su técnica. Ella lo llama un "tratamiento a cuatro manos" y le pide permiso a Tori para comenzar. Tori pregunta inocentemente qué va a pasar y Linda le dice que simplemente agregará algo para aumentar la presión y estimular sus músculos, particularmente en las áreas inferiores del cuerpo que tienen la mayor tensión. Tori acepta felizmente y Linda, luciendo culpable, le pide que cierre los ojos y se relaje, mientras convoca silenciosamente a Richard a la habitación.
Juntos, comienzan a comerciar entre ellos ... cada uno tomando un turno para tocar a Tori. No cruzan ningún límite sexual, pero comienzan a trabajar más abajo en el cuerpo de Tori en áreas cada vez más íntimas de la parte inferior de la espalda y la parte superior de los muslos. Tori desconoce por completo que dos personas la están masajeando, simplemente asume que es su terapeuta habitual. A lo largo de todo esto, Linda sigue hablando con Tori para mantener la ilusión, mientras su marido mira con los ojos a la mujer al margen. Comienza a acariciarse a sí mismo mientras observa a su esposa frotar a Tori y luego salta para tocarla con sus manos él mismo, su pene nunca entra en contacto físico con ella, pero se cierne muy cerca.
Linda le pide a Tori que se dé la vuelta sobre su espalda, para que pueda masajear su frente. Cuando la mujer hace esto, Richard se agacha fuera de la vista. Él está de pie justo detrás de su cabeza, completamente erecto. Linda se vuelve cada vez más halagadora sobre el cuerpo de Tori y comienza a hacerle preguntas sexuales. Tori, pensando que está haciendo que una chica hable, responde libremente. Linda sigue mirando a su marido con complicidad y él la empuja en silencio para que lleve la conversación más allá. Con los dientes apretados, comienza a hablar sobre su propia vida sexual con Richard y le pregunta a Tori qué piensa de él. Tori confiesa inocentemente que piensa que él es lindo, pero que nunca mira a los hombres casados. Richard le acaricia más fuerte detrás de la cabeza. Linda menciona que Richard va a empezar a tomar clientes él mismo y bromea si le gustaría reservar una sesión con él. Sintiéndose un poco incómoda, Tori dice que tal vez en el futuro, pero hoy está feliz de estar en manos familiares. Linda le pone un paño caliente sobre los ojos para calmarla, mientras Richard se arrodilla junto a su coño. Él la huele y la mira fijamente, mientras Linda se frota los muslos y las mujeres siguen hablando. Linda pide ir más y más profundo, acercándose cada vez más al coño de Tori. Puede sentir un aliento caliente en sus labios vaginales. Comienza a aflojarse y a disfrutar de la nueva técnica que le está dando su terapeuta ... incluso llegando al punto en el que comienza a sentirse bien sexualmente. Ella gime, se retuerce y se muerde el labio y finalmente se quita la tela para mirar lo que está sucediendo. Para su sorpresa, ve a Richard en la habitación, oliendo su coño, y salta de la mesa.
Mientras Tori agarra su ropa para cubrirse, Linda se disculpa profusamente. Richard se pone delante de ella, tomando el control, y empieza a razonar con Tori. ¿Qué le pareció su nueva técnica de "cuatro manos"? ¿Accedió a probarlo, después de todo? ¿Disfrutó de cómo la hizo sentir? ¿Y si volviera a la mesa y se relajara como antes? Tori exige saber qué demonios está pasando ... ¿La pareja está tratando de seducirla de alguna manera enfermiza? ¿Es esto un esquema swinger? Se siente traicionada por Linda, una mujer que conoce y en la que confía. Linda se siente fatal y la anima a irse, pero Richard le lanza una mirada sucia y continúa razonando con Tori. Él le dice que Linda ha estado fantaseando con él follando con sus clientes durante años ...que todo fue idea suya porque es frígida y ya no puede satisfacerlo. Mientras él miente, Linda parece cada vez más derrotada. Cuando Tori le pregunta si es cierto, ella dice que sí y apoya a su esposo.
Hay varias rondas de negociaciones de ida y vuelta antes de que Tori finalmente acepte dejar que la pareja termine lo que comenzaron. Pero, tan pronto como ella acepta, Richard le dice a Linda que abandone la habitación para que él pueda divertirse SOLO. Este es otro shock para Tori, quien pensó que su terapeuta familiar al menos estaría involucrado. Hay una segunda ronda de negociaciones antes de que Tori acepte dejar que Richard se la folle. Está tan enojada con Linda que finalmente consiente como un medio para castigar al terapeuta que la traicionó.
Después de que él se corre en su cara, Richard sale ... dejando a la abrumada Tori sobre la mesa. En un último plano largo, la vemos vestirse y marcharse en silencio, pasando por delante de Linda, que se queda para limpiar la mesa..

