Último 'Big-dick' actualizaciones de Pornstar Scenes (Página 196)

Nelly Kent en 'Closes the Sale with Anal'

Nelly Kent - Closes the Sale with Anal

En Private Specials, la agente inmobiliaria de Beautifully Young 3 Nelly Kent está buscando cerrar su primera venta con el empresario Alberto Blanco y ella hará todo lo posible para hacerlo! Nelly se mete en su lencería sexy como el señuelo final y pronto está de rodillas dando una increíble mamada descuidada y teta mojada follar al comprador afortunado. A continuación, mira esta belleza poner su cuerpo tatuado sexy para trabajar como ella recibe una dura golpeo, primero en su coño y luego en su pequeño culo apretado mientras disfruta de una gran acción anal que culminará en una corrida facial.

Jaye Summers en 'Siete minutos en el infierno'

Jaye Summers - Siete minutos en el infierno

Laura


(Jaye Summers) se sienta sola en unas escaleras y observa en silencio cómo continúa la fiesta. Es tarde en la noche en este punto, y lo que presumiblemente comenzó como un evento abarrotado y de alta energía ha comenzado a disminuir, ya que la mayoría de los asistentes a la fiesta ya se han ido, el sótano lleno de vasos rojos, botellas de bebidas, tazones de papas fritas y un estado general de desorden dejado atrás. Los aproximadamente 10 adolescentes que quedan se relajan en la habitación mientras la música de la fiesta suena suavemente en el fondo, la mayoría habla en grupos dobles o pequeños, siendo Laura la extraña. Uno de los chicos baja las escaleras con entusiasmo sosteniendo un vaso rojo lleno de líquido en cada mano, rozando a Laura cuando pasa y casi derramando las bebidas sobre ella, y ella hace una cara incómoda cuando él pasa junto a ella sin disculpas.

Laura continúa sentada en silencio por un rato, y queda claro que no solo está viendo la fiesta, sino que está mirando a un chico en particular, Vince (Zac Wild), mientras se ríe y bromea junto con una chica bonita al otro lado de la habitación. Ella lo mira con un poco de envidia, claramente deseando poder tomar el lugar de la chica con la que está hablando.

Justo en ese momento, su fijación por él se rompe cuando Janet, la anfitriona de la fiesta y la mejor amiga de Laura, llama la atención de todos mostrando sus tetas. Ella se ríe y dice bueno, ahora que tiene la atención de todos, es hora de devolverle la vida a esta fiesta: ¿quién está listo para un juego de Seven Minutes In Heaven? Todos gimen y se burlan de ella por una sugerencia tan tonta. Ella explica que todos tienen 18 años aquí, por lo que esto no va a ser una mierda de beso PG-13 en los labios, todo vale siempre que ambas personas lo consientan. Levanta un puñado de pedazos de papel rotos y los agita en el aire: ha anotado el nombre de todos en el papel, sí, TODOS, dice mientras un par de adolescentes se ríen nerviosamente, y va a sacar el nombre de un chico y el nombre de una niña. ¡Y ellos saben el resto!

Janet divide rápidamente los trozos de papel en dos sombreros y luego saca dos tiras de papel del sombrero. Ella anuncia los dos nombres, Felicia y Brad (Felicia es la chica con la que Vince estaba hablando antes) y los dos se miran con sonrisas nerviosas y se encogen de hombros. Janet les dice que el reloj está corriendo mientras inicia una aplicación de cronómetro en su teléfono celular y luego insta a Brad y Felicia a subir las escaleras y comenzar la cuenta regresiva. '¡Diviértanse, ustedes dos tortolitos!' Janet se burla antes de volver con los demás que se han acomodado de nuevo en modo fiesta.

Janet mira alrededor de la habitación y ve a Laura sentada sola, y viene y se sienta a su lado en las escaleras. ¿Qué le está pasando con la fiesta hasta ahora? Está bien, responde Laura. Mentiroso, dice Janet. Ella sabe que Laura ha estado deprimida mirando a Vince toda la noche y no le ha dicho una palabra. Laura se sonroja, ¿es tan obvio? Janet dice que absolutamente, tiene suerte de que todos los de su edad sean tan egocéntricos que nadie se haya dado cuenta. Laura agacha la cabeza entre sus brazos y gime, ¿por qué no puede simplemente hablar con él? Janet le dice a Laura que es fácil, solo tiene que levantarse y saludarlo. A los hombres les gustan las mujeres que son atrevidas.

Después de uno o dos minutos de hablar, Felicia sale de la habitación conectada. '¡Buuu Janet dice sosteniendo su teléfono y señalándolo, ¡todavía les quedaban casi 5 minutos! Felicia dice con indiferencia que Brad era demasiado peludo, era asqueroso, y regresa a la fiesta sin mirar atrás. Brad también vuelve a salir de la habitación con un encogimiento de hombros avergonzado y trata de mostrarlo bien, a algunas chicas les gusta un chico con un pecho peludo. Felicia bromea diciendo que no estaba hablando de su pecho, y el resto de los asistentes a la fiesta se ríen de Brad.

Janet se levanta y saca los siguientes dos pedazos de papel. Abre el primero y vemos que dice 'Vince'. Ella grita su nombre y él levanta los puños triunfalmente, y un par de sus amigos le silban en señal de aliento. Janet abre el siguiente trozo de papel, y podemos ver el nombre 'Janet' escrito en él, pero lo cierra rápidamente sin que nadie más lo vea. '¡Laura!', grita. Laura levanta la vista, nerviosa, y dice que no pensó que estaba jugando. Janet dice que, por supuesto, les dijo que TODOS estaban jugando. Laura trata de excusarse, diciendo que está bien sentada, tal vez Felicia querría ocupar su lugar ya que no lo usó a tiempo completo... pero mientras dice esto, Vince mira a Laura con una sonrisa encantadora y le dice que le gusta la combinación tal como está. Laura tartamudea y Vince le dice tranquilizadoramente que no se preocupe, que no morderá. ¡Vamos! Laura está con los ojos muy abiertos y casi sin palabras, pero asiente bien y se levanta para seguirlo a la habitación. Janet cierra la puerta con una sonrisa traviesa y pone en marcha el temporizador.



Vince se vuelve hacia Laura y le pregunta, ¿por dónde deberían empezar? Laura se sonroja y dice que no tiene que hacer nada si no quiere, solo pueden hablar... o incluso no hablar, si así lo prefiere. Vince le pregunta por qué demonios no querría hacer algo con ella. Es una de las chicas más lindas de la escuela. Laura parece sorprendida al escucharlo y dice que ni siquiera creía que él supiera quién era. Casi nunca ha hablado con ella. Vince explica que no quería arruinar sus posibilidades o darle una mala impresión al ser demasiado fuerte, parecía el tipo de persona a la que no le gustan los chicos alborotadores y le gusta mantenerse sola. Estaba esperando a que ella diera el primer paso. Laura se sonroja y dice oh, no tenía ni idea. Vince sonríe y dice que adivina que el destino debe haberlos juntado esta noche. Laura le dice que no le importa si él se le viene encima... ¡Vamos a ella! Se corrige a sí misma con vergüenza. Vince sonríe y dice que incluso podría hacer ambas cosas. Laura jadea y se ríe nerviosamente. Vince le pregunta si realmente quiere hablar. Laura niega con la cabeza, no, quiere más que eso. Bien, responde Vince, él también lo hace.

¡Todavía están ahí! Kyle se ríe mientras él, Janet y tal vez uno o dos asistentes a la fiesta se acurrucan en silencio después de varios minutos de no haber tenido noticias de los dos de arriba. Janet sonríe y dice que lo sabe, ya han pasado como diez minutos, las cosas deben ir bien. Kyle menciona que solo hay una forma de averiguarlo. Janet se pone seria, no, oye, Kyle, ni lo pienses. Kyle ya ha comenzado a alejarse y dice que no se preocupe, que no los va a interrumpir, solo va a asomar la cabeza para echar un vistazo rápido. Después de todo, ¿qué pasa si él la está lastimando o algo así? Janet le dice que eso no es gracioso y Kyle dice que habla en serio, ¿no preferiría Janet prevenir que lamentar? Janet admite a regañadientes que tiene razón. ¡Gracias! Kyle dice con arrogancia y sube las escaleras hasta la puerta del dormitorio. La abre en silencio y se abre paso a través de la puerta y entra en la habitación.

Ve que Vince y Laura están a medio follar y ahoga una risa. ¡Oh, mierda! se dice a sí mismo. Él los observa follar durante un buen minuto, intrigado y desconcertado, ya que Laura está siendo muy vocal, diciéndole a Vince que no se detenga, que siga adelante. Finalmente, Kyle se escabulle de nuevo. "¡Están totalmente jodidos!", dice en un fuerte susurro emocionado, no solo a Janet, sino a toda la habitación. Janet parece enojada con Kyle por contarle a todos, pero varios otros en la habitación comienzan a reunirse hacia él para chismorrear. ¿Habla en serio? Vince, ¿con ELLA? ¿Pero no es virgen? y así sucesivamente. Kyle disfruta de ser él quien les cuente lo que vio, cómo ella prácticamente le estaba rogando por su polla. Janet se ve cada vez más molesta y trata de que respeten la privacidad de Laura, pero otros en el grupo insisten en que ellos también quieren ver, no lo creerán hasta que lo vean. Poco a poco, la gente comienza a reunirse hacia el dormitorio, mientras la tímida Laura continúa disfrutando desprevenidamente de sus siete minutos en el cielo con su enamorado, sin darse cuenta del infierno que está a punto de desatarse. .

Abella Danger en 'Engáñame una vez'

Abella Danger - Engáñame una vez

ENGÁÑAME UNA VEZ...
ADOLESCENTE ACOSADOR OBSESIONADO ATRAE A UN ENAMORADO DESPREVENIDO A UNA TRAMPA SEXUAL

La escena se abre en una adolescente, Kimberly, mientras abre la puerta de su casa y deja entrar a su compañero, un apuesto joven, Jamal, solo unos años mayor que ella. Ambos visten ropa de gimnasia con bolsas de gimnasia colgadas de los hombros y beben batidos mientras participan en una animada charla trivial. Parecen tener una gran química juntos. Jamal comenta que Kimberly tiene un lugar muy agradable, y ella responde que su familia es bastante acomodada, así que cuando llegó el momento de mudarse sola cuando cumplió 18 años, sus padres pagaron todo. Ella bromea diciendo que siempre consigue lo que quiere, y Jamal le pregunta suavemente qué es lo que quiere en este momento. – Ya lo verás -dice Kimberly en tono burlón-. Ella lo lleva a la sala de estar y lo invita a ponerse cómodo.

Jamal le pregunta a Kimberly cuánto tiempo ha estado yendo a ese gimnasio, y ella dice que se unió probablemente hace unos dos meses. Qué casualidad, dice Jamal, que también han pasado unos dos meses para él. Comenta que también parecen tener horarios similares, bromea diciendo que se siente como si la hubiera visto casi cada vez que ha estado allí. Y, sin embargo, tardó tanto en acercarse y saludar. —pregunta Kimberly con una sonrisa. Jamal se ríe y dice que le gusta tomar las cosas con calma, pero que Kimberly definitivamente le llamó la atención de inmediato. Kimberly le pregunta qué es lo que le llamó la atención de inmediato. Con una risa y un gesto hacia todo su cuerpo, Jamal pregunta además de lo obvio. Bueno, en realidad también se dio cuenta de que ella llevaba una camiseta de su banda favorita. Kimberly parece sorprendida, ¿esa banda es su favorita? ¡Es de ella también! Ambos hablan efusivamente de la banda por un tiempo, y comparan algunas otras bandas que les gustan, además de enumerar otras favoritas, como comidas y colores favoritos. Ambos parecen emocionados y sorprendidos al saber cuántos intereses y actividades tienen en común.

Kimberly menciona que es una locura que les haya tomado tanto tiempo conocerse con tanto en común, y que deberían hacer una de sus actividades compartidas juntos en algún momento. Esto anima a Jamal a activar el encanto, y le insinúa a Kimberly que apuesta a que hay otra actividad que podrían hacer si ella está interesada. Kimberly acepta la indirecta y coquetea de vuelta, diciendo que él le leyó la mente. Eso es exactamente lo que ella quiere, ahora mismo. – Y siempre consigues lo que quieres, ¿verdad? —pregunta Jamal con una sonrisa mientras se inclina más cerca de ella. "Seguro que sí", responde Kimberly. Sus rostros están a centímetros de distancia, y hay un momento de tensión eléctrica antes de que cierren la brecha y comiencen a besarse intensamente, con lengua. Las manos de Jamal se mueven sobre la parte superior del cuerpo de Kimberly, sintiéndola sobre su ropa mientras se besan.

Después de un buen medio minuto, Kimberly se escapa. Ella le dice que solo quiere refrescarse un segundo en el baño antes de seguir adelante, y Jamal dice que no hay problema. Él bromea diciendo que ella sabe dónde encontrarlo cuando regrese. Kimberly se ríe y se dirige al baño. Una vez allí, cierra la puerta y saca su teléfono con una mirada codiciosa y secreta en su rostro.

Kimberly se moja el dedo con la lengua y se lo desliza por los pantalones para tocarse el coño burlonamente durante unos segundos mientras mira su teléfono, complaciéndose con las fotos voyeuristas que le había tomado a Jamal el día anterior. Luego cierra el teléfono y lo vuelve a guardar, y abre el cajón del baño. Saca un vaso de muestras estéril, con el precinto aún no roto, y lo esconde discretamente en su mano detrás de la espalda. Echa un vistazo rápido en el espejo a su apariencia y luego sale del baño, apagando la luz y cerrando la puerta detrás de ella, apagando la cámara mientras echamos un último vistazo a la taza de muestras en su mano.



Kimberly regresa al sofá y dice que espera que Jamal no haya esperado demasiado. Jamal dice que le gusta tomarse las cosas con calma, ¿recuerdas? Solo se acostaría con una mujer por la que crea que vale la pena esperar. Kimberly comenta que él es todo un caballero... Pero ella espera que él también sepa cómo ser un poco animal. Jamal se jacta de que puede ser tan desagradable como ella quiera que sea. Kimberly sigilosamente mete la taza de muestras detrás de su espalda en algún lugar cercano pero fuera de la vista, y luego se sienta a horcajadas sobre su regazo en lugar de sentarse a su lado. Su culo sobresale burlonamente en esta posición, y Jamal pone sus manos firmemente a ambos lados de su culo sobre su ropa y comienza a manosear sus mejillas mientras reanudan el beso. Kimberly lo anima a seguir siendo desagradable y en broma llama a Jamal 'Sr.. Williams, momento en el que Jamal se ralentiza por un segundo y comenta que no recuerda haberle dicho nunca su apellido, ¿verdad? Kimberly miente y dice que escuchó al recepcionista del gimnasio llamarlo esa vez, y Jamal le cree.

Continúan besándose y manoseándose mientras Kimberly se sienta a horcajadas sobre Jamal. Él le quita la blusa dejando al descubierto su sujetador deportivo, y juega a bajarle los pantalones y tirando burlonamente de su tanga. Kimberly también levanta la camisa de Jamal y finalmente se la quita. Mientras recorre su dedo por su vello facial, comenta que le gusta mucho más que cuando estaba completamente afeitado, lo encuentra mucho más sexy y distinguido. Jamal se ríe, pero rápidamente se convierte en una risa nerviosa, y toma su mano entre las suyas y la retira. No se ha afeitado por completo durante cuatro meses, dice. Pero solo lo ha visto durante dos meses.... Bien, Kimberly continúa como si no pasara nada, su antiguo gimnasio al otro lado de la calle de su casa. ¿No se acuerda de ella de allí también? La voz de Jamal se vuelve más preocupada y dice que no, que no.. Él se levanta para alejarse de ella. Todas esas cosas que ella dijo que tenían en común, eso era solo una mierda, ¿no?, ella está como obsesionada con él o alguna mierda. Kimberly también se levanta para tratar de acortar la distancia entre ellas. Ella jura que no, tal vez sea cierto que no había probado la mayoría de esas cosas antes de conocer a Jamal, pero una vez que descubrió lo que le gustaba, comenzó a aprender más sobre todo y realmente le encanta. Jamal la llama perra loca, ella simplemente lo acechó e invadió su privacidad y luego trató de engañarlo para que se la follara. Se está yendo de aquí.

Desesperada, Kimberly le dice que no puede ir. Jamal le dice: "Mírame", y la empuja, arrebatándole la camisa del sofá. Kimberly duda por un momento, pero al ver que no tiene otra opción, suelta que les contará a todos todos sus secretos si él se va. Él se detiene, pero se resiste a creerle.. "Gloria", responde ella, y Jamal se sorprende de que ella sepa sobre su esposa. También sobre Sarah, una amante......

Jamal no grita, aunque está claro que apenas está conteniendo su ira. Está jodidamente loca, ¿lo sabe? Como seriamente desquiciado. ¿Cómo puede decir que lo ama y luego amenazar con arruinar su vida? Kimberly insiste en que Jamal solo tiene dos opciones: hacer el amor con ella o que Gloria descubra todo sobre Sarah. Jamal vuelve a negar con la cabeza y murmura otro insulto sobre lo jodido que está esto en voz baja, luego dice: '¡Acabemos con esto de una vez...Él la empuja boca abajo sobre el sofá ya que no quiere ni ver su cara mientras hace lo que tiene que hacer..