Chanell Heart está en su sala de estar hablando por su teléfono celular. "Sí, mi última cita fue un fracaso... ¡Estoy tan frustrada! ¿Qué se necesita para conseguir una novia por aquí? ... Sí, está bien, SÉ que siempre voy a por las chicas malas cuando DEBERÍA estar buscando chicas BUENAS, pero, en serio, ¿cómo puedo resistirme?
Chanell escucha que se abre una puerta cercana y luego le dice a su amiga que tiene que irse y cuelga. De repente, una joven, Gianna Dior, entra apresuradamente con ropa holgada y una gorra de béisbol; Lleva una mochila. Se la ve seria pero tranquila. Su mano derecha está en el bolsillo de su chaqueta, sosteniendo algo que podría ser una pistola apuntando a Chanell.
Gianna le dice que acaba de atracar un banco y necesita un lugar para pasar desapercibida durante las próximas 12 horas, por lo que se quedará en su casa hasta que las cosas se enfríen. Chanell no le cree a Gianna y es especialmente escéptico sobre lo que Gianna tiene en su bolsillo. Gianna insiste en que es un arma, pero Chanell la llama farol, exigiendo que Gianna se la muestre. Finalmente. Gianna cede y saca la mano de su bolsillo, mostrándole a Chanell la "pistola de dedo" que ha estado usando.
– Espera, ¿así que te saliste con la tuya robando un banco solo con el dedo? —pregunta Chanell, excitado por la actitud fría y la imprudencia de Gianna. Empieza a parecer más lujuriosa, su atracción por las chicas malas le gana a la lógica.
'Vaya, tan atrevido... y PELIGROSO... ¿Y si la policía te atrapa, eh? Dice Chanell.
– No lo harán. A menos que me delates. ¿Me vas a delatar?'. Dice Gianna con una voz peligrosa que hace que Chanell vuelva a temblar de excitación en lugar de miedo.
—¡Por supuesto que no! Ahora estoy a merced de tu dedo... '
No todos los días Chanell conoce a una chica mala de verdad...
Historia inspirada en una presentación original de la integrante de Girlsway, PJFearless!


Sovereign Syre se sorprende un día cuando su amiga, Marie McCray, aparece sin previo aviso. Marie parece estresada, así que Sovereign se apresura a invitarla a averiguar qué está mal. Cuando Marie admite que tiene algo que confesar, el corazón de Sovereign se salta un latido. ¿Podría su deseo secreto finalmente ser realidad?? Cuando Marie se desdibuja que tuvo una aventura con el esposo de Sovereign, Sovereign se decepciona en lugar de enojarse, lo que confunde a Marie. Soberano duda, pero luego admite que ella estaba esperando que Marie estaba lista para confesar algo más... Como Marie está aún más confundida, Sovereign tiene que salir y admitir que está pensando en tener una aventura, también, pero con una mujer... Más concretamente: Marie! Marie está aturdida por la revelación, nunca habiendo sospechado que el Soberano tenía tales sentimientos por ella. Ella no está muy segura de qué pensar hasta que el Soberano se desunten un beso. Tan pronto como sus labios se encuentran, sus reservas se desvanecen gradualmente, reemplazadas en su lugar con el calor abrasador del deseo. Soberano comienza las cosas desvistiendo lentamente a Marie y besando sus pechos. A medida que se dirige al coño de Marie, la emoción aumenta a medida que finalmente llega a probar a Marie por primera vez. No pasa mucho tiempo antes de que Marie devuelva ansiosamente el favor y los dos se olviden de todos sus problemas mientras se pierden el uno en el otro. Después de todo lo dicho y hecho, ¿serán capaces de mirarse a los ojos?

Aidra Fox está nerviosa por ver a su jefe hoy. Dee Williams es una mujer increíble e inspiradora y a Aidra le encanta trabajar con ella. Todo lo que Aidra puede esperar es que ser llamada por Dee hoy sea algo BUENO.
Cuando se encuentra con Dee, Aidra se alegra de saber que le está yendo muy bien dentro de la empresa. ¡Tan bien que Dee está considerando que ella administre una nueva ubicación que están abriendo! Pero lo único que impide a Dee promocionar a Aidra en ese mismo momento es el sentido del estilo de Aidra. Mira, a pesar de que Aidra se viste... FRESCO... No es exactamente el aspecto al que sus clientes responden bien.
Las esperanzas y los sueños de Aidra se ven aplastados cuando admite que no está segura de qué hacer para cambiar eso. Afortunadamente, Dee está muy feliz de compartir un atuendo extra con ella para ayudar a Aidra a lograr el aspecto exitoso que la compañía quiere para ella, lo que DEE quiere para ella. ¡Ella QUIERE que Aidra tenga éxito y tal vez incluso sea SU jefa algún día!
Después de que Aidra se pone el impresionante traje y la blusa, queda impresionada por lo segura que se siente. A medida que Dee adula su nuevo look, la tensión entre ellas aumenta. Ambas son mujeres poderosas que disfrutan de un buen desafío y parejas apasionadas...
Una cosa lleva a la otra a medida que la admiración se convierte en enamoramiento. Ambos se ven arrastrados por el calor del momento mientras comparten un beso que rápidamente se convierte en mucho más. No pasa mucho tiempo antes de que se despojen mutuamente de los trajes de negocios para tener una buena muestra de lo que hay debajo. En todo momento, la mente de Dee queda alucinada: ¡parece que Aidra definitivamente tiene lo que se necesita para llegar a la cima!


Es la noche antes de su boda y Lasirena69 se está probando su vestido de novia y admirándose frente al espejo. Su mejor amiga, Sofi Ryan, la admira y se pregunta si algún día podrá usar un vestido y ser una hermosa novia como Lasirena69 también. Lasirena69 está segura de que llegará el momento de Sofi, ¡ya que Sofi es una mujer increíble! ¿Quién NO querría casarse con ella?
Sofi se siente conmovida por las palabras de Lasirena69 mientras se toman de la mano y comparten un tierno momento. Sin embargo, el momento se prolonga demasiado y Sofi está un poco confundida por la sonrisa astuta que Lasirena69 tiene en su rostro. ¡Tarda unos segundos más en darse cuenta de que Lasirena69 le está dando ojos a su dormitorio!
Sofi está sorprendida pero mareada, ¿no creía que pudieran hacer eso más? Lasirena69 admite que está a punto de comenzar una vida completamente nueva, por lo que quiere una última noche con Sofi... ¡para que Sofi nunca olvide lo increíble que es!
Un beso apasionado se convierte rápidamente en mucho más cuando se quitan la ropa y caen juntos en la cama. No se cansan el uno del otro mientras juegan con sus coños, retorciéndose de placer. Aunque esta puede ser la última noche de libertad de Lasirena69, ¡el futuro nunca ha sido más brillante para Sofi!
Historia inspirada en una presentación original de la integrante de Girlsway, YulkaFan!

¡Kiara Cole está ocupada trabajando como niñera y está perdiendo la cabeza! Todo va mal: el bebé no deja de llorar, quemó una cazuela Y tiró el biberón... ¡Todo se está cayendo a pedazos a su alrededor y literalmente está llorando sobre la leche derramada!
Desesperada por refuerzos, llama a su madrastra, Cory Chase. Cuando Cory llega, ella restablece el orden con calma mientras Kiara tiene un pequeño colapso. Kiara pensó que era lo suficientemente adulta como para manejar toda esta responsabilidad, pero parece que estaba equivocada... ¿Por qué no puede ser como Cory?
Cory es tierna y le asegura a Kiara que no lo hizo tan mal como cree y que está siendo demasiado dura consigo misma. Además, no debería tener prisa por crecer. Habrá mucho tiempo para eso más adelante, cuando debería estar disfrutando de su juventud en este momento. Además, pase lo que pase, ¡Kiara SIEMPRE será su niña!
Kiara se siente conmovida por las palabras de Cory, insistiendo en que ella es la mejor madre que una niña podría pedir. Ella la quiere mucho... De hecho, a veces le preocupa que ama demasiado a Cory. Aunque tiene miedo de que Cory piense que es rara, se queda atónita y feliz cuando Cory admite que ella también ama a Kiara un poco DEMASIADO.
Ahora que han admitido que ambos tienen sentimientos el uno por el otro, el momento emotivo da paso a uno apasionado. Al probarse los coños por primera vez, ya saben que no será la última. ¡Ahora Kiara definitivamente quiere ser siempre la niña de mamá!