Penny Pax en 'Futuro oscuro: el hotel del amor'

Penny Pax - Futuro oscuro: el hotel del amor

LA ESCENA DEL ROBOT DEL LOVE HOTEL SE
AUTODESTRUYE DESPUÉS DE UNA NOCHE DE SEXO CON SUS CLIENTES

comienza en un baño oscuro. Desde un ángulo de pájaro sobre la bañera, las luces de la habitación se encienden mientras una mujer conocida solo como unidad # 30562 (Emily Willis) flota en el agua lechosa del baño. Abre los ojos, sale tranquilamente de la bañera y se seca. Tiene un cuerpo perfectamente proporcionado. Se acerca a un gran espejo y, presionando las yemas de los dedos en la esquina inferior derecha, hace que el espejo se ilumine antes de convertirse en una pantalla inteligente. Aparece un mensaje de agradecimiento a la unidad #30562 por iniciar sesión. – ¿Estás listo para tu próximo turno? —pregunta el espejo con una suave voz femenina. #30562 dice que sí y la pantalla carga su itinerario para la noche. Explica que su primer invitado será un cliente que regresa: John Doe, 57 años, gerente de ventas solares, 6'0'' de altura, 165 libras, cabello castaño, ojos azules. Sus perversiones incluyen chicas de la escuela, sexo anal, adoración del culo, beso negro, cajero automático. Los consejos de criptomonedas anteriores incluyen 8000 tokens: extra rough, 10000 tokens: novedad para llevar a casa y 500 tokens: besos en la boca. ¿Aceptar cliente? 'Aceptado', dice #30562. A medida que la pantalla inteligente procesa el pedido y aparece una confirmación, la puerta zumba.

CORTE A LA PLACA DE TÍTULO
#30562 abre la puerta y John Doe (Steve Holmes) entra, entrando en la habitación con una chaqueta bomber plateada y anteojos de espejo envolventes a juego. Él la mira de arriba abajo con lujuria antes de sacar una tarjeta e insertarla en el lector. Aparece una pantalla de holograma que confirma que los tokens han sido aceptados. #30562 respira hondo, esboza una gran sonrisa y guía a John hacia la cama. Ella se agacha y él entierra su cara en su perfecto culo, antes de deslizar su polla dentro de su estrecho agujero. Después de que él se retira y se corre en su culo, ella le pregunta si le gustaría besar y él acepta con entusiasmo. La habitación parpadea en verde y responde para confirmar la propina extra. Se besan por unos momentos antes de que John Doe felizmente se vuelva a poner la ropa y salga de la habitación.

#30562 vuelve al espejo y se mira a sí misma por un momento, sin emociones. Presiona las puntas de los dedos contra el cristal y la pantalla inteligente se activa. Explica que su próximo huésped también es un cliente que regresa: Richard Roe, 30 años, guía de turismo espacial, 5'10'' de altura, 170 libras, cabello castaño, ojos azules. Las perversiones incluyen sexo duro, juegos de respiración, collares, fisting y lluvias doradas. Nota de la gerencia: el cliente se limita a sexo duro después de que la última sesión resultó en daños. ¿Aceptar cliente? 'Aceptado', dice #30562. A medida que la pantalla inteligente procesa el pedido y aparece una confirmación, ella se mira a sí misma sin comprender y la puerta zumba.

CORTE a la abertura de la puerta. Richard (Charles Dera) entra rápidamente. Coloca a #30562 en una esquina y coloca su mano alrededor de su garganta, sus labios se curvan en una mueca de desprecio para revelar dientes dorados brillantes. – ¿Te acuerdas de mí? Gruñe. Ella sonríe y le aconseja que escanee su tarjeta. El hombre retrocede lentamente, coloca su tarjeta en el lector y aparece una pantalla de holograma para confirmar que sus fichas han sido aceptadas. #30562 respira hondo y se acerca a él. La levanta sobre su hombro y se dirige a la cama. Tirándola sobre la cama, él lame su apretado coño, mojándolo bien antes de follarla duro. En un momento dado, está a punto de orinar sobre ella cuando la habitación parpadea en rojo y le recuerda que esta actividad ha sido bloqueada. Frustrado, vuelve a meter su polla en el coño de #30562 y sigue follándola hasta que se retira y se corre en su cara. Mientras la mujer recupera el aliento y se limpia el semen de los ojos, Richard recoge sus cosas y se va sin decir una palabra.

Cuando #30562 se levanta, se encuentra muy mareada. La habitación emite un pitido rojo y le indica que regrese a su estación de carga. Se arrastra hasta un rincón de la habitación y se para en una plataforma blanca para recargar energías. Tan pronto como sus pies se plantan en la parte superior de la estación, se queda quieta mientras su cuerpo se enciende.

CORTAR a una hora más tarde. #30562 todavía se está cargando, con los ojos cerrados, cuando suena la puerta. Abre los ojos y se baja de la plataforma, caminando hacia el espejo en el baño para aceptar al siguiente cliente, pero descubre que la pantalla está apagada. La sala vuelve a zumbar. #30562 va y abre la puerta de todos modos. Una mujer desnuda (Penny Pax) entra, agarrando una bolsa holográfica. #30562 nunca antes ha visto a otra mujer y está asombrada. 'Por favor, escanee su tarjeta aquí...-le dice a la mujer-. La mujer la mira durante mucho tiempo y siente la cara de #30562, tratando de contener las lágrimas, antes de meter la mano en su bolso y sacar una moneda. – ¿Se acepta? Ella suplica. #30562 toma la moneda en su mano y la mira fijamente. Nunca antes había visto algo así. Lo coloca en el mostrador junto al lector de tarjetas. —¿Qué le gustaría hacerme esta noche? —le pregunta a la mujer. Mordiéndose el labio y tratando de contener su energía nerviosa, la mujer vuelve a meter la mano en su bolso y saca un consolador plateado brillante. "Quiero que me folles tan duro como puedas.' Dice. #30562 toma el consolador y pone una gran sonrisa, llevando a la mujer a la cama. La unidad #30562 puede estar programada para complacer, pero esta última clienta de The Love Hotel no es quien parece, y para cuando termine con #30562, el mundo del sexbot nunca será el mismo..

Sarah Vandella en 'Sorpresa de cumpleaños'

Sarah Vandella - Sorpresa de cumpleaños

La
escena comienza con

Penélope (River Fox) cepillándose el cabello y mirando hacia afuera mientras escucha a sus padres, Debra (Sarah Vandella) y Frank (Tommy Gunn), discutiendo en la cocina. Debra y Frank están en una acalorada discusión. – ¿Qué pensabas que iba a pasar? ¿Que se iba a poner de rodillas y te iba a chupar la polla allí mismo, delante de la tarta de cumpleaños? —exclama Debra a Frank, que parece avergonzado—. ¿Qué iba a pasar con sus planes de criar y preparar a Penélope para que pudieran convertirla en una esclava sexual cuando tuviera 18 años? ¿Cuándo iba a ser SU momento de divertirse?

Hay un flashback de una toma de seguimiento desde por encima de los hombros de Debra y Frank mientras llevan un pastel de cumpleaños con velas numeradas desde la cocina hasta la sala de estar donde Penélope está sentada en el centro del sofá con las manos en el regazo y una linda e inocente sonrisa en su rostro. Debra y Frank cantan el feliz cumpleaños mientras llevan el pastel hacia adelante. Colocan ceremoniosamente el pastel en la mesa de café frente a Penélope justo cuando alcanzan las últimas notas de la canción.

Hay otro flashback al presente donde Debra le dice a Penélope que han estado tratando de tener un bebé durante AÑOS y tuvieron cuatro abortos espontáneos. La adopción era una opción, pero con el historial de Frank y sus pobres finanzas, no era factible. El hospital era tan grande que estaban seguros de que nadie echaría de menos a Penélope... Querían tanto tener un bebé propio...

Penélope deja de cepillarse el pelo y sonríe levemente para sí misma mientras las palabras de sus padres resuenan en su cabeza.



Penélope se dirige a la cocina, preguntando si está interrumpiendo algo. Debra insiste en que había algo en la camisa de Frank. Penélope les dice que escuchó todo y ahora sabe lo que han estado planeando hacerle todo este tiempo: ¡solo querían usarla para tener sexo!

En lugar de estar disgustada, Penélope se pasea hacia adelante y frota la parte delantera de los pantalones de Frank mientras se dirige a Debra: "¿Has estado tomando ESTO todo el tiempo, mami?" señalando su gran polla. Penélope luego se acerca a Debra y le frota los pechos, diciendo: '¿Has estado chupando ESTOS todo el tiempo, papá?' Penélope mira seductoramente entre ellos, luego insiste en que AMBOS le muestren cómo se hace...

Domenic Kane en 'El vigilante'

Domenic Kane - El vigilante

LA
ESPELUZNANTE ESCENA DEL VIGILANTE ESPÍA A UNA JOVEN PAREJA Y LOS SIGUE A CASA

comienza con un plano de establecimiento de un cobertizo en ruinas. Es de madrugada. Corte hacia adentro. Las piernas de un hombre sin hogar sobresalen de debajo de una lona mientras yace acurrucado en el piso de tierra, rodeado de basura y viejos recipientes de comida. Desde un punto de vista sucio, lo vemos levantarse de la lona y sentarse para ver la luz del sol que entra por las rendijas de la puerta. Su rostro está oculto por su sudadera con capucha, pero es una figura alta e intimidante. Rebusca en la basura antes de coger una vieja revista porno hecha jirones y, con un gemido, abrir sus páginas pegajosas.

CORTE A LA PLACA DE TÍTULO

Varias horas después. El hombre, todavía envuelto en su sudadera con capucha, se apoya en una acera pidiendo dinero. La gente pasa de largo sin previo aviso.

Un primer plano de los zapatos sucios del hombre mientras se tambalea por el borde de la carretera, levantándose para revelarlo sosteniendo una lata alta envuelta en una bolsa marrón. Llega a la entrada de un parque. Desde un punto de vista sucio, lo vemos mirar a su alrededor antes de decidirse a aventurarse dentro.

JUMP CUT al hombre que camina por una zona aislada y boscosa en la parte trasera del parque. Ha venido aquí para hojear más de su revista. Mientras se acomoda junto a la valla de parámetros, oye a una mujer reír y hace una pausa. Desde un punto de vista sucio, observamos cómo se levanta cautelosamente y se arrastra hacia el sonido de la mujer. A través del claro, una pareja ha tendido una manta debajo de unos árboles y se están besando. Jenny, la mujer, se ríe y juega a las peleas con Paul, su novio, que está tratando de quitarle la ropa cariñosamente. El hombre observa y escucha, mientras su pequeña charla revela que la pareja es una pareja reciente en una cita. Ambos son estudiantes universitarios. Paul quiere tener sexo mientras Jenny está nerviosa. No quiere hacerlo en público y que la atrapen. Él le dice que se relaje, nadie viene a la parte trasera del parque. "Además, los dos tenemos más de veintiún años", añade. "Y solo sería un delito menor... Entonces, ¿no vale la pena el riesgo? Ella se ríe y le dice que es una influencia terrible, mientras siguen besándose. La cámara salta entre un plano general de la pareja, con el hombre envuelto en el fondo, y un sucio punto de vista de él mirando. Finalmente, cediendo a la presión, Paul sugiere que vuelvan a su casa para follar en su lugar ... y Jenny acepta con entusiasmo. Recogen sus cosas y se van, mientras el hombre sigue mirando.

JUMP CUT a un sucio punto de vista del hombre que observa a Paul y Jenny cuando entran a su casa, dejando la puerta ligeramente entreabierta por error. Cautelosamente, el hombre se acerca sigilosamente y camina silenciosamente detrás de ellos. Puede oír sus voces al otro lado de la casa. Respirando con dificultad, camina por el piso principal y se dirige hacia el dormitorio. Se asoma al interior y observa cómo la pareja se besa en la cama. Paul le quita la blusa a Jenny mientras se besan apasionadamente, y ella le desabrocha el cinturón. Ella comienza a hacerle una paja, mientras la cámara corta de un lado a otro entre el interior de la habitación con ellos y el sucio punto de vista del hombre. Paul le ruega a Jenny que le chupe la polla, pero ella sigue riendo y sacando ramitas de sus pantalones cortos sucios. "Primero vamos a darnos una ducha rápida", bromea. ¡Y luego puedes hacerme lo que te dé la gana! Paul gime y asiente, sacando a Jenny de la cama y fuera de la habitación, mientras se quitan la ropa y por poco no ven al hombre que ha dado la vuelta a la esquina. Desde un punto de vista sucio, escucha que se enciende la ducha y luego se arrastra hacia el dormitorio, para poder encontrar una mejor vista. Decide esconderse dentro del armario.

Unos momentos después, la pareja vuelve a la habitación desnuda y lista para tener sexo. La puerta del armario permanece en el marco cuando comienzan a hacerlo, completamente inconscientes de que están siendo observados.

Sarah Vandella en 'Anne - tercer acto: la estafa'

Sarah Vandella - Anne - tercer acto: la estafa

ANNE - ACTO TRES: LA ESCENA DE LA ESTAFA

comienza en el dormitorio de Anne. Papá la está despertando lentamente de su sueño, sonriendo de oreja a oreja con lujuria y devoción. De la noche a la mañana, se ha convertido en un hombre nuevo, obsesionado con su princesa. Mientras el resto de su personal observa ansiosamente desde la puerta, le entrega a la chica una sorpresa: un hermoso collar nuevo de la joyería más elegante de la ciudad. Él le dice a Anne que tuvo a la Sra.. Farling ve y lo pide especialmente para ella, ya que ninguna hija suya debería llevar un trozo de hojalata oxidado alrededor del cuello. Anne le sonríe a papá mientras él saca el collar de la caja y lo muestra, pero su expresión pronto se desvanece. Ella le dice que está fuera de sí de felicidad. Él es el mejor papá que podría pedir y el evento benéfico al final de la semana va a ser perfecto, pero ella no puede aceptar el regalo. Ella explica que su corazón roto es lo único que ha tenido que perteneció a sus verdaderos padres. Todavía cree que están por ahí en algún lugar y, hasta que no los encuentre, nunca se lo quitará. Por eso está aquí. Ella necesita su ayuda. Papá la estudia por un momento antes de separarse. Convoca a la Sra.. Farling se acerca y, en voz baja, pregunta si su asistente había completado la verificación de antecedentes de la niña. Ella asiente en silencio, susurrando que no pudieron encontrar ningún rastro de los padres. Papá la hace callar y vuelve con Anne. Cachondo y desesperado por mantenerla feliz, se compromete a publicar una recompensa por cualquier información relacionada con la búsqueda de sus padres. Anne rompe a llorar y lo abraza. – ¿De verdad lo dices en serio? Ella dice. Él asiente, y agrega que con sus conexiones deberían poder encontrar a sus padres en cuestión de días. Anne lo abraza mientras él se aferra a su cuerpo con lujuria y envía a la Sra.. Farling para alertar a su publicista.

Varios días después. Sr. Hands está sentado en su oficina, enojado, cuando PATTY le trae un periódico. Anne está en la portada con un titular que dice: Recompensa de 1 millón de dólares para padres reales. El villano apenas puede creer lo que ven sus ojos. Echa a PATTY de la habitación, hace otra línea y hace una llamada. "Hermana", dice en una conversación unilateral. '¡Ven aquí ahora. Trae al marido. ¡Tengo un trabajo para ustedes dos!' Golpea el teléfono, se limpia los dientes con el dedo y camina hacia su caja fuerte. Tratando a tientas de abrirlo, finalmente lo hace y saca un sobre manila con el nombre de Anne.

CORTE A:
Llama a una puerta. Sr. Hands lo abre rápidamente para revelar a su hermana y a su cuñado que están allí. Son una pareja de aspecto muy vulgar, especialmente el marido, el señor. Mover. Mientras que el Sr.. Hands trata de llevarlos a toda prisa por el patio hacia su despacho, señor. Budge insiste en que hagan una parada para visitar su ala secreta. Ha pasado un tiempo desde que pudo echar un buen vistazo a sus chicas. Sra. Budge está de acuerdo con su esposo e insta a su hermano a que los deje ir y solo eche un vistazo rápido. Irritado, el dueño corrupto dice que está bien y les dice que se den prisa. No tiene todo el día.

CORTE A:
Sr.. Hands guía a la pareja a través de la habitación secreta, mientras babean por cada chica. Los huérfanos se encogen en el lugar de la pareja verdaderamente repugnante y desagradable. Son incluso peores que el Sr.. ¡Manos!

CORTE A:
Dentro de su oficina, el Sr.. Hands ordena a la pareja que se siente. Tiene una propuesta de negocio para ellos. Una de sus hijas ha sido acogida por un hombre de negocios muy rico y ahora están ofreciendo un millón de dólares para encontrar a sus verdaderos padres. – No voy a matar a nadie -señora. —dice Budge secamente—. —¡No después de la última vez! Sr. Budge le dice a su esposa que se calle y deje de interrumpir a su hermano. Le pregunta al Sr.. Manos a lo que se refiere. "Ese dinero de la recompensa me pertenece a mí", dijo el señor. Respuestas de las manos. "Si van a robar a una de mis hijas, al menos voy a ser yo quien se beneficie de ello. Y estoy dispuesto a cortarlos a los dos en 50/50.' Señora. Budge sigue dudando. Ella acusa a su hermano de ser un mentiroso patológico y pregunta por qué deberían creerle. Sr. Hands le dice a su hermana que sabe que están buscando entrar en su negocio. Ve la forma en que miran a sus chicas. Hacer este trabajo para él sería una prueba perfecta para una asociación a largo plazo. Sr. Budge está muy ansioso por escuchar más y, callando a su esposa de nuevo, le pregunta a su cuñado qué tendrían que hacer. Sr. Hands explica que todo lo que deben hacer es convencer a Anne de que son sus verdaderos padres. Y tiene toda la información privilegiada que necesitarían para perfeccionar su estafa. Les entrega el sobre manila que contiene fotos y documentos sobre los padres que abandonaron a la niña tantos años antes. Están muertos. Todos los registros están ahí. Pero, lo que es más importante, tiene esto. Sr. Hands saca la otra mitad del collar de corazón roto de Anne. – Le muestras este pequeño recuerdo delante de los ojos -dice él, con una mueca de desprecio-. —¡Y el dinero es tan bueno como el nuestro! Sr. Budge toma ansiosamente el collar de las manos de su cuñado. Los hombres se echan a reír. —No tan rápido —señora. Budge dice:. "Todavía no he acordado nada.Su marido comienza a suplicarle, mientras ella mira fríamente a los ojos de su hermano. "Solo lo vamos a hacer", continúa. "Si le añades un poco de cereza por encima.Chasquea los labios y hace un gesto de regreso a la habitación secreta. Sr. Hands suspira y pregunta cuál quiere. Sonriendo, señora. Budge responde que le gustaba el pequeño vulnerable de la esquina. La chica de los brackets. Si el Sr.. Las manos estarán de acuerdo en dejarlos probar con ella, luego estarán felices de jugar a ser padres ficticios. Sr. Hands parece irritado por las demandas de su hermana, pero acepta y sale de la habitación para ir a buscar a Sally. La espeluznante pareja se sonríe el uno al otro, mientras el Sr.. Budge pone el collar alrededor de la Sra.. Cuello de Budge.