Brazzers Valentine's Valentine's Affair fue filmado y transmitido en vivo el 14 de febrero de 2020. El evento que una vez en la vida entregó glamour, fantasía y el mejor talento de la industria dándole todo en una orgía inolvidable. ¿Te quedaste con ganas de más? ¡Nosotros también! Hemos repasado las imágenes y hemos recopilado los mejores momentos que no llegaron al show en vivo. ¡Disfruta de estas gemas previamente ocultas!

Brazzers Valentine's Valentine's Affair fue filmado y transmitido en vivo el 14 de febrero de 2020. El evento que una vez en la vida entregó glamour, fantasía y el mejor talento de la industria dándole todo en una orgía inolvidable. ¿Te perdiste la fiesta? No te preocupes, ¡mira los mejores momentos de la gran noche ahora mismo!

Chanell Heart, una dama de honor, está sentada en un sofá y parece desanimada. Su amiga y compañera de dama de honor, Casey Calvert, pronto se une a ella y está preocupada. ¿Por qué Chanell se ve tan azul?
Chanell explica que ha estado en siete bodas este año... ¡Y fue dama de honor cuatro veces! ¿Cuándo va a ser SU turno de ser la novia? ¿Qué le pasa? Ha intentado salir con alguien, pero no está teniendo mucha suerte para mantener una pareja...
¡Casey insiste en que no hay absolutamente nada malo con Chanell! Todavía no ha encontrado a la persona adecuada, pero están ahí fuera... Tal vez estén incluso más cerca de lo que Chanell piensa... Es una mujer increíble y no hay forma de que esté soltera para siempre. Aunque Chanell parece consolada por las palabras de Casey, todavía desea que alguien venga y la deje boquiabierta. ¡Está lista para ser sorprendida!
Chanell luego se lleva la sorpresa de su vida cuando Casey se abalanza y le da un beso, insistiendo en que ha querido hacer eso durante mucho tiempo. Chanell está atónito pero emocionado, cediendo fácilmente a la apasionada cita. Llenos de amor y admiración, prueban emocionados los coños del otro, ansiosos por complacerse mutuamente sin fin. ¿Podría este jugueteo finalmente conducir a la boda de cuento de hadas con la que Chanell siempre soñó?

Es el primer día de Vanessa Sky en Camp Lesbi Friends, donde las jóvenes lesbianas son libres de ser ellas mismas. Cuando llega y le presentan a su compañera de litera, Nia Nacci, ¡no puede superar lo segura y hermosa que es Nia!
Nia no pierde el tiempo en conocer a Vanessa mientras se sienta en una litera con ella. Vanessa revela que fue enviada al campamento para salir de su caparazón. No conoce a nadie más que sea lesbiana en casa, así que ha sido un poco solitaria. ¡Ella espera que eso cambie aquí en el campamento! Nia le asegura fácilmente que todos en el campamento son muy amables y acogedores, por lo que no tendrá problemas para hacer amigos... y más...
Vanessa está nerviosa mientras pregunta qué quiere decir Nia. Nia se burla de ella diciendo que todos se acercan MUCHO aquí en el campamento, ¿qué más esperan que haga un grupo de adolescentes cachondos en medio del bosque?
Vanessa se sorprende, pero admite tímidamente que es virgen... Nia insiste en que puede ayudar a cuidar de eso. Aunque Vanessa es un poco reacia al principio, Nia la conquista fácilmente. Si Vanessa realmente quiere descubrirse a sí misma y hacer amigos durante todo el verano, ¡esta es la manera de hacerlo!
Vanessa es tímida pero ansiosa, cede y deja que Nia tome el control para mostrarle las cuerdas. Comienzan besándose para facilitar que Vanessa lo haga, pero no pasa mucho tiempo antes de que estén desnudos y Vanessa se retuerce de placer mientras le comen el coño, ¡y más!
¡Parece que Vanessa va a tener un verano INCREÍBLE!
Historia inspirada en una presentación original de la miembro de Girlsway, HighCountry!