Cuando el Sr.. Hands regresa con la niña lisiada, está claramente nerviosa. – Así es, Sally -dice él, quitándole las perneras y apoyándola contra la mesa-. "Simplemente haz todo lo que esta buena pareja quiere y luego una semana de descanso, como prometiste.Sally asiente mansamente, antes de preguntar al señor. Manos, si eso puede incluir algo de televisión. Lo echa mucho de menos. El dueño corrupto se ríe y se vuelve hacia la pareja. "Ten cuidado con sus huesos", dice con disgusto. – Tiene un poco de musculatura. Pero se dobla fácilmente si tiene algo con lo que apoyarse.' Señor. Hands le guiña un ojo a la chica y, llevándose sus aparatos ortopédicos para las piernas, dice que los mantendrá afuera por seguridad. Él se va cuando la pareja se acerca a la chica.

– ¿Cuántos años tienes? Sr. —pregunta Budge, retorciéndose las manos. Sally le dice a la pareja que acaba de cumplir 18 años unos meses antes. No pueden contener su emoción. —Joven y ansiosa —dijo la señora. Budge añade. '¡Justo como nos gustan!' Ella besa a Sally en la boca............................................................................................................................................................

Lily Rader en 'Sobre su cabeza'

Lily Rader - Sobre su cabeza

SOBRE SU CABEZAADOLESCENTE EXTRA PEQUEÑA LE MIENTE A UN CHICO MAYOR SOBRE SER VIRGEN

La escena comienza con una chica de 18 años, Aubrey (Lily Rader), mientras sale de la casa de su familia ... despidiéndose casualmente de sus padres. Cuando se pone a salvo dentro de su auto, se quita el suéter holgado que lleva puesto para revelar una blusa diminuta. Llama a una amiga por el altavoz y comienza a conducir. Ella pregunta si su amiga la apoyará porque les mintió a sus padres sobre tener una fiesta de pijamas juntos. De hecho, está planeando reunirse con un hombre con el que ha estado chateando. Cuando su amiga presiona para obtener detalles, Aubrey explica que él es mucho mayor y que cree que ella está en la universidad. Él no sabe que ella apenas tiene 18 años y todavía está en la escuela secundaria. Cuando su amiga le advierte que se encontrará con él a solas en su casa, Aubrey le asegura que es un tipo súper agradable y que ya han hablado por teléfono. Incluso confiesa que han estado enviando mensajes sucios. Además, sería genial perder su virginidad con un hombre mayor ... ¡Incluso compró algunos condones! Los amigos se ríen y, después de hacerle prometer que la respaldaría, Aubrey cuelga el teléfono y continúa conduciendo hacia la casa del hombre.

Cuando Aubrey aparece en la casa, es recibida por el compañero de cuarto del hombre... que la lleva al interior. Damien (Dean Van Damme), el chico al que va a conocer, está jugando a los dardos. Él la saluda afectuosamente. Aubrey es burbujeante y amigable. Ella piensa que van a ir a una fiesta, como estaba planeado, y pregunta sobre ello con entusiasmo. Damien se asegura de que su compañera de cuarto se haya ido antes de que ella se siente. Parece un poco nervioso. Todavía coqueta pero un poco nerviosa ahora, ella charla mientras él la acerca a él.

Pronto, se están besando y él se está acercando cada vez más a ella. Ella duda. Él le pregunta qué le pasa y, no queriendo admitir que es virgen, ella se muestra tranquila y sigue besándose, mientras él le quita la camisa. Ella duda de nuevo, usando la excusa de que su compañero de cuarto está cerca. Damien le dice que no volverá hasta dentro de mucho tiempo. Una vez más, no queriendo parecer ingenua, Aubrey le quita importancia y permite que Damien continúe quitándose la ropa. Cuando él la empuja hacia abajo para una mamada y la folla duro en la cara, ella le esboza una sonrisa mientras sus ojos lloran y se ahoga con su polla. ¡Esto es mucho más intenso que cualquier BJ que haya dado antes! Cuando él la inclina, ella duda de nuevo y le dice que tiene un condón en su bolso. Se ríe... ¿Por qué necesitarían un condón? Ella está tomando la píldora, ¿verdad? Ella hace esto todo el tiempo, ¿verdad? Nerviosa, Aubrey miente y dice que lo hace todo el tiempo, tiene razón, no necesita condón. Está totalmente protegida. Él puede hacerlo. Con eso, desliza su gran polla profundamente dentro de ella y le quita la virginidad.


Elena Koshka en 'Anne - segundo acto: la fuga'

Elena Koshka - Anne - segundo acto: la fuga

ANNE - ACTO DOS: LA ESCENA DE ESCAPE

se abre dentro de Mr. Armario de manos. Anne está sentada, acurrucada en una bola, cuando oye que el pomo gira lentamente. La puerta se abre, mientras Sally se arrastra hacia su amiga, su pierna mala se arrastra detrás de ella. En un tono susurrante, le dice a Anne que se quede callada y salen lentamente juntas. Sr. Las manos están desmayadas sobre su escritorio. Tan pronto como las chicas salen de la oficina, rápidamente caminan de puntillas por las áreas comunes hasta la puerta principal. Anne se gira para agradecer a su amiga y Sally le entrega el Sr.. Dirección de Westfield. "La copié de la carta que estaba en el escritorio de Hands mientras él descansaba", dice triunfalmente. Anne abraza a su amiga. Sally sonríe, se mete la mano en el bolsillo y saca el collar. "Pensé que tú también podrías necesitar esto", agrega. Anne la besa, antes de salir corriendo de la propiedad y adentrarse en la noche.

Un coche se detiene frente a una gran finca y Anne sale, agradeciendo al conductor por dejarla hacer autostop. Se va, dejándola a ella para que se haga cargo del señor. La mansión de Westfield por primera vez. ¡Es la casa más grande y lujosa que jamás haya visto! Pero, mientras Anne mira su atuendo raído y sus manos sucias, tiene un momento de duda y comienza a alejarse cuando un jardinero se da cuenta de ella. Él grita, preguntando quién es ella y Anne murmura que está aquí para ver a la señorita. Farling. Ella es la huérfana. Otro jardinero llega a la vuelta de la esquina y se fija en ella. Le da a la chica una mirada larga antes de usar su intercomunicador para llamar a alguien. "Justo por aquí", le dice, mientras ambos trabajadores acompañan a la niña hasta los escalones de la entrada.

Un mayordomo abre la puerta. Es muy pulido y guapo, vestido con un esmoquin. "Ella es la chica que la señorita. Farling nos habló", dice uno de los jardineros. El mayordomo los despide antes de volver los ojos hacia la chica. —¡Eres la huérfana más guapa que he visto en mi vida! Dice. – ¿Cómo te llamas y cuántos años tienes? Anne responde, y el mayordomo extiende su mano, invitándola a entrar.

CORTE A:
El vestíbulo. Cuando el mayordomo comienza a explicar el diseño, la Sra.. Farling se apresura a entrar en la habitación. Todavía está en bata y parece sorprendida de que Anne esté aquí sola. 'Cariño', dice ella. – No te esperaba tan pronto. ¿Hands sigue aquí? Tengo unos papeles para que los firme.No queriendo revelar lo que sucedió, Anne miente diciendo que él la dejó en la puerta pero tuvo que irse. Un poco agitada, como si esperara tener más tiempo para prepararse para la llegada de la niña, la Sra.. Farling acepta su historia. —Veo que has conocido a Bruno, nuestro mayordomo —dice, colocando una mano cálida sobre el pecho del mayordomo—. Se inclina levemente. Estará a tu servicio mañana, tarde y noche. Pero, déjame mostrarte el resto de la casa. ¡Tenemos mucho que hacer hoy para que estés preparado!'

CORTE A:
En un largo travelling, el trío entra en la cocina, donde un CHEF está ocupado batiendo un tazón. Se detiene y mira fijamente a la chica. – Este es nuestro chef personal, señora. Huerto', Sra.. —dice Farling antes de bajar la voz a un susurro—. "Es un poco excéntrica, pero su comida es deliciosa, ¡lo prometo!" Anne se ríe. Se trasladan a la sala de estar, donde una hermosa criada se extiende para desempolvar los rincones altos de la habitación. Su estatura se acentúa con un atuendo algo revelador. —Soy Hilda, nuestra ama de llaves —dijo la señorita—. Farling dice:. La criada corre y le da a Anne un cálido abrazo, besándola en cada mejilla. – Eres tan perfecta -dice en voz baja-. '¡Seguro que papá te ama!' Anne levanta la vista hacia la señorita. Farling confundida y el asistente la agarra por los hombros con fuerza. – Eso es lo que llamamos el señor. Westfield en esta casa", le dice a Anne. "Es un modelo a seguir que me gusta pensar en él como una figura paterna. Es muy importante tratarlo con respeto.Siguen caminando, y la criada se une al grupo. Sra.. Farling y el personal intercambian miradas a sabiendas, mientras Anne camina delante de ellos inocentemente. Pasan por un ala oscura de la casa, donde un GAURD está de guardia. —¿Quién es ese? Anne susurra. Sra.. Farling acelera el paso, explicando que esta es la oficina de papá. Él está adentro en este momento, teniendo una reunión muy importante y no puede ser molestado. Es por eso que tiene protección. Anne mira nerviosa al guardia. – Ven deprisa -dijo la señora-. Farling dice:. "Se supone que eres una sorpresa para papá ... y no quiero arruinarlo.Doblan una esquina y ven a otro hombre bien vestido. – Soy Michael, nuestro chófer -dijo la señora-. Farling continúa. Él te llevará a donde quieras ir. Tenemos 12 coches diferentes en la propiedad.Anne saluda tímidamente mientras el guapo conductor le besa la mano y se presenta. Él se une a ellos y suben el recorrido.

CORTE A:
El segundo piso. Como la Sra.. Farling explica las diversas características y reglas de la casa, Anne mira a su alrededor al personal que los sigue. Todos le sonríen atentamente. La hace sentir un poco incómoda, sobre todo porque nunca ha tenido tanta atención centrada en sí misma. Ella se mantiene cerca de la Sra.. Farling y le pregunta a la asistente si realmente piensa que el Sr.. Westfield puede ayudarla a encontrar a sus verdaderos padres. El asistente se detiene y le recuerda bruscamente al huérfano que, en esta casa, él no es el señor. Westfield. Él es papá. No debe olvidar que. Es una regla muy importante. Anne se disculpa, pero la Sra.. Farling la interrumpe. —No hace falta que te disculpes, querida. Todos estamos aquí para asegurarnos de que des la mejor primera impresión posible esta noche cuando lo conozcas", dice. ¡Sé que se va a sorprender mucho cuando vea que le he traído una chica hermosa! Anne vuelve a mirarse a sí misma y murmura que no se siente muy bella. Sra.. Farling le asegura que es su responsabilidad durante su estancia asegurarse de que la traten como a una princesa. Anne debería disfrutar de todos los despojos de estar en casa aquí, como si fuera la verdadera hija de papá. – ¿Y luego podemos buscar a mis padres? —pregunta Anne. Sra.. Farling asiente, y agrega que si alguien tiene las conexiones correctas para encontrarlos, será papá. El personal se mira entre sí y a la chica con lujuria.

– ¿Qué quieres que hagamos primero, Anne? -pregunta el mayordomo, poniendo sus brazos en la cintura de Anne. "¡Haremos lo que quieras!", añade el conductor. Sra.. Farling sonríe mientras la criada agarra los hombros de Anne por detrás. – ¿Qué tal si te limpiamos? —le susurra al oído. Anne traga saliva antes de asentir lentamente y decirles que una ducha estaría bien. —¡Creo que te va a gustar mucho estar aquí! Dice el asistente cálidamente, inclinándose para besar al joven huérfano en la mejilla.

CORTE A:
El baño. Anne está desnuda en la ducha, siendo bañada por la Sra.. Farling y la criada que se han quitado la ropa para unirse a ella. Parece muy incómoda con su toque, pero está tratando de encajar, quiere que le guste aquí. A ella le tiene que gustar aquí. Mientras frotan sensualmente su cuerpo, la Sra.. Farling le cuenta al huérfano todo sobre su jefe. Es un hombre tan ocupado y de perfil tan alto que nunca se ha establecido ni ha tenido una familia propia. Cuando comenzó a planear este evento benéfico, supo que era una oportunidad perfecta para cambiar eso. Quiere darle a papá una sensación que nunca ha podido disfrutar, a pesar de su éxito. Sra.. Farling parece tan orgullosa de su plan que Anne no quiere volver a criar a sus padres. Puede parecer grosero. Pero eso es todo en lo que puede pensar. Las mujeres siguen insistiendo en el punto de causar una buena primera impresión a papá, tanto que Anne se pone muy visiblemente ansiosa por ello. La criada le pregunta al huérfano si está bien y, después de persuadirlo, Anne admite que está nerviosa por conocerlo. Nunca antes le habían dado tanto y no quiere arruinarlo. Sra.. Farling comienza a dirigir la conversación hacia cómo ella y su personal lidian con el estrés. Se ayudan mutuamente a relajarse, de todas las formas posibles. Siguiendo el ejemplo del asistente, la criada interviene para preguntar si Anne ha disfrutado alguna vez de un orgasmo. Anne confiesa que nunca ha tenido uno, no admite lo que pasó con el señor. manos, pero alude a haber tenido una experiencia negativa en el pasado. Las mujeres se sorprenden e insisten en que la ayuden, especialmente si quiere estar relajada para esta noche. Después de un poco de persuasión, Anne acepta. Ella confía en las mujeres. La criada y la señorita. Farling trabajan juntos para hacer que Anne se corra antes de sacar a la chica abrumada de la ducha donde el mayordomo y el conductor están esperando. La secan y luego le piden permiso para hacerla llegar al orgasmo también. Anne duda de nuevo, pero la Sra.. Farling reitera la importancia de lo que están haciendo. Solo están tratando de ayudarla a prepararse para esta noche. – ¿Y de verdad crees que papá podrá encontrar a mis padres? Sra.. Farling dice que sí, y Anne finalmente acepta. Ya ha llegado tan lejos que no puede detenerse ahora. El personal se turna para tener relaciones sexuales y complacerla.

Una vez que hayan terminado, la Sra.. Farling despide a los demás, para que pueda ayudar a vestir a Anne. Emocionada ante la perspectiva de darle la sorpresa a papá, la asistente proclama que tiene el atuendo perfecto a un lado.

CORTE A:
El comedor. Anne está sentada en una mesa bellamente decorada, con un elegante vestido rojo y con el aspecto opuesto a la huérfana que llegó solo unas horas antes. Todo el personal también está sentado, pero la cabecera de la mesa permanece vacía. Después de una pausa larga e incómoda, papá irrumpe en la habitación marcado por su guardia. Está hablando por teléfono con su abogado, claramente de muy mal humor, y no presta atención a la chica que está sentada a su lado. El personal se mira con ansiedad. Con su teléfono en el suelo, exige saber qué se está sirviendo mientras el chef sirve un poco de sopa en su plato. "Zanahoria asada con crème fraiche", responde. Papá hace una mueca y comienza a comer, como le dice a la Sra.. Farling para repasar su itinerario durante el resto de la semana. Su asistente saca su tableta y comienza a descomponerla para él mientras Anne se retuerce de anticipación. En un momento dado, papá la mira y se da cuenta de ella. – ¿Quién demonios es este chico? Le pregunta a su asistente bruscamente. Sra.. Farling le recuerda sobre el próximo evento benéfico que está organizando y cómo se le encargó traer a un huérfano para que pasara la semana con él como parte de la campaña publicitaria. Papá mira a Anne de arriba abajo antes de responder que pensaba que iba a tener un hijo. – ¿Cuántos años tienes? —pregunta. Anne responde mansamente que tiene dieciocho años. papá gruñe y le dice a la Sra.. Farling que una adolescente es lo último que necesita en su casa. Sra.. Farling protesta, aconsejándole que sería una buena idea que pasara un tiempo de calidad con una joven agradable, ya que no está casado y nunca tuvo una hija. Él la mira con frialdad sin responder.................................................................................... "Pensarán que voy a ser tu nueva hija. Prometo ser una buena chica para ti. Te prometo que llegarás a amarme ... si solo le das una oportunidad. ¡Haré todo lo que me pidas, papá! ¡PERO NO ME VOY DE ESTA HABITACIÓN!' Ella comienza a subirse a la cama hacia él mientras él se encoge, gritando por la Sra.. Farling. – Ella también quiere lo mejor para ti -sigue suplicando Ana-. – Pruébame, papá... ¡Necesito tu ayuda!' papá se enfada mucho y salta de la cama para escoltar físicamente a Anne. Ella patalea y grita mientras él lucha por llevarla hasta la puerta. Desesperada, ella comienza a besarlo y agarrarlo también. Luchan antes de que él la arroje de nuevo sobre la cama. —¿Me estás haciendo un pase, niña? Él gruñe, elevándose sobre ella. —¡Porque te voy a destrozar! Sin saber qué hacer, el huérfano con lágrimas en los ojos le dice que sí, si eso es lo que quiere. Él puede hacer lo que quiera con ella si la deja quedarse y la ayuda después. Sus constantes insinuaciones despiertan algo dentro de papá y el hombre helado y distante le arranca el vestido. Mirando a la chica desnuda, se revela y le dice que la chupe. De todos modos, han pasado días desde que pudo contratar a una chica.

Cuanto más fuerte golpea, más Anne lo llama papá y le ruega que la acepte. Poco a poco destroza al hombre. Su follada de odio se convierte lentamente en sexo apasionado, con la pareja besándose y actuando amorosamente para cuando papá se corre dentro de ella. Su sexo se intercala con tomas de la Sra.. Farling mirando y masturbándose desde fuera de la puerta.

Después de que han terminado, Anne besa a papá y comparten un tierno momento. Sra.. Farling entra y, dándole a su jefe una mirada cómplice, le informa a Anne que es hora de acostarse. – Verás, siempre me he preocupado por tus intereses, ¿no es así, papá? Dice y saca a la huérfana desnuda de la habitación, tomándola de la mano. El hombre se deja caer en la cama y una sonrisa cruza su rostro.

CORTE A:
El nuevo dormitorio de Anne. Sra.. Farling arropa a Anne y la besa en la frente, diciéndole lo orgullosa que está de todo lo que la joven huérfana hizo para demostrar su valía. ¡Sabía que Anne era especial! Una vez a solas, Anne dice una breve oración a sus padres. Ella les dice que está haciendo todo lo posible para que algún día se reúnan. Ojalá. Ella duerme feliz, aferrándose a su corazón roto..

Chloe Foster en 'El anal no cuenta'

Chloe Foster - El anal no cuenta

EL SEXO ANAL NO CUENTA
UNA ADOLESCENTE SOLO TIENE SEXO ANAL PARA OCULTAR QUE NO ES VIRGEN DE SUS PADRES

En su habitación por la mañana, Bethany, de 18 años, está arrodillada en el suelo junto a su cama, encorvada sobre la cama en oración. Parece dulce e inocente mientras da gracias a Dios por mantener a su familia segura, feliz y provista, unida por su amor a Dios. Agradece a Dios por darle la fuerza para amar y perdonar incluso a aquellos que se alejan de su luz divina. Le pide a Dios que la acompañe para su examen de cálculo de este viernes... Si no es demasiado problema, por supuesto. Y, por último, promete a Dios que permanecerá pura y casta en cuerpo y mente, para actuar como su humilde sierva. A mitad de la oración, sin embargo, comenzamos a dar pistas de que ella puede no ser inocente y sincera después de todo: vemos que sus ojos siguen desplazándose hacia la puerta de su dormitorio parcialmente abierta, y parece estar proyectando su voz lo suficientemente fuerte como para ser escuchada fuera de su habitación. Su dulce comportamiento comienza a gotear ironía hacia el final de su oración. Finalmente, se persigna con seriedad y dice "¡Amén!" antes de acariciar su regazo con las manos con satisfacción. Momentos después, la voz de un hombre en la otra habitación le gritó: "¡Bethany, es hora de ir a la escuela!" Bethany levanta la cabeza por primera vez, mirando más allá de la cámara. Tiene una sonrisa sarcástica en su rostro durante un largo momento, antes de que de repente cambie a una sonrisa alegre e inocente. "¡Ya viene, papá!", exclama, antes de levantarse de sus rodillas, agarrar su mochila de animal de la cama y salir de la habitación.


Bethany camina a casa ese mismo día después de la escuela. Su comportamiento ahora que está completamente sola es extremadamente diferente al de antes. Aunque está vestida con el mismo atuendo lindo y la misma mochila de animales que antes, camina con arrogancia y mira las casas a su izquierda y derecha con una expresión desviada, casi merodeadora. Se detiene un momento cuando una casa en particular llama su atención: más arriba en el césped, un joven en forma está haciendo algunos trabajos de jardinería, sucio y cubierto de sudor. Ella se lame y se muerde los labios con lujuria. Se desabrocha la falda y se la quita, con una falda mucho más corta y cachonda debajo, y guarda la falda más larga en su mochila. También se quita la diadema y se sacude un poco el cabello, y lo guarda en su bolso también antes de caminar por el camino de entrada hacia la casa.

Avanza por el camino de entrada lenta y metódicamente. Desde un punto de vista masculino, seguimos su lento caminar desde atrás, con un enfoque estricto en la forma de las mejillas de su culo que rebotan a la vista debajo de su falda. A medida que se acerca, el hombre se da cuenta de ella y hace una pausa en lo que está haciendo. "Lo siento, no quiero galletas ni lo que sea que estés vendiendo, gracias", le grita un poco enérgicamente antes de intentar volver a su trabajo. No detiene su lento acercamiento. "Oye", grita de nuevo, "esto es propiedad privada, no puedes estar aquí.Ella todavía no se detiene, desde su perspectiva, la vemos reír y morderse el dedo, pero por lo demás todavía no responde. Frustrado, deja caer sus herramientas y gruñe: "¿Qué, eres sordo o algo así? TÚ...-la señala exageradamente-... 'Necesito IR...Mientras la ahuyenta con las manos. Ella se ríe y se da la vuelta, y él se siente aliviado al pensar que está entendiendo el mensaje. – Sí, por fin -exclama-, aunque Bethany no se mueve para marcharse como esperaba. Antes de que él pueda reaccionar, Bethany levanta la parte trasera de su falda, se mete brevemente el dedo en la boca, lo saca y luego mete su dedo mojado Anal no cuenta La adolescente solo tiene sexo anal para ocultar que no es virgen de los padres en su culo con un gemido. A lo largo de todo esto, ella vuelve a mirar al hombre, que está atónito y no sabe cómo reaccionar. "Mierda", es todo lo que se le ocurre para murmurar en voz baja. Bethany se ríe y, burlonamente, se lleva el dedo a la boca para probarlo. Se lleva un segundo dedo a la boca y luego los vuelve a bajar para burlarse de su trasero con dos dedos. Ella le guiña un ojo al hombre, que está allí de pie estupefacto, sin saber cómo reaccionar ante este repentino giro de los acontecimientos. Bethany vuelve a sacar los dedos, saca un teléfono del bolsillo de la camisa y marca un contacto. Ella le hace un gesto al hombre para que diga 'shhh' mientras suena el teléfono. "¡Hola, papá!", le dice alegremente a una voz que no se escucha al otro lado de la línea. Con voz burbujeante, le dice a su padre que va a llegar tarde a la cena, que va a pasar tiempo con una amiga (ante esto, le guiña un ojo al hombre que mira). Sí, tuvo un buen día en la escuela. Sí, por supuesto que tendrá cuidado al caminar a casa en la oscuridad, ¡no se preocupe. Sí, se lo pasará en grande en casa de su amiga (otro guiño). Ella le dice a su padre que tiene que irse, están a punto de dar las gracias. Ella cuelga y luego vuelve a mirar al extraño. "Ahora, ¿dónde estábamos?", dice en un tono mucho más sensual.

CORTE DE GOLPE al interior de un dormitorio, donde la puerta se abre de golpe. El extraño entra, llevando a Bethany en posición de vaquera de pie y besándose con ella furiosamente. Después de unos segundos de esto, la lleva a la cama y la tira al suelo, luego comienza a desabrocharse los pantalones frenéticamente. Ella también comienza a desvestirse, pero con más indiferencia, casi con indiferencia felina. Se quita la camisa y está a punto de mudarse, pero luego hace una pausa. – Espera, aunque tienes 18 años, ¿verdad? Ella lo mira con un puchero sarcástico. 'Aww, ustedes hombres son tan lindos, siempre tan preocupados por el jailbait. Sí, tengo 18 años, no te vas a meter en ningún problema.Él le pregunta cómo se llama, y ella pone los ojos en blanco y dice 'ugh, no estropees el ambiente', antes de tirar de él para un beso más agresivo.

Sintiendo que ella quiere que sea un rapidito, el extraño intenta pasar al evento principal sin ningún oral y se mueve para meterle la polla en el coño. Ella lo detiene y le dice 'no, yo solo hago sexo anal. ¿Tienes lubricante? Él se sorprende, pero se acerca a su mesita de noche para buscar un poco, no es que se esté quejando, pero ¿por qué solo anal? Ella le devuelve la mirada con una sonrisa irónica, porque se supone que debe ser virgen el día de su boda, y toda esa mierda arcaica y misógina que sus padres le imponen. Por suerte para ella, dice, el anal no cuenta. Sus padres no tienen forma de saberlo. Así que debería dejar de ladrar y follarla por el culo, antes de que ella se aburra..

Syren De Mer en 'Fucks her new masseuse'

Syren De Mer - Seduced By A Cougar

Syren De Mer tuvo un día muy largo y todo lo que necesita es un masaje. Su chica normal no está disponible así que envían a Ricky a su lugar. Una vez que llega, Syren De Mer sabe que quiere la polla de este joven para llenar su coño madura MILF.

LaSirena69 en 'Milfs con antojo anal 8'

LaSirena69 - Milfs con antojo anal 8

De cabello oscuro y bonita, Lasirena69 es una madre joven en la vida real, y su cuerpo es tan especial como su nombre. Realiza un striptease junto a la piscina, sus grandes jarras forradas de color canela y su trasero espectacularmente curvilíneo se complementan con un enterizo con estampado de leopardo y tacones. El semental excitado Mark entra en el cuadro con una erección, y la sexy MILF se arrodilla para una mamada de garganta profunda. Mark frota su carne en la grieta de su culo y aceita sus gruesas mejillas. Ofrece una paliza de coño al estilo perrito y luego un escariado anal. Lasirena69 responde chupando la polla del culo a la boca. Con las piernas abiertas, ella se masturba a través de más folladas por el culo. Un paseo anal que golpea la piel hace que su trasero redondo y atractivo retumbe. El rostro de Lasirena69 muestra la alegría de la sodomía desesperada y abierta en múltiples posiciones, con pausas para una felación con más sabor rectal. Ella toma un facial de semen almibarado.

Elsa Jean en 'Trampa hermana'

Elsa Jean - Trampa hermana

La escena de la trampa
de la hermana Brother engaña a su hermanastra para que lo vea masturbarse

La escena comienza con una linda y tímida adolescente de 18 años con un pijama diminuto, Paige, esperando afuera de la puerta del baño con una toalla sobre el hombro. "Vamos, Chase, voy a llegar tarde a la escuela", implora y vuelve a llamar a la puerta. No hubo respuesta durante unos segundos más. Ella va a llamar de nuevo, pero mientras lo hace, la puerta se abre y su mano continúa a través de la puerta abierta para golpear el pecho desnudo de su hermanastro Chase. Está empapado y sostiene la toalla sobre su cintura con una mano. – Woah, tranquila chica -bromea él, cogiéndole la muñeca con la mano y levantándola suavemente de su pecho-. Él no lo suelta de inmediato: Paige debe retorcerse un poco para liberar su mano de su agarre, claramente un poco molesta, mientras Chase se ríe. "El baño es todo tuyo, hermanastra", dice Chase, pero aunque Paige espera a que se mueva, no se aparta del camino. Después de unos segundos, ella gruñe enojada y trata de escabullirse junto a él, pero él mueve su cuerpo para bloquearla aún más. "¡Uf, Chase, déjalo!", dice ella con oxidación. Él se burla aún más de ella: "Vamos, eres una niña grande, acabas de cumplir 18 años, ¿me estás diciendo que todavía eres demasiado chiflada para presionar a tu hermano mayor?" Paige intenta empujarlo de nuevo y él le bloquea el camino de nuevo. A pesar de que su mano no toca su toalla, Chase finge que se la quitan de la mano y cae al suelo: luce una enorme erección. '¡Vaya! Mira lo que hiciste, torpe -sonríe, y no hace ningún esfuerzo por moverse o recoger la toalla-. – ¿Y bien? ¿No lo vas a recoger?', dice. Ella exhala bruscamente y se agacha para recogerlo: al volver a levantarse, Chase se mueve ligeramente para que su polla roce su cara. "¡Ay, Chase!", se queja ella, y él se ríe y mueve las caderas haciendo que su erección se agite en el aire burlonamente. Ella lo empuja más furiosamente fuera de la puerta e irrumpe en el baño, cerrándole la puerta. Segundos después, ella abre la puerta y le arroja la toalla en la cara, luego vuelve a cerrar la puerta.



Es otro día, y Paige está tumbada en su cama, tumbada boca abajo con las piernas pateando ociosamente en el aire al ritmo de la música de sus auriculares. Está haciendo los deberes, masticando su goma de borrar mientras piensa. Escuchamos los sonidos amortiguados de las conversaciones ahogadas por la música, y de repente un par de dedos en la cara de Paige comienzan a chasquear, sobresaltándola. Levanta la vista, ve a Chase y se quita los auriculares. Chase está de pie con una camiseta y calzoncillos, luciendo enojado. – Paige, ¿eres sorda? Te estaba hablando a ti, imbécil.Paige está claramente molesta, pero trata de ocultarlo y le pregunta qué quiere. Él le dice que va a invitar a una chica. Ella le pregunta por qué se lo dice, no le importa. Él dice que es para que ella sepa que no debe salir de su habitación, y especialmente que es mejor que no se acerque a su habitación. Pueden ser bastante ruidosos, bromea. Paige parece incómoda y mira su tarea, sin decir nada. Chase disfruta de esto y continúa. Sí, apuesta a que la chica va a chillar muy fuerte cuando suba y baje sobre su polla dura. Se está poniendo duro solo de pensarlo, dice mientras ajusta el bulto creciente en sus bóxers. Paige hace una mueca de dolor y trata de volver a su tarea, pero Chase saca el cuaderno de debajo de ella. – Todavía no he terminado de hablar, pipsqueak. Esa no es la forma de tratar a tu hermanastro mayor, ¿verdad? Deberías mostrar algo de respeto.Paige traga saliva y lo mira, está bien, ¿qué? Vuelve a reír. Solo estaba diciendo lo duro que se está poniendo, ¿ella quiere echar un vistazo? Ella niega con la cabeza, pero él dice que le devolverá su cuaderno si ella dice que sí, por lo que ella dice que sí a regañadientes. Por encima de su hombro en un ángulo semi-POV, vemos a Chase sacar su polla dura a través de la rendija de sus bóxers y la agita burlonamente frente a la cara de Paige, lo que claramente le molesta. Le da a su polla un par de tirones para enfatizar. Muy bonito, ¿eh? Paige hace una mueca, pero está de acuerdo con él solo para que se vaya. Como broma final, frota su pene contra su cuaderno y luego lo arroja de nuevo sobre la cama frente a ella. Paige parece asqueada, pero resiste la tentación de decir algo. Metiendo casualmente su pene en sus calzoncillos, Chase se estira, bosteza, se rasca y luego se dirige al marco de la puerta. 'Recuerda, quédate fuera de mi habitación, ¿verdad, hermana?!' Satisfecho, Chase golpea el marco de la puerta juguetonamente y luego sale. Una vez que se pierde de vista, Paige hace una mueca de disgusto y arruga la página de su cuaderno en el que se limpió la polla, la arranca del libro y la arroja lejos de ella. Se vuelve a poner los auriculares y se frota los ojos y la frente, luciendo exhausta.

CORTE hasta más tarde esa tarde, Paige ya no puede concentrarse. Suspira, se quita los auriculares y se tumba boca arriba parpadeando hacia el techo. Desde fuera de su habitación, se escucha el gemido de una mujer. Paige lo escucha, pero finge ignorarlo. Sin embargo, después de unos segundos, se pueden escuchar más gemidos, débiles pero lo suficientemente claros como para decir que son sonidos de sexo. Paige hace una mueca y trata de usar su almohada para bloquear el sonido. Pero después de unos segundos, saca la almohada de debajo de ella. Está a punto de tirarlo lejos de ella, pero algo la detiene, y en su lugar lo baja lentamente entre sus piernas y comienza a presionar suavemente un borde contra su entrepierna. Lentamente, casi imperceptiblemente al principio, sus caderas comienzan a moverse y empuja la almohada contra ella con más presión, hasta que está jorobando la almohada con empujes lentos y duros. Sus propios gemidos suaves se unen a los gemidos que vienen del exterior de la habitación. Finalmente, coloca su mano debajo de su falda, debajo de su ropa interior, para agregar la fuerza de su propio toque a los empujes de la almohada. A pesar de sí misma, una o dos veces jadea el nombre de Chase mientras se masturba, cada vez parece que está justo después de arrepentirse de haberlo dicho.

De repente, en medio de su sesión de masturbación, los gemidos de la otra habitación se detienen. Paige ralentiza su joroba hasta detenerse, y luego se sienta y se esfuerza por escuchar. Pero ella no oye nada. Tímidamente, se levanta y abre sigilosamente la puerta de su habitación. Todavía no escucha nada. Camina de puntillas por el pasillo, con la cámara detrás de ella, hasta que vuelve a oír los gemidos de la habitación de su hermano, sólo que ahora está mucho más tranquila. Tan silenciosamente como puede, se dirige a su puerta. La puerta de su habitación no está completamente cerrada, está entreabierta, pero cuando ella intenta asomarse, la grieta es demasiado pequeña para ver nada. Lo empuja ligeramente para verlo mejor. Ella ve a Chase, no en su cama, sino en la silla de su oficina, y no con una chica real, sino frente a su computadora con un video porno que se reproduce en el fondo de una rubia menuda. Solo vemos la espalda de Chase en su silla, pero su brazo se mueve hacia arriba y hacia abajo, claramente se está masturbando.

Paige parece confundida pero intrigada, y vuelve a espiar, abriendo la puerta todo el ancho de su cabeza para ver mejor. Mientras Chase está acariciando, está hablando en voz alta, presumiblemente a la chica en la pantalla, que no se parece mucho a su hermana: dice que es una zorra, dice lo que le va a hacer, etc. Paige se excita con lo verbal: comienza a tocarse por encima de la ropa, con cuidado aún de no hacer demasiado ruido.

Esto continúa durante un par de minutos, aunque a medida que pasa el tiempo, el lenguaje de Chase se vuelve más específico: primero comienza a llamar a la chica en la pantalla Paige, Paige se sorprende al escuchar que se pronuncia su nombre, pero la excita aún más. Su charla sucia se vuelve más elaborada, diciendo que sabe que ella lo quiere, diciendo que sabe que a ella le encanta en secreto cómo sigue encontrando excusas para sacar su polla frente a ella. Diciendo que cada vez que miente sobre traer chicas a casa para follar, ella debería saber que es solo para ponerla celosa. Sin embargo, lo que más la sorprende es cuando Chase le habla directamente: '¿Te vas a quedar ahí mirando?' Paige se congela en su lugar. Chase gira lentamente la silla de la oficina y la mira directamente a través de la pequeña abertura de la puerta. Permanece vestido con su camiseta y sus calzoncillos, su pene vuelve a asomar por la rendija de sus calzoncillos, y ralentiza sus masturbaciones con caricias largas, intencionadas y burlonas. —¿A qué esperas, hermana? Ven y consigue algo de esto.Empuja lentamente la puerta para abrirla, pero al principio se queda inmóvil en el umbral. Chase se ríe y golpea su polla dura contra la palma de su otra mano un par de veces, haciendo un sonido de bofetada. —¿Qué te pasa, imbécil? Le dije que viniera aquí y me chupara la puta polla.Paige parece hechizada - 'O-está bien' dice en voz baja, luego comienza a moverse hacia él y se arrodilla frente a él y se inclina hacia adelante para recibir su polla en su boca. "Sabía que era solo cuestión de tiempo", se regodea Chase mientras desliza su pene en la boca expectante de Paige.

Escena de sexo BG. Chase no es muy brusco con su hermana durante el sexo, pero le gusta burlarse de ella, apartándose de repente y haciéndola rogar por su polla, llamándola una mezcla de "li'l sis" y otros apodos cariñosos, además de lanzar algunos insultos. Paige lo soporta todo y, a diferencia de antes, los insultos y las burlas no le molestan, en todo caso, solo sirven para excitarla aún más. Después del sexo, Paige se agacha para recoger su ropa, pero Chase pone su pie sobre ella y ella no puede quitársela de debajo de él. "Persecución, bájate", se queja Paige, pero Chase chasquea los dedos en la cara de Paige, haciendo que ella lo mire. "Oye, imbécil, no puedes contarle a NADIE sobre esto, ¿entiendes? Ni tu mamá, ni mi papá, nadie. Lo entiendes??!' Paige gruñe sí, lo entiende, y finalmente él levanta el pie de la ropa y ella la recoge con un resoplido. – Me voy a duchar -murmura, pero Chase se levanta de repente y se dirige delante de ella a la puerta de su habitación. – No, me voy a duchar. Puedes oler a mi semen durante unos minutos más, ¿no es así? Él le acaricia el pelo con la mano y se ríe antes de salir por la puerta de su dormitorio, cerrándola para ella. .

Lena Paul en 'Su amante anal'

Lena Paul - Su amante anal

La escena de su amante anal
, una joven asistente, convencida de sexo anal con el marido de su jefe

comienza con Tina, una fotógrafa de éxito, y su marido, Jeremy, mientras tienen sexo en su dormitorio. La pareja se besa apasionadamente mientras él se sube encima y comienza a follarla en posición de misionero. A Tina le encanta y le ruega que profundice. En un momento dado, él se retira y pregunta ansiosamente si puede intentar ponérselo en el culo de nuevo. Su comportamiento cambia, mientras mira a su esposo con ansiedad. – Podemos intentarlo...-dice ella, dándose la vuelta nerviosamente. – Pero no si duele, ¿vale? Jeremy se pone muy excitado y, agarrando su lubricante, la engrasa y comienza a tratar de estirar su culo. Ella se retuerce y hace una mueca, claramente incómoda, mientras él desliza un dedo dentro de su estrecho agujero. "Ten cuidado, por favor", le ruega. Lentamente retira su dedo y comienza a tratar de deslizarse hacia adentro. La cámara enfoca su rostro, mientras ella se estremece ante la penetración. Duele mucho y, después de unos minutos desesperados de intentar que funcione, Tina finalmente grita "¡ALTO! ¡Por favor, Jeremy! ¡No puedo hacerlo!' Decepcionado y frustrado, Jeremy se retira y se levanta de la cama enfadado. Se limpia sin mirar a su mujer. Sintiéndose muy culpable, Tina se acurruca en una bola y se disculpa. Lo intentó, realmente lo hizo. Él le dice que lo olvide. "Cometí el error de no hacerlo antes de casarnos", dice con frialdad. – Debería haberlo sabido mejor.Ella se disculpa de nuevo mientras él sale de la habitación, dejándola desnuda y sola en la cama.


Tina, vestida profesionalmente, se sienta detrás de su escritorio en el estudio que dirige. Está distraída, pensando en la noche anterior, cuando su joven y alegre asistente, Carly, entra con algunos paneles de estado de ánimo. El dúo está planeando una próxima sesión de fotos de boda y Carly quiere mostrarle a su jefe algunas de las ideas que ha reunido para su cliente. Mientras Tina revisa su trabajo, Carly siente que algo anda mal. Tina parece muy distraída, como lo ha estado en las últimas semanas. A pesar de que las mujeres siempre han tenido una relación muy profesional y Tina es su jefa, se han vuelto bastante cercanas. – ¿Está todo bien, Tina? —pregunta Carly con cautela. Tina sale de su aturdimiento y sonríe a su asistente. – Sí, lo siento. Solo tengo mucho de mi mente últimamente.No queriendo forzar el tema, Carly vuelve al panel de inspiración. Mientras describe sus conceptos, Tina la mira fijamente. Es tan joven y despreocupada, apenas tiene 20 años. Tina ni siquiera puede recordar lo que se siente ser tan extrovertida. – ¿Puedo hacerle una pregunta personal? Ella se encuentra a sí misma diciendo. Cuando Carly dice que sí, Tina pregunta si la chica ha tenido sexo anal alguna vez. '¡Lo siento, probablemente sea TMI!' Ella se disculpa, su rostro se sonroja al arrepentirse instantáneamente de la pregunta. Carly se ríe y le dice que no se preocupe por eso. "Por supuesto que sí", responde ella. '¡El sexo anal realmente no es tan importante en estos días!' Esto hace que Tina se estremezca por dentro. Ella le pregunta a Carly si lo disfruta. Su asistente, feliz de tener una charla amistosa con la mujer que tanto admira, le dice que le encanta. Se siente increíble, especialmente una vez que te acostumbras. "Realmente ya no puedo tenerlo mucho, desde que rompí con mi novio.Y añade:. '¡Pero solía tenerlo todo el tiempo!' Tina, relajándose un poco, comienza a compartir su propia situación. Ella le cuenta a su asistente sobre los deseos de su esposo y sus esfuerzos para tratar de complacerlo. No importa qué juguetes compre o lo poco que coma para prepararse, simplemente no puede manejar el dolor. Ella se siente como un fracasado, como si lo estuviera frenando de algo. Carly pregunta si la pareja ha pensado alguna vez en hacer un trío o ir a una fiesta de intercambio de parejas. Tina sacude la cabeza nerviosa. Ella nunca ha considerado nada de eso. ¿Debería? "Bueno", bromea Carly con indiferencia, sintiéndose muy bien por la conversación sincera que están teniendo. "Si alguna vez necesitas etiquetarme, ¡no dudes en preguntar! ¡Echo de menos el anal!' Vuelve a describir su panel de inspiración, ya que la broma pesa mucho en la mente de Tina.

CORTE a esa noche. Tina llega a casa del trabajo y encuentra a su marido ya cenando. Ella se sorprende de que él no la haya esperado. Cuando ella se sienta en la cocina para reunirse con él, él le da la espalda. Ella intenta charlar e ignorar al elefante en la habitación, pero la conversación pronto vuelve a la noche anterior. "Lamento mucho que sigo acobardándome", dice. – ¡Quiero hacerlo, Jeremy, de verdad! Jeremy le da la comida sin mirarla ni responder. Sintiéndose ansiosa y culpable, agrega que incluso ha comenzado a pedir consejo a sus amigos. – ¿Como quién? —pregunta, con los ojos todavía fijos en su comida. "Ya no tienes amigos. ¡Todo lo que haces es trabajar!' Haciendo todo lo posible por ignorar su agresividad pasiva, Tina le dice que habló con su asistente al respecto. Debería estar feliz de saber que lo que está sintiendo es en realidad muy común en estos días. Su asistente tiene veinte años y lo hace todo el tiempo. Incluso bromeó sobre hacer un trío juntos. Los ojos de Jeremy se iluminan. Deja el tenedor y abraza a su esposa. – ¿Hablas en serio? Dice. '¡Es una idea increíble!' Tina le dice que estaba bastante segura de que la chica estaba bromeando, pero que no se opondría a hablar de una relación abierta si eso hiciera feliz a Jeremy. Su marido pide ver una foto de la asistente. Tina reitera que probablemente fue solo una broma y que debería olvidarse de eso, pero él la interrumpe. ¿Por qué iba a hacerse ilusiones con solo para matarlo de nuevo? Es solo una maldita imagen. Cuando Tina cede y le muestra una foto de las redes sociales de Carly, él se emociona aún más. Jeremy le dice a su esposa que la invite a su casa esta noche. ¡Ya dijo que lo haría! No deberían esperar a que ella cambie de opinión. Además, Tina es su jefa ... No haría falta mucho para convencerlo. Tina protesta, pero Jeremy se enfada con ella. No es justo. ¿Por qué iba a contárselo si no quería hacerlo también? Ella lo decepciona constantemente. Finalmente, la esposa en conflicto acepta enviar un mensaje de texto a la chica e invitarla a su casa.

Corte a Carly mientras termina la práctica de yoga en el césped fuera de su complejo. La cámara sigue su culo apretado mientras se flexiona y se estira en sus pantalones de yoga. Se sorprende mucho al recibir un mensaje de texto de su jefe, quien normalmente no se comunica con ella a menos que se trate de una emergencia laboral. Cuando pregunta qué pasa, se sorprende aún más de que Tina la invite a tomar un cóctel en su casa para hablar de algunos proyectos próximos. Emocionada y orgullosa de ser incluida, acepta y dice que terminará pronto.

CORTE a esa noche. Suena el timbre de la puerta y Tina, de aspecto agotado, contesta, invitando a Carly a entrar. La mujer inmediatamente le pide que se siente en el sofá y se va abruptamente a buscarle un cóctel. Carly se da cuenta de lo extraño que está actuando su jefe, pero lo ignora. Después de todo, como ella dijo, la mujer tiene mucho en mente en estos días. Mientras Carly mira alrededor de la bonita casa, Jeremy entra en la habitación. Se presenta calurosamente y se sienta al lado del asistente. Charlan un poco hasta que Tina regresa, con una botella de vino y algunas copas. Nerviosamente, los deja sobre la mesa y le pregunta a su marido si podría abrir la botella. Se olvidó de. Se va a buscar un sacacorchos, apretando los hombros de Tina con fuerza al salir.

Una vez a solas, Carly le pregunta a su jefe qué próximos proyectos quería repasar. Tina sonríe, con la boca temblorosa mientras intenta calmar sus nervios. "En realidad, quería hablarte sobre lo que dijiste hoy.' Dice. "He decidido que me gustaría que tuvieras sexo anal con mi marido.Carly mira a su jefe, torpe. 'Ummm ... Espero no haberte ofendido antes", dice. "Estaba absolutamente bromeando sobre eso.Tina se mantiene estoica y reitera que no se siente ofendida. Ella quiere que ella lo haga. De hecho, quiere que lo haga esta noche, mientras mira. —De modo que ... Puedo aprender', se ahoga. Carly agarra su bolso. – Lo siento, Tina -dice levantándose-. "Eso realmente no sería apropiado para mí. Eres mi jefe.Ella intenta caminar hacia la puerta principal, pero es detenida por Jeremy que regresa. – ¿A dónde vas? —pregunta con delicadeza. Tina corre entre ellos y lleva a Carly de vuelta a la sala de estar. Le susurra severamente al oído que el asistente se ofreció a hacerlo y ahora espera que se haga. Carly no puede creer lo que está pasando. "Solo estaba tratando de ser una amiga", susurra.

Tina la hace volver a sentarse junto a Jeremy. "Bueno, no somos amigas", responde ella. 'Trabajas para mí. Y les pido que por favor hagan esto. No hace falta que lo discutamos.Carly se queda muy callada, mientras la pareja casada estudia su reacción. – Como dijo mi mujer -interviene Jeremy con dulzura-. "Solo sería esta vez. Solo para ayudarla. Cariño, ¿no mencionaste que pronto iba a aumentar de sueldo? Está tratando de ayudar a su esposa a negociar. Tina traga saliva y asiente. Carly mira a ambos con disgusto. – Tina, ¿de verdad me estás haciendo esto? —exclama con rabia. Tina comienza a dar marcha atrás, pero Jeremy le lanza una mirada. "Creo que es importante recordar lo mucho que mi mujer confía en ti", añade. – No te pediría que hicieras esto si no pensara que estabas a la altura. Y dijiste que te encanta el sexo anal, ¿verdad? Carly lo ignora y mira fijamente a su jefe. – Me estás poniendo en una posición increíblemente mala, Tina.-dice secamente-. – Llevo más de un año siendo tu asistente. He trabajado horas extras. He trabajado los fines de semana. He hecho cosas incluso cuando no estaban en la descripción de mi trabajo. Siempre he tratado de ser el mejor empleado.Tina pone su cabeza entre sus manos, tambaleándose por la culpa. Carly comienza a quitarse la ropa. Se vuelve hacia Jeremy. – ¿Así que quieres follarme por el culo? —pregunta ella, enfurecida. Jeremy asiente. Tina los mira a través de sus dedos. Carly se quita las manos de la cara y le exige a su jefe que mire. "Entonces, puedes aprender, ¿verdad?", pregunta, riendo con disgusto. —¡Es usted una mujer patética! Ella se arrodilla y le dice a Jeremy que le saque la polla, para que pueda mojarla bien. —Entonces —dice ella—. "Puedes metérmelo en el culo. ¡Al menos puedo soportarlo!' Escena de sexo BGA. A lo largo del sexo, Carly le indica a Jeremy cómo follarla de la manera que le gusta mientras Tina se encoge en la habitación, mirando y sintiéndose culpable. Incluso cuando la esposa intenta unirse, Carly la obliga a hacer algo humillante para su esposo o espera al margen. No pasa mucho tiempo antes de que el satisfecho Jeremy se retire y se corra sobre el culo de Carly.

Tina intenta disculparse con Carly, mientras la asistente rápidamente se pone la ropa y se dirige a la puerta principal. Ella le informa a su jefe que renuncia. Ya no quiere tener nada que ver con ella..

Whitney Wright en 'La estrella dorada'

Whitney Wright - La estrella dorada

Ganadora - Lanzamiento del Año con Temática Tabú, Nominada a XBIZ 2020

- Mejor Actriz -- Estreno con Temática Tabú: Whitney Wright, Nominada a XBIZ 2020

- Mejor Escena de Sexo -- Temática Tabú: Whitney Wright & Isiah Maxwell, XBIZ 2020

LA ESCENA DE LA
ESTRELLA DORADA LESBIANA PIERDE LA VIRGINIDAD CON EL POLÍTICO PARA PROTEGER A SU NOVIA

comienza con dos jóvenes, Gia y Alex, mientras se sientan juntas en el sofá de Alex acurrucadas bajo una manta. La pareja se ha estado viendo en secreto durante más de dos años, pero, en la pequeña ciudad conservadora en la que viven, su tipo de amor no es aceptado. Gia está comprometida con el teniente de alcalde de la ciudad, Gabriel Dwight. Muy conocido en la comunidad, Gabriel era el novio de Gia en la escuela secundaria: capitán del equipo de fútbol, todo en atletismo estatal, y ahora el futuro padre de su bebé. La mujer patea la manta, revelando su vientre, y lentamente desliza sus pies sobre el regazo de Alex. Alex está ocupado mirando listados de bienes raíces en el este. Parece decidida y seria mientras Gia entra y sale de un libro de nombres de bebés. La cámara muestra a Alex desplazándose por los listados, mientras intenta ignorar los pies de Gia. Finalmente, cierra su computadora portátil, una sonrisa se desliza por su rostro.

– ¿Recibiste alguna devolución de llamada en los currículos que enviaste? Ella pregunta. Gia niega con la cabeza y agrega que solo han pasado unos días. – Pero usted hizo al menos copias de los formularios, ¿verdad? Añade Alex. Gia se sienta y rodea con sus brazos a su amante. 'Sí, nena', dice ella. "Hice todo lo que me pediste. Llené los formularios, los envié junto con las copias al secretario de la corte en Nueva York. Solo tenemos que programar una audiencia cuando lleguemos allí y luego legalizarán el cambio de nombre.Alex parece aliviado. Ha estado planeando su salida durante meses, desde que se enteró de que Gia estaba embarazada. Alex sabía que no era culpa de su novia. Gabriel era controlador y manipulador. Pero ahora tienen la oportunidad perfecta para irse y formar una familia en un lugar más acogedor. ¡Me casaré contigo tan pronto como lleguemos a Virginia! Dice con orgullo. Gia la abraza y la besa, burlándose de ella por ser una estrella dorada antes de subirse a su regazo y sacar algunas muestras de pintura. Comienzan a buscar opciones para la habitación de su futuro bebé cuando Gia recibe una llamada de Gabriel, ordenándole que regrese a casa de inmediato. La felicidad se escurre de su rostro mientras acepta sumisamente. Alex parece furioso. Ella lo odia mucho, pero sabe que solo pasarán un par de semanas más antes de que todo esté listo para que huyan. Le asegura a su novia que se mantenga fuerte y actúe como si todo fuera normal. No puede sospechar nada. Comparten un beso apasionado y Gia sale apresuradamente del apartamento de Alex.

CORTE A LA PLACA DE TÍTULO

Pasan varios días. Alex ha estado probando frenéticamente el teléfono de Gia, pero no hay respuesta. Finalmente, recibe el mensaje de que el buzón de voz de su novia está lleno. Una mirada de preocupación se dibuja en su rostro, mientras camina de un lado a otro. Ella sabe que algo anda mal. Gia siempre se pone en contacto con ella. Algo ha pasado. Presa del pánico, Alex intenta pensar en sus opciones. Ella no quiere alertar a la familia de Gia y se niega a llamar a Gabriel ya que nunca se han llevado bien, por lo que decide pasar por su casa para investigar. Agarra las llaves de su auto y sale corriendo del apartamento.

Corte a Alex mientras estaciona su auto a un lado de la carretera y camina lentamente por un camino largo y aislado hacia la casa de Gabriel. Ella se asoma por algunas ventanas antes de decidirse a buscar el auto de Gia, cuando la puerta del garaje se abre de repente y Gabriel sale. Tiene el teléfono de Gia en la mano. – Ha pasado un tiempo, ¿verdad, Alex? —dice Gabriel con frialdad, después de una larga pausa incómoda—. Alex entra en pánico. Ella sabe que Gabriel piensa que se fue de la ciudad hace meses. "Yo estaba ... solo de paso ... y se preguntaba si Gia y el bebé necesitaban algo...Ella tartamudea. Gabriel la interrumpe. "Tengo que admitirlo: me impresionó su atención al detalle. Si no hubiera sido planeado tan meticulosamente, podría haber pensado que Gia lo había ideado ella misma. Pero todos sabemos que eres el más inteligente.Alex lo mira fijamente, congelado. Se le cae el estómago. – Lo que sea que le hayas estado haciendo a Gia va a parar -dice con severidad, su voz se convierte casi en un gruñido-. "Me presento a las elecciones de este año y si crees que un pequeño dique me va a impedir cumplir mi sueño americano, ¡te equivocas!". Tira el teléfono al suelo, aplastándolo bajo su pie, mientras agarra a Alex por el cuello y la aleja a centímetros de su cara. '¡Ahora vete de la mierda de mi propiedad!' Vuelve a entrar en su garaje, cerrando la puerta en la cara de Alex. Ella se queda congelada, furiosa, antes de agarrar el teléfono del suelo y huir.

CORTE a esa noche, Alex da vueltas y vueltas en su cama. En sus sueños, puede escuchar a Gia llorando y pidiéndole ayuda y la mujer comienza a mojar la cama. La cámara capta sus bragas transparentes mientras se empapan y gotean por su pierna. Se despierta con un sudor frío, descubriendo lo que ha sucedido, y se apresura a limpiar su desorden. Entrando tambaleándose en la sala de estar, toma una botella sin marcar de su mochila y toma tres pastillas de ácido ascórbico para calmarse. El teléfono roto de Gia está sobre la mesa de café y Alex lo mira fijamente, con el pecho agitado. De repente, se le ocurre una idea. Agarra el teléfono y sale de la habitación.

CORTE a un primer plano de Gia dormida en la cama. Un ligero toque en su brazo despierta a la mujer y, frotándose los ojos, se da cuenta lentamente de que Alex se está inclinando sobre ella. Se ha metido en la casa de Gabriel. Presa del pánico, la mujer mira a su prometido desmayado antes de rogarle a Alex que se vaya antes de que se despierte. Esta vez no está bromeando. Alex descubre que Gia tiene un ojo morado y, sacudiendo la cabeza con rabia, ayuda a la mujer embarazada a levantarse de la cama y la insta a esperar en su coche. No empaques nada. Solo tienes que coger tus identificaciones y marcharte. Gia parece muy nerviosa. – Nos vamos esta noche -susurra Alex con brusquedad-. Y te lo prometo ... ¡No te hará daño ni te perseguirá nunca más!'. Gia agarra su bolso y camina de puntillas por la habitación. Alex espera en silencio mientras escucha a su amante bajar las escaleras y salir por la puerta principal, antes de volverse para mirar a Gabriel. Es completamente inconsciente de lo que está sucediendo.

Tratando de reunir todo su coraje, Alex se quita lentamente la ropa y, agarrando su bolso para ponerlo junto a la cama, se arrastra a su lado. Él se da la vuelta y la rodea con su brazo, haciéndola estremecerse. Pero ella sabe lo que tiene que hacer. Ella toma su mano y la guía hasta su pecho. El hombre, despertando lentamente y asumiendo que es Gia, le da un apretón en el pecho y luego se acerca para besarla. Alex le devuelve el beso cautelosamente, en las sombras, antes de sacar una venda de satén de su bolso. "Oh, así que quieres jugar ahora", dice Gabriel riendo, mientras ella le tapa los ojos. – ¡Es una buena chica. Sabía que te darías la vuelta.Alex se abre camino hasta los pantalones de su pijama y se desabotona el. 'Así es, nena', dice. '¡Saca la polla de papá y muéstrame cuánto te gusta!' Alex, disgustado por la idea de tocar un pene, se lo saca lentamente de los pantalones. Ya está duro y gimiendo. Ella saca su teléfono de la bolsa y comienza a tomar fotos de ella chupándolo. Sus labios se curvan al contacto de la gran polla en su boca, pero sonríe y lo soporta. Ella toma algunas fotos más en silencio mientras él le da instrucciones sobre qué hacer. "Métete toda la garganta en él", ordena. '¡Esto ya no es un puto coño!'

Haciendo todo lo posible por ignorar sus comentarios groseros, Alex saca un par de esposas y lo esposa a la cabecera. Ella se sienta a horcajadas sobre su polla mientras él la anima a montarlo. Escena de sexo BG. A lo largo del sexo, Gabriel le ordena con entusiasmo que lo chupe y lo folle en varias posiciones mientras él está inmovilizado. No queriendo revelar su tapadera, Alex hace lo que le pide en voz baja e intenta que se corra lo más rápido posible. Sus repugnantes comentarios son igualados por su sexo agresivo. Finalmente, ella lo monta hasta que eyacula en su cara.

Saltando de él, ella rápidamente limpia el semen antes de tomar una foto final de ambos desnudos. Él le dice que se quite las esposas para que pueda ir a orinar. En cambio, ella le quita la venda de los ojos y camina de regreso al centro de la habitación para ponerse la ropa. Sus ojos se abren de par en par cuando la realidad de lo que acaba de suceder de repente lo golpea. Gritándole, Gabriel le exige que le quite las esposas de inmediato. Mira alrededor de la habitación frenéticamente en busca de su prometida, acusando a Alex de llevársela. Amenaza con llamar a las autoridades. Él amenaza con hacerle daño. Cuando ve que sus amenazas quedan sin respuesta, incluso hace una broma sobre lo pésimo que fue el sexo. Gia siempre se lo toma mucho más duro. Ella siempre deja que él se corra dentro de ella. Pero, al menos Alex también fue follada por un hombre ahora, así que sabe lo que se ha estado perdiendo. Sin dejarse intimidar por sus palabras, Alex se viste con calma antes de mirarlo con frialdad. Comienza a volverse más errático, ya que se da cuenta de que ya no tiene el control. Ella se acerca a él, retorciéndose en sus esposas, y le muestra su teléfono, pasando por cada foto que arruina la reputación. "Gia y yo nos vamos ahora. No volveremos ... y no vendrás a buscarnos.' Dice. "De lo contrario, los medios de comunicación tendrán un día de campo con estas fotos y tu carrera política habrá terminado.

Ella camina hacia la puerta, mientras sus gritos se convierten en gemidos de misericordia. Al marcar el 911, dice: 'Me gustaría informar de un robo en el 3238 de la avenida Paloma. Escuché gritos y vidrios rompiéndose.Ella cuelga y sostiene la llave de las esposas frente a un Gabriel congelado y estupefacto. "La policía llegará pronto", dice sonriendo. – No has visto bien a los intrusos, ¿verdad? Deja caer la llave en el suelo y apaga la luz.

Corte a Gia esperando ansiosamente en el auto, mientras Alex sale corriendo y salta en el asiento del conductor. '¿Estás bien?', pregunta. Alex la besa con fuerza en la boca y enciende el coche. "Ahora lo soy", dice ella, y los dos se van en la noche..

Chloe Cherry en 'Un padre desatado'

Chloe Cherry - Un padre desatado

La
escena de la hijastra comienza

con una chica de 18 años y un hombre mayor, Darla y su tío Gus, riendo y charlando mientras disfrutan de un café en una soleada cafetería al aire libre. A los pies de Darla hay varios bolsos de boutiques de compras de alta gama, el botín de su tarde juntos. Nos acercamos a ellos para atrapar el final de una anécdota, donde Gus le cuenta a Darla otra historia vergonzosa sobre su padrastro en su juventud. "No puedo creer que papá fuera tan salvaje cuando era niño", se ríe Darla, "ahora es tan normal y aburrido. Tú, por otro lado,...Ella se queda callada con un guiño y una carcajada antes de tomar otro sorbo de su café. Gus se ríe y dice: "Bueno, siempre fui una mala influencia para él. ¡Como si fueras una mala influencia para mí!", dice, señalando las bolsas de la compra a sus pies, "¡Te mimo demasiado! Pero...sabes que no puedo decir que no a una cara tan bonita.Su cumplido tiene un trasfondo siniestro, pero Darla está demasiado enamorada de su tío como para darse cuenta. "Sabes", dice después de un tiempo, "mi mamá está fuera de la ciudad por un viaje de negocios todo el fin de semana, si no tienes ningún plan, deberías volver a la casa conmigo. ¡Hace mucho que no vienes a cenar! Los oídos del tío Gus se animan con la invitación. Mira a Darla de arriba abajo, disfrutando hambrientamente de sus rasgos por un momento. "¡Suena maravilloso!", exclama. "Quién sabe, tal vez podamos hacer que saques un poco de ese lado salvaje de tu padre también.

El

padrastro de Darla, Eric, está en la encimera de la cocina preparando la cena cuando Darla entra, regresando de su tarde de fiesta. Ella saluda a su papá con una sonrisa y comienza a dejar sus maletas en la cocina. Eric está en medio de saludarla y a punto de preguntarle cómo fue su día cuando su hermano Gus aparece. Unos pasos detrás de Darla, Gus se apoya despreocupadamente en el marco de la puerta de la cocina y le dedica a su hermano una sonrisa engreída. El cuerpo de Eric se tensa notablemente al verlo, y comparten una mirada. – Hola Gus -murmura Eric-. —¡Cuánto tiempo sin vernos, Ricky! Gus dice cordialmente. Eric hace una mueca y le recuerda a su hermano que lo llame Eric. – ¿Qué haces aquí, Gus? Darla, sin darse cuenta de la tensión entre ellos, explica casualmente que invitó al tío Gus a cenar. "Con mamá fuera todo el fin de semana, ¡pensé que nos vendría bien la compañía extra!", dice sonriente. Eric farfulla y se aclara la garganta, y finalmente dice: '¡Está bien.Está claro que no está contento. Gus entra en la cocina y le da una palmadita en la espalda a Eric. Comienza a contarle a su hermano sobre su día y sobre toda la ropa que le compró a Darla. Comenta que la chica es tan hermosa que no se probó una sola prenda que no le quedara impresionante. "De hecho", dice alegremente, "Darla cariño, ¿por qué no te pruebas un par de tus nuevos atuendos para tu querido papá y para mí?" Darla acepta gustosa y se dirige a otra habitación con una bolsa para cambiarse.

Mientras Darla está fuera de la habitación, la tensión se rompe cuando Eric se vuelve menos reservado y más enojado. – No deberías estar aquí, Gus, si Marlene se entera de que estabas en nuestra casa...Gus mantiene la calma y parece disfrutar presionando los botones de su hermano. Menos mal que está en un viaje de negocios, nunca tiene por qué saber que yo estuve aquí.Eric parpadea hacia atrás, un poco desinflado. – Piensa que eres una mala influencia para mí.Gus se ríe, desconcertado. —¿Y ahora... Tal vez ella simplemente no conoce a tu verdadero yo entonces. O tal vez no le has contado toda la mierda que solíamos hacer juntos. Recogiendo chicas al azar, jodiéndoles el cerebro, a veces llenando sus dos agujeros a la vez...Eric hace una mueca de dolor cuando Gus saca a relucir todas sus viejas hazañas, esos días han quedado atrás. Ahora es padre. – Padrastro -corrige Gus-. "No es que hayas desarrollado algún tipo de 'instinto paternal' o algo así, sé que el viejo y salvaje Ricky todavía está en ti en alguna parte.Eric oye forcejeos desde la otra habitación y hace callar a su hermano, justo a tiempo para que Darla vuelva a salir vestida con un vestido de cóctel o de discoteca y tacones. '¡Guau, hermosa!' Gus se entusiasma y anima a Darla a posar en varias posiciones mientras incita a Eric a seguir adelante. – ¿No tiene un aspecto increíble? Eric observa rígidamente y ahoga algunas respuestas de una sola palabra mientras Darla posa con su atuendo y habla con Gus. Después de un minuto más o menos, Gus sugiere que vean otro. Darla recoge otro atuendo y se mueve para salir de la habitación cuando Gus dice: 'Darla, puedes cambiarte aquí, ¡no es una molestia! Aquí todos somos familia, ¿verdad? Darla se encoge de hombros, supone que está bien.

Comienza a quitarse el atuendo. Desde encima de los hombros de los dos hombres, observamos atentamente cómo Darla se quita los tacones y cambia su atuendo más elegante por uno más escaso, una camiseta ajustada y pantalones cortos. Con un ligero giro de la cabeza, no lo suficiente como para obstruir la vista de la cámara, Gus se gira para hablar en voz baja a su hermano. 'Mira thaaat', murmura. Eric vuelve a hacer una mueca. Gus comienza a describir las características de Darla mientras la ven cambiar, poniendo énfasis en lo joven que se ve. – No me digas que eso no saca algo de ti, Ricky. He visto crecer a Darla, y vaya si ha crecido. Tienes ojos igual que yo. Sé que tú también lo ves.Eric tiene una expresión de dolor en su rostro, pero a pesar de eso, no puede evitar ver cómo cambia Darla. Su respiración es entrecortada y se muerde el labio con fuerza.

Darla termina de cambiarse, y de nuevo Gus la convence de posar para ellos. Durante el primer minuto, Eric permanece rígido y silencioso, pero luego algo se agrieta en él. Él le pregunta si ella puede darle algo de uno de los gabinetes inferiores. – Claro que sí, papá -dice ella alegremente, y se agacha para abrir la puerta del armario-. Eric le echa un vistazo prolongado al culo mientras ella lo hace. – Attagirl -dice-. Gus ve este cambio en su hermano y sonríe. Gus le pide a Darla que le muestre otra compra: recuerda un bonito sujetador y bragas que compraron en una tienda de ropa interior, ¿qué hay de eso? Por primera vez, Darla se muestra escéptica, ¿no sería un poco extraño? Pero Eric se aclara la garganta y dice: 'No, está bien. En realidad, si mi hija está comprando ropa interior elegante, eso es algo que su papá debería saber, ¿verdad? Podría significar que ella tiene un chico cerca.Darla pone los ojos en blanco, mientras Gus lo corrige por segunda vez: 'Hijastra. Y Darla ahora tiene dieciocho años, puede hacer lo que quiera, ¿verdad, Darla? Exactamente, dice, y saca el sujetador y las bragas para estar a la altura de su padre. —¿Ves? Ni siquiera son tan sexuales. Son simplemente un buen material.

Gus le pide que se los ponga y, por primera vez, Darla parece realmente incómoda. – No sé, eso no es muy apropiado, ¿verdad? Gus pone cara de puchero. – Te he gastado un montón de dinero en estos regalos, Darla, ¿no merezco al menos verlos en ti? Darla comienza a tartamudear una respuesta, pero no sabe muy bien qué decir. Su papá la interrumpe. – Darla, no seas grosera. Si tu tío te dio un regalo y solo quiere verte disfrutar de ese regalo, no es mucho pedir, ¿verdad? Parece nerviosa, pero supone que no. Está a punto de irse a cambiarse, cuando su padre la detiene. – ¡Aquí está bien. ¿Recuerdas lo que dijo tu tío? Todos somos familia.Darla se ve incómoda, pero dice 'OK papá' y comienza a desvestirse.

El estado de ánimo para este tercer cambio de atuendos es palpablemente diferente. Darla se quita la ropa vacilante y trata de cubrirse los pechos y la entrepierna con las manos cuando se quita la ropa interior vieja para ponerse la comprada en la tienda. Mientras tanto, ella vuelve a mirar a los hombres con frecuencia y preocupación mientras lo hace. Toda sutileza de los dos hombres se ha ido, la están observando casi como depredadores animales acechando a sus presas. No se intercambian palabras entre los dos, y los intentos de Darla de aligerar el estado de ánimo fracasan. Para cuando se ha puesto el sujetador y las bragas, ya no está de humor para posar. Ella se ve y se siente expuesta mientras está parada frente a los dos.

– Muy bonita -dice Gus con aprobación-, ¿no te parece muy guapa, Ricky? Su padre respira profundamente, actuando cada vez más diferente al hombre rígido de antes. – Sí, Gus, tiene muy buen aspecto. Mi hija ya es una mujer adulta.Gus da un paso adelante, acortando la distancia entre él y Darla. "Tengo que confesar que solo puedo verla con estos atuendos... no está haciendo lo suficiente por mí. Sabes, te he comprado muchos regalos a lo largo de los años. Creo que es hora de que reciba un agradecimiento adecuado.' ¿A qué se refiere?, pregunta Darla nerviosa. Gus juega burlonamente con la bragueta de sus pantalones. "Quiero el tipo de agradecimiento que solo una joven agradecida como tú puede dar. ¡Quiero follarte.' Darla protesta, ¿qué? ¡No! ¡Eso es repugnante! ¡Son familia! Ella se vuelve hacia su padre suplicante, pero él la mira vacíamente. – Bueno, Darla, te ha comprado todas esas cosas bonitas. ¡Tú los aceptaste. Seguramente se te habrá pasado por la cabeza la idea de que podría querer algo a cambio. Tienes la edad suficiente para saber que tus acciones tienen consecuencias.Darla lo mira con lágrimas en los ojos. Luego vuelve a mirar a Gus. Dime lo que tengo que hacer y lo haré. Pero solo esta vez, no voy a tomar un centavo de ti nunca más.

Gus le dice que se arrodille frente a él y le abre la cremallera de la bragueta. Él le indica que le chupe la polla. Ella lo hace, y durante aproximadamente un minuto Ricky la mira chupando polla con una expresión de ansia y curiosidad. Eventualmente, su mano se mueve hacia su entrepierna, y Gus se da cuenta de esto. Él detiene a Darla de chupar. "Sabes", dice Gus, "tu padrastro ha pagado para que te cuide durante años. Él te ha criado como a su propia hija. ¿No se merece él también un agradecimiento? Darla los mira a ambos con rabia y decepción en sus ojos, pero después de varios segundos asiente con la cabeza. Eric se desabrocha la bragueta y saca su polla dura y adelanta la cabeza de su hija para chupársela..


Kira Noir en 'Ensayo clínico'

Kira Noir - Ensayo clínico

Nominado - Mejor Escena de Sexo -- Viñeta: Kira Noir & Danny Mountain, XBIZ 2020


ENSAYO CLÍNICO EL DOCTOR REALIZA PRUEBAS HUMILLANTES EN LA ESCENA DE UN ATLETA ADOLESCENTE DE ÉBANO

se abre en el interior de una sala de examen médico cuando se abre la puerta: un médico entra en la habitación y cierra la puerta detrás de él, luego saluda a la joven que espera en la mesa de examen como la Dra.. Greenwood. Él le da las gracias por venir y por participar en el ensayo clínico: solo tiene que pasar una evaluación rápida y luego pueden comenzar. Sosteniendo una tabla con sujetapapeles y un bolígrafo, le hace algunas preguntas: su nombre ('Jamie Lawson'), su edad ('Acabo de cumplir 18 años hace un par de meses'), si está embarazada ('no'), si tiene antecedentes de problemas de salud (asma, problemas cardíacos, osteoporosis, cáncer de mama ('no, ninguno') y su nivel de actividad física diaria ('bueno, juego lacrosse unas dos veces por semana, además de correr diariamente y yoga por la mañana'). Él hace una broma de que ella debe ser bastante flexible, a lo que ella pone los ojos en blanco y dice sarcásticamente que nunca antes había escuchado eso. Satisfecho con las respuestas, el médico le dice que le va a pedir que complete una serie de ejercicios, mientras la monitorea para medir la estimulación física y el estrés. Tienen el equipo instalado en una habitación al final del pasillo. Al salir por la puerta de la sala de examen, Jamie bromea diciendo que no se estresa fácilmente, y el Dr.. Greenwood sonríe en respuesta y dice: "¡No te preocupes, estoy seguro de que encontraremos la manera de hacer que sudes!"

CORTE A
LA PLACA DE TÍTULO Cortamos a los dos ya a la mitad de la instalación en otra habitación más grande, que contiene un híbrido de equipo médico y de ejercicio. La doctora ha terminado casi todo el tiempo de aplicarle electrodos médicos en las sienes y las clavículas. Lo último que tiene que hacer antes de que comiencen es tomarle la presión arterial y la frecuencia cardíaca en reposo, para poder compararlas después del juicio. Primero le toma la presión arterial: mientras se mueve para atársela al brazo, su mano roza su pecho, se ríe entre dientes, se disculpa brevemente y continúa como si nada hubiera pasado.

Jamie intenta entablar una pequeña charla con él mientras bombea y sostiene el medidor con la otra mano: 'Entonces, ¿para qué es esta prueba? ¿Algún tipo de droga de rendimiento o algo así? El médico proporciona solo las respuestas más evasivas: no puede discutir el ensayo con los sujetos de antemano o podría comprometer los resultados. "Estás ofreciendo mucho más para este estudio que el último de estos que hice", comenta Jamie. Oh, ¿es así? El doctor responde, todavía actuando esquivo. ¿Se inscribe con frecuencia en ensayos clínicos? "Sí, bueno, no hasta hace poco, pero realmente necesito ayuda adicional en este momento", se queja Jamie, "mi papá se lastimó la rodilla y no puede trabajar, así que estoy tratando de apoyarlo siempre que puedo. Es un lastre, pero espero que no sea por mucho más tiempo.El médico sonríe cortésmente y dice: "Bueno, ahora tenemos su información de contacto, así que si se presentan más de estas oportunidades, nos aseguraremos de ponernos en contacto con usted.Termina de tomarle la presión arterial, anota algo en su portapapeles y luego le dice que ahora le tomará la frecuencia cardíaca. – ¿Tengo permiso para tocarte el pecho? Jamie parece desconcertada, ella supone que sí, pero ¿no suelen mirar el cuello? – Prefiero mis propios métodos -insiste el médico, y le lleva la mano al pecho para palparle el corazón-. De nuevo, su mano roza sus pechos, esta vez no se disculpa. Jamie parece un poco nervioso y está a punto de hablar, pero lo piensa mejor.

Después de un largo momento incómodo, el médico suelta su mano de su pecho y anota algo en el portapapeles. Se da unas palmaditas en las piernas, se pone de pie y dice: ¡Están listos para empezar! Le gustaría que ella comenzara con algunos saltos de tijera simples. Él la pone de pie en el centro de la habitación, con los cables que van desde su cuerpo hasta un pequeño dispositivo de mano que sostiene en una mano y su portapapeles en la otra. Él le pide que comience. Ella hace unos cuantos, pero él la detiene. – Necesitaré que te quites el sujetador, de verdad.' ¿Qué? ¿Por qué? Ella protesta. Interfiere con la prueba, dice vagamente, pero le asegura que es bastante necesario para los resultados. Él se da la vuelta para que ella pueda quitársela con algo de privacidad: ella se levanta la camisa para revelar el sujetador y se desabrocha, exponiendo sus pechos momentáneamente antes de bajarse la camiseta sin mangas para cubrirlos. Al comenzar el ejercicio de nuevo, sus senos ahora rebotan hacia arriba y hacia abajo tentadoramente debajo de su camisa mientras salta, con el médico y la cámara claramente acercándose a este rebote como su interés principal.Después de varios saltos sin ninguna indicación de detenerse, Jamie se pone un poco agotado y le pregunta al médico cuántos de estos se espera que haga, esto lo saca de su ensoñación y dice con indiferencia "cinco más, y luego pasaremos al siguiente ejercicio". Jamie exhala bruscamente, un poco frustrado, pero asiente.

Lo siguiente es una bicicleta estática - Dr. Greenwood le pide que lo monte y luego comience a pedalear a un ritmo con el que se sienta cómoda para comenzar. Él se para detrás de la bicicleta, su enfoque claramente fijo en la grieta de su culo que se asoma por sus pantalones de yoga mientras pedalea, y le ofrece algunos lugares comunes suaves para mantenerla animada. Después de un minuto, se dirige al frente para aumentar la resistencia de los pedales: "necesitamos verte sudar, así que subamos un poco el volumen, ¿de acuerdo?", dice, y luego le indica que continúe.

Jamie ha estado en la bicicleta durante un tiempo, como es obvio por las gruesas gotas de sudor que gotean por su cara y pecho, y empapan su ropa de entrenamiento. Todavía no muestra signos de agotamiento, pero está claro que el entrenamiento tampoco es un paseo por el parque para ella. Mientras tanto, el médico sigue mirándola, con perverso aprecio. – Ya es suficiente -dice finalmente, y Jamie deja escapar un suspiro de alivio y frena su pedaleo. Se baja de la bicicleta y toma una toalla cercana para limpiar el asiento. "Está bien, puedes dejarlo", dice el médico. Jamie parece cada vez más desconcertada, pero se encoge de hombros y comienza a acariciar su cabeza con la toalla. El médico le arranca la toalla de la mano: "No dije que pudieras hacer eso todavía.Jamie comienza a argumentar que solo se está secando el sudor cuando el médico la interrumpe: "Si quieres estar en desacuerdo con mis métodos, está bien, puedes irte en cualquier momento y yo pasaré al siguiente tema.Jamie se da cuenta de lo mucho que necesita la compensación y se calla. "¿Y ahora qué?", pregunta. Él le dice que vaya a agarrar la colchoneta de ejercicios a unos metros de distancia. Cuando ella se da la vuelta para cogerlo, él pasa el dedo por el asiento de la bicicleta sudoroso y luego huele o se lame la punta del dedo.

Una vez que la colchoneta está en su lugar en el centro del piso, el médico procede a que Jamie se quite los zapatos y los calcetines, y luego realiza varias pruebas de flexibilidad: agacharse y tocarse los dedos de los pies, sentarse con las piernas abiertas y estirarse hacia adelante, asumir varias posturas de yoga... Se lame los labios mientras observa cada una de estas poses, que gracias a su ropa empapada de sudor y a la ausencia de sujetador son extremadamente reveladoras. Jamie puede sentir cada vez más sus ojos en ella a medida que hace cada postura, finalmente, después de la tercera o cuarta postura de yoga, ella le grita. '¡Ya ni siquiera estás anotando nada, solo me estás mirando!' El doctor no parece inmutarse por su repentino arrebato. "Pasaremos a la siguiente prueba, entonces...-¡No! -exclama ella-. Se acabaron estas extrañas pruebas. ¿Para qué llegó a decir que eran estas pruebas?

Dr. Greenwood le recuerda que está monitoreando sus respuestas físicas al estrés y los estímulos. Dice que ahora que se han quitado de en medio las pruebas de estrés, es hora de las pruebas de estímulo. Se acerca a una pequeña mesa cercana y consigue un elegante vibrador negro sin rasgos distintivos. Con calma, le dice a Jamie que tendrá que complacerse a sí misma mientras él monitorea sus reacciones físicas. Jamie estalla, no hay forma de que lo haga. Esto no es para lo que se inscribió. El doctor suspira y se encoge de hombros, está bien, entiende. Por supuesto, no puede compensarla por una participación incompleta, pero si se queda, triplicará la cantidad que se ofreció en el anuncio. Jamie se niega rotundamente, no importa lo que él le ofrezca, ella no va a hacer eso. Indiferente, el médico dice que supone que ella tendrá que encontrar otra forma de apoyar a su padre. Piensa que alguien de su edad probablemente podría ganar esa cantidad en unas dos semanas de trabajo a tiempo completo. Una lástima que vaya a tirar por la borda dos semanas enteras de su vida en lugar de dedicar una sola hora a hacer algo perfectamente inofensivo... no solo inofensivo, sino también agradable, incluso. Jamie está destrozado... Pero con algo de convencimiento y algo de insistencia en que el médico mantenga su distancia, solo la observe y no la esté grabando, ella acepta.

Vacilante, se lleva los pantalones de yoga hasta los tobillos, se sienta en la esterilla y toma el vibrador en la mano, y a regañadientes comienza a darse placer. El médico observa atentamente, al principio tomando una nota o dos, pero rápidamente abandona la pretensión, se lleva la mano a la entrepierna para acariciar por encima de los pantalones. Ella trata de evitar mirarlo a los ojos, pero a veces él insiste en que lo mire o le da alguna otra instrucción que debe seguir para humillarla aún más. El conflicto entre su placer físico y su malestar emocional es obvio. Después de unos minutos de esto, él se agacha a su nivel y le dice calurosamente: "¡Es hora, señorita. Lawson.Comienza a despegar los electrodos y los cables conectados a ella. Parece aliviada, ¿quieres decir que el juicio ha terminado? Sacude la cabeza. – No, quiero decir que es hora de que me dejes follarte.

Jamie protesta débilmente, estuvo de acuerdo en que solo iba a mirar. Sonríe con frialdad. – Vamos, Jamie, sabías a dónde iba esto. ¿De verdad pensaste que no iba a pedir más? Si realmente no estabas preparado para la posibilidad, te habrías ido en el momento en que te pedí que te tocaras.Jamie insiste en que eso no es cierto, que confiaba en él, pero sus palabras carecen de convicción. – Eres una putita -prosigue con calma-. "Estabas de acuerdo con dejar que un completo extraño te viera desnudarte y darte placer. Así que deja de mentirnos a los dos. Los dos sabemos que vas a dejar que te folle, así que sé una buena zorra, di que sí y ahórranos el drama.Jamie farfulla, pero no tiene palabras. Al final, ella dice amargamente: 'Está bien... simplemente termine con esto.' .

Kenna James en 'Mirón'

Kenna James - Mirón

LA
ESCENA DE UNA ADOLESCENTE ATRAÍDA A ACTOS SEXUALES CON UN VECINO PERVERTIDO

comienza con un plano largo y estático de una pequeña casa, escondida entre varias otras unidades. Hay un pequeño aleteo de movimiento en la ventana, cuando un automóvil se detiene en el complejo. Un padre y su hija de 18 años se están mudando a una de las otras unidades. A medida que se detienen en el camino de entrada, la cámara se detiene en la ventana. Alguien los está observando. La familia estaciona su auto, desempaca algunas cajas del maletero y entra a su nuevo hogar, intercalado con tomas de la ventana. Desde el punto de vista de la persona que está dentro, se ve a la adolescente correr de regreso al auto, agarrar una última bolsa y echar un vistazo largo alrededor del complejo. No se da cuenta de que la están observando, pero hay algo en la unidad vecina que la hace detenerse. Se queda mirando a la ventana antes de volver a entrar.



Han pasado varias semanas y la familia se ha instalado en su nuevo hogar. Dentro de la desordenada unidad del vecino, la cámara se desplaza a través de varias notas, correo abierto y fotos polaroid que ha tomado mientras las observa. particularmente la chica de 18 años. El vecino se sienta en un sillón masturbándose sobre las fotos cuando escucha movimiento afuera. Corre a la ventana y observa al padre salir de la casa. Desde su punto de vista, ve al padre abrazar a su hija y luego alejarse. Ella lo ve salir antes de sacar su teléfono celular, hacer una llamada rápida y volver a entrar. Incapaz de entender lo que ella dijo, anota la hora y el evento. Una hora más tarde, se despierta de una siesta por el sonido de otro coche que se acerca. Se seca la baba de la boca y corre hacia la ventana. Un chico se baja de su auto y corre hacia el adolescente. Tímidamente, ella lo agarra de la mano y lo arrastra hacia su casa. Relamiéndose los labios, el vecino anota la actividad en su cuaderno y decide que necesita echar un vistazo más de cerca.

Se arrastra hasta la parte trasera de la unidad y observa a la pareja de adolescentes a través de una puerta mosquitera. El joven de 18 años sienta al chico y comienza a hacerle un striptease. El vecino se apresura a buscar su teléfono celular y comienza a grabar todo. La vemos desnudarse antes de arrodillarse y comenzar a arrastrarse hacia su novio, intercalado con tomas de la vecina grabando nerviosamente.

Pasan varios días. El vecino sigue viendo el clip en su teléfono y decide que fantasear con la adolescente no es suficiente, necesita convencerla de alguna manera de que esté con él. Entonces, se le ocurre un plan. Haciéndose pasar por el novio, escribe una nota de amor falsa y la deja en la puerta de su casa, antes de llamar a la puerta y volver corriendo a su unidad. Ella abre la puerta y descubre la nota, indicándole que vaya a encontrarse con el novio a la casa de la vecina. Cuando el vecino abre la puerta, él la invita a entrar, asegurándole que está en el plan romántico y que su novio estará allí en cualquier momento. Ella entra en su casa y él cierra la puerta, echándola con llave.

Se sientan en su desordenada sala de estar en un silencio incómodo. Mientras trata de entablar una pequeña charla, el vecino la estudia y apenas puede controlarse. Desde su punto de vista, vemos que la mira de arriba abajo. Ella se inquieta y comienza a levantarse para irse cuando el vecino entra en pánico y decide revelar el video que ha grabado. Lo observa en silencio, con la boca abierta. "¿Qué estás haciendo con esto?", pregunta. "Mi padre no puede saber nada de AJ. Acabo de cumplir 18 años y estoy a punto de mudarme por mi cuenta el próximo otoño. Si mi papá se entera, ¡nunca lo permitirá!". Reuniendo su coraje, el vecino le dice que no tiene más remedio que ser un buen vecino y decirle al padre lo que realmente está pasando a sus espaldas. La hija se queda atónita y, en un momento de debilidad, admite el hecho de que tiene secretos que está tratando de ocultarle. Ella le ruega al vecino que guarde silencio, ofreciéndose a hacer lo que quiera para destruir la evidencia. Sintiéndose aún más empoderada, la vecina errática le pide que le haga todo lo que hizo con su novio en el video. No queriendo que la atrapen, ella acepta a regañadientes, y esto desciende a la escena de sexo de BG. A lo largo del sexo, el factor espeluznante se intensifica por el hecho de que él ha memorizado claramente el video y sigue refiriéndose a él, haciéndola repetir su striptease y diciendo cosas como 'haz eso con tu lengua como lo hiciste con él', etc.

Una vez que hayan terminado, la adolescente hace que el vecino elimine el archivo de video como prometió. Sale de la casa enojada, mirando por encima del hombro. El vecino cierra la puerta y, apoyándose en ella con los ojos cerrados, exhala un suspiro de alivio y satisfacción. Luego se acerca a una computadora portátil instalada en la esquina de la habitación que ha estado grabando todo en secreto. Se inclina hacia la cámara y, sonriendo, la apaga.

Alison Rey en 'Futuro oscuro: la habitación blanca'

Alison Rey - Futuro oscuro: la habitación blanca

LA ESCENA DE LAS
COLEGIALAS DE LA HABITACIÓN BLANCA SE VENGA DE UN CONDUCTOR

DE AUTOBÚS VOYEURISTA comienza con Vincent, un conductor de autobús de modales suaves del George Ivan Junior College. Lleva a un grupo de colegialas de 18 años a casa desde clase, como lo hace todos los días de la semana. Vincent es un joven desaliñado, con gafas de montura con cuernos y barba desaliñada. Pero él es callado y se mantiene solo, por lo que los estudiantes no le prestan atención. A medida que la cámara pasa por cada pasillo, charlan sobre sus planes para el fin de semana, sus deberes y los últimos chismes de la clase. Los estudiamos para echar un buen vistazo a sus uniformes, artilugios y mochilas escolares a juego. Vincent conduce en silencio, sin perder de vista la carretera mientras pasan por bloques de edificios industriales, hasta que dejan al último estudiante. La chica guapa se presenta como Aidra. Ella está chupando una piruleta. "Es gracioso", le dice ella, inocente. "Me has llevado a casa todos los días de este año, ¡pero nunca nos hemos dicho una palabra!" Él asiente torpemente. Ella deja caer el caramelo en su basura y se despide. Vincent se va.

A la vuelta de la esquina, detiene el autobús bruscamente. Saca un pequeño estuche cerrado con llave de debajo de su asiento, lo abre para quitarse un par de guantes, pinzas y una bolsa de muestras. Con cuidado, saca los dulces de la basura y los sella. Luego vuelve a su asiento y se va.

Vincent



entra en su apartamento, se quita el chaleco de seguridad y camina por la sala de estar minimalista hasta una computadora de mesa. Enciende la computadora y coloca cuidadosamente el espécimen en la superficie de la pantalla táctil. Se escanea automáticamente y aparece una pantalla. Es la pantalla de inicio de un juego de realidad virtual llamado: VIRTUALLY REAL. Vincent pulsa enter y carga un nuevo perfil de jugador. El perfil se rellena con la foto y la información de Aidra. Revisa el perfil, desmarca la opción de 'personalidad' y pulsa 'enter' para cargarla en el juego. El juego le avisa de que está listo para iniciar sesión y Vincent le coloca un casco de realidad virtual sobre los ojos.

CORTE a una habitación blanca. Una versión digital de Aidra se despierta lentamente y se levanta del suelo. Mira a su alrededor y ve a tres de sus compañeros de clase, todos sentados alegre y en silencio con sus uniformes. También está completamente vestida con su ropa escolar. Cortésmente, se acerca y pregunta quiénes son. Igualmente educada, cada niña responde con su nombre completo, edad y número de habitación de la casa. Aidra sonríe y también comparte su nombre y edad. No puede recordar su habitación de casa por alguna razón. Ella pregunta por qué están esperando. Una de las compañeras de clase, Anna, le dice que están esperando al general. Aidra parece confundida, buscando en su mente quién es él. Otra compañera de clase, Audrey, interviene, recordándole a Aidra que él está a cargo. Viene casi todos los días a follarlos. Una niña por día. La tercera chica, Ashley, dice que han estado preguntándose sobre conseguir una nueva chica desde hace un tiempo, pero el general es muy impredecible. Aidra asimila toda esta información con entusiasmo. No entiende muy bien lo que está pasando, pero sabe que quiere ser incluida.

De repente la habitación se ilumina mucho y aparece el General. Es la versión digital de Vincent, vestido de pies a cabeza con un uniforme militar a gran escala. Se ha quitado las gafas, está bien afeitado y tiene el pelo peinado hacia atrás, lo que lo convierte en un hombre mucho más seguro de sí mismo y llamativo. Marcha delante de las chicas, tal y como ellas están delante de él. Hace que cada uno repita su nombre, su edad y por qué están aquí. Todos responden con entusiasmo que están aquí para follarlo. Cuando se encuentra con Aidra, la mira de arriba abajo, hablando como un sargento de instrucción. Él hace las mismas preguntas y Aidra responde ... repitiendo nerviosamente lo que habían dicho sus compañeros de clase, incluso pidiéndole al general que se la follara. El general sonríe y comienzan a tener sexo, mientras las otras colegialas miran celosas y tratan de interrumpirlo. BG Sexo. Cuando tiene semen dentro de ella, vuelve a subirse la cremallera de su uniforme y les ordena que esperen hasta que regrese. Dice 'SALIDA' y la habitación vuelve a iluminarse.

Corte a un primer plano de Vincent quitándose los ojos del set de realidad virtual. Está sudoroso y respira hondo.

CUT para volver a entrar en el juego. Aidra se arrastra hasta su posición original y se sienta. Está agotada y su delineador de ojos le corre por la cara. Se vuelve hacia las otras chicas y les pregunta dónde puede limpiar. Ashley le dice que no se preocupe, que estará completamente limpia la próxima vez que inicie sesión. – ¿Inicia sesión? —pregunta Adra, confundida. – Sí -dice Ashley en voz baja-. —¡A este horrible lugar!

LÁMINA DE TEXTO: CAPÍTULO DOS

Varios días después. Vincent está conduciendo el autobús, mientras los estudiantes charlan en voz alta en la parte de atrás sin saber lo que está sucediendo en su juego virtual privado. Una nueva chica llamada Amber se sienta en el frente. Es muy callada y reservada, un marcado contraste con los demás estudiantes. Él la mira a través de su espejo retrovisor con fascinación. Tan hermosa y triste. Él debe presentarla a los demás. Pero, cuando se detiene en el borde de la acera y abre la puerta, se sorprende de que ella sea la primera en levantarse. '¡Espera!' —espeta—. Ella lo mira fríamente en la puerta. – ¿Qué? Ella pregunta. 'Esta es mi parada.Él se lanza y le arranca un pelo de la cabeza, fingiendo que le arranca algo. ¡Ay!, llora. 'Usted ... simplemente tenías algo en el pelo.Dice torpemente, disculpándose. Ella frota con cuidado la parte que tiró y se baja del autobús, dándole una mirada extraña mientras se aleja. Con el corazón acelerado, agarra los mechones de su cabello en su puño mientras conduce. Los estudiantes de la parte de atrás no prestan atención.

CORTE al apartamento de Vincent. Se sienta en su escritorio, tomando su cena líquida y mirando la nueva página de perfil en su computadora. Es la foto y la información de Amber. Justo cuando está a punto de desmarcar su opción de "personalidad", su asistente inteligente interviene para decirle que su madre está llamando. Vincent acepta a regañadientes la llamada y comienza a hablar, mientras hace clic distraídamente en ENTER para completar la configuración. Los recuerdos de Amber se descargan en el juego y le dice que está listo para iniciar sesión.

CORTE al interior de la habitación blanca. Amber se despierta lentamente para descubrir que se encuentra en un entorno nuevo y extraño. Se mira a sí misma con incredulidad. Está de vuelta con su uniforme escolar. ¿Dónde está su habitación? ¿Dónde están sus cosas? ¿Cómo ha llegado hasta aquí? Un grupo de cuatro de sus compañeros de clase yacía acurrucado en un rincón. Ella corre hacia ellos y los despierta, preguntando presa del pánico si están bien. Cada uno de ellos se levanta lentamente y mira a su alrededor con entusiasmo. – ¿Ha vuelto? —pregunta Anna;. – ¿Tenemos que prepararnos? Audrey interviene. Aidra es la última en despertar. Ha sido completamente reiniciada con un uniforme nuevo. – Bien -dice ella alegremente-. "Se siente bien estar limpio de nuevo.Todos miran a Amber con sonrisas radiantes. – Vosotras, chicas, vais a mi nueva escuela -dice Amber, sospechosa-. – ¿Se trata de una especie de broma? Las chicas la miran fijamente. Aidra le pregunta cómo se llama. Anna le pregunta su edad. Cuando Audrey le pregunta el número de su habitación en casa, Amber la interrumpe. Ella exige saber qué está pasando. ¿Dónde están y cómo ha llegado hasta aquí? Empieza a correr por la habitación y a golpear las paredes. Ashley, que había hablado con Aidra antes, rápidamente se apresura y detiene a Amber. – Cállate -susurra-. – Estará aquí en cualquier momento. ¡No quieres que te pillen sin ser feliz!'. Amber se detiene en seco y la mira fijamente. – ¿De quién estás hablando? —pregunta nerviosa.

CORTE al apartamento de Vincent. Se despide de su madre y el asistente inteligente termina la llamada. Al ver que su juego está listo, Vincent se pone sus auriculares de realidad virtual.

Corte a la habitación blanca, ya que se vuelve muy luminosa y aparece el General. Encuentra a todas las chicas de pie en fila, incluida Amber, que se queda confundida al final de la fila. Con severidad, pasa por delante de cada una de ellas y hace que las chicas repitan su nombre, edad, número de salón y lo que están aquí para hacer. Amber mira fijamente al hombre en estado de shock. Ella lo conoce de alguna parte. Cuando llega a ella, se le pone en la cara. Ella se encoge hacia atrás. De repente, se oye un pitido muy grande y el general levanta la cabeza. 'Maldita sea', maldice y dice: 'SALIDA.' La habitación vuelve a iluminarse.

CORTE al apartamento de Vincent. Se baja el casco de realidad virtual y mira fijamente su ordenador. Un error interno ha provocado que sus servidores se caigan. A medida que emite un pitido fuerte, apaga la computadora para reiniciarla.

CORTE a la habitación blanca. Las chicas se quedan congeladas en la fila, esperando que regrese el general. Con el pecho agitado, Amber se da cuenta de quién era el hombre del uniforme. "Lo conozco", exclama a los demás. "Ese es el bicho raro que nos lleva a la escuela todos los días. ¡Reconozco su rostro! Las otras chicas se giran lentamente para mirar a Amber. – ¿En qué escuela? —pregunta Anna;. Amber comienza a pasear, mirando la habitación blanca y a las otras chicas que la miran fijamente. Siente el lugar de su cabeza donde Vincent le había tirado del pelo. Se acerca a Aidra y le pide que repita su nombre. Estás en mi clase de aprendizaje profundo', dice. Aidra parece confundida. Luego va a ver a Audrey. Y yo también te reconozco ... Tenemos el mismo mentor.La chica se encoge de hombros. Amber da vueltas, reuniendo sus pensamientos a medida que las piezas se unen. "Este es un espacio en blanco", se susurra a sí misma. "Cuando creas una habitación en un entorno virtualmente real, siempre tienes que despellejarla. De lo contrario, solo obtienes una habitación blanca. ¡Este hijo de puta nos ha metido en un juego!' Hay un largo silencio mientras las otras chicas se miran entre sí. Ashley rompe la línea y se acerca a Amber. – ¿Es esto lo que es? -pregunta en voz baja, consolada con la nueva chica. "Nunca pude entender esa parte.Amber moviliza rápidamente a las chicas juntas. "Escúchame", dice. – Probablemente lo haya hackeado, así que por eso no te acuerdas. Pero ninguno de nosotros es realmente real. ¿De acuerdo? Esto es solo un videojuego."

Las chicas asimilan las noticias con diversos grados de comprensión. Ashley se sienta y se rodea las piernas con los brazos. Anna y Audrey se miran y se tocan. Aidra inocentemente le dice a Amber que ella no juega videojuegos. Tanteando la habitación, Amber responde que los juega todo el tiempo. Y siempre hay una solución alternativa. Ella solo necesita encontrarlo. Ella va a ver a Ashley y le pide a la chica que le diga exactamente lo que sucede cuando el General entra en el juego. Sin levantar la vista, la derrotada Ashley dice que lo esperan. Él está a cargo. Viene casi todos los días a follarlos. Una niña por día. Esa es la regla. Tenemos que actuar como si estuviéramos celosos. Amber sacude la cabeza con disgusto. "He leído en Internet sobre pervertidos que modifican esto", dice. "Es por eso que lo suspendieron el año pasado. Demasiado fácil para crear tus propios esclavos digitales. Está bien, sin embargo, podemos romper este juego con bastante facilidad si trabajamos juntos.Anna le pregunta cómo puede estar tan segura de que no son reales. Ella se siente real. Audrey interviene, diciendo que le gusta donde está. Tienen una gran vida. Todo el mundo está muy contento. "Eso es porque estás programado para ser feliz", dice Amber. "No importa lo rudo que sea, no sientes ningún dolor. ¿Verdad? Ella niega con la cabeza. Amber le da una fuerte bofetada en la cara. Anna jadea, pero Audrey se lo toma con una sonrisa. "Me sentí muy bien", dice, empezando a reír nerviosamente. Amber le dice que descansa su caso. Ella camina por la habitación. "Si el juego solo le permite tener una chica a la vez, entonces esa podría ser la forma en que lo rompamos. Pero voy a necesitar que todos ustedes confíen en mí, ¿de acuerdo? Las chicas se miran por última vez antes de asentir lentamente. Se reúnen en un grupo para que Amber pueda explicar su plan ... y la cámara se acerca lentamente a una de las paredes blancas para esperar.

La habitación se ilumina mucho y el General limpia el marco. Sonríe con entusiasmo a las chicas alineadas exactamente en la misma fila que las había dejado. Marchando severamente de regreso a Amber, le pide que repita su nombre, edad, salón y la razón por la que está aquí. En perfecta falsa obediencia, ella le dice. Él le dice que se arrodille y le sirva. Una sola chica. Eso es una orden. Las otras chicas hacen pucheros y ruegan que las incluyan, como siempre lo hacen, pero el general las silencia. Amber se agacha y le abre la cremallera de la polla de los pantalones militares. Ella lo agarra y lo mira. "Realmente no puedo esperar para chuparte la polla", dice con una sonrisa. Él se la mete en la cara y comienza a follarla de cara. Durante los primeros minutos de la mamada, las chicas se comportan como siempre: suplicando y arrastrándose celosamente unas sobre otras para echar un buen vistazo a la polla del general. Parece disfrutar mucho del entusiasmo extra de su última colegiala. Pero, de repente, se detiene y ordena a las chicas que se unan. Rodean al general y proceden a darle un gang-bang en un frenesí sexual. BGGGGG. El general está tan abrumado por las chicas que no puede ordenarles que se retiren. Amber les dice ansiosamente a todos que intenten que el general los haga correrse. A medida que se corren, se tambalean detrás de la acción y caen al suelo, desapareciendo del juego en destellos brillantes. Finalmente, las únicas dos personas que quedan en la habitación blanca son Amber y el General. En un enfrentamiento, Amber hace que el general se corra por toda su cara. Tan pronto como su esperma la golpea, se da cuenta de lo que ha sucedido. Comienza a correr por la habitación gritando "SALIDA" mientras Amber se masturba y se ríe de él. Ella tiene un orgasmo estrepitoso mientras él se desploma en el suelo frente a ella, golpeándose la cabeza. La habitación es muy luminosa.

SMASH CUT a VINCENT, golpeándose la cabeza contra el escritorio. Se quita el casco de realidad virtual presa del pánico. La pantalla de la mesa es borrosa. Se golpea los puños y tira el auricular al suelo con frustración, alejándose furiosamente del escritorio.

CORTE a Vincent conduciendo el autobús. Mira fijamente a la carretera mientras las colegialas charlan animadas en la parte de atrás. A pesar de que su juego virtual se ha roto, no hay nada que le impida volver a empezar. Una última toma exterior muestra el autobús alejándose en la distancia.

Fin.

Casey Calvert en 'Mamá monstruo'

Casey Calvert - Mamá monstruo

MOMMY MONSTER
LESBIANA MOM USA A SU HIJASTRO COMO CEBO PARA SEDUCIR A UNA CHICA UNIVERSITARIA

LA ESCENA COMIENZA CON UNA ELEGANTE PAREJA MIENTRAS SON CONDUCIDOS A CASA UNA TARDE DESPUÉS DE UN COMPROMISO DE HABLAR. El senador Gregory, el esposo, está hablando por teléfono con uno de sus electores para hablar sobre el evento, una organización benéfica de "la familia es lo primero" organizada por uno de sus mayores donantes. Mientras habla, la señora. Gregory mira por la ventana. Detesta tener que acompañar a su marido a asuntos tan conservadores. Es tan irritante. Pero, viven una vida privilegiada y, con su marido ausente tanto tiempo, la señora. Gregory tiene mucha libertad para explorar sus propios intereses.

El senador termina su llamada y le pregunta al conductor cuánto tiempo tardará en llegar al aeropuerto. "Espero que mi hijo esté en casa cuando regresemos", dice con orgullo. Sra. Gregory sonríe. – Oh, no me di cuenta de que William iba a bajar. Es una pena que solo lo veas durante el fin de semana antes de volver a volar.Apretando la rodilla de su esposa, el senador dice que no se preocupe. El chico se va a quedar toda la semana, así que también tendrá tiempo de sobra para ponerse al día con su hijastro. Su sonrisa se desvanece lentamente, señora. Gregory mira hacia atrás por la ventana.

La

cámara se desplaza por un baño bien equipado. Sra. Gregory se sienta en el borde de la bañera, mirando en secreto fotos espontáneas de chicas en su teléfono. Su mano se desliza entre su bata mientras se emociona, pero es interrumpida bruscamente por su esposo que la llama desde abajo de las escaleras. Quiere que ella venga a despedirse. La mujer cierra el teléfono con un resoplido y sale.

El senador está esperando junto a la puerta. Él intenta besar a su esposa, pero ella se excusa y lo abraza en su lugar. Mientras tanto, William entra en la habitación, todavía en pijama y comiendo cereales. Se despide de su padre y se deja caer en el sofá, ignorando a su madrastra. Sra. Gregory, consciente del desaire, insta a su marido a irse antes de que pierda su vuelo. Ella le besa la mejilla y lo empuja fuera de la puerta, cerrándola en una victoria silenciosa. Odia tener que tocarlo.

La mujer entra en la sala y mira a su hijastro en silencio. Él sigue ignorándola. Puedes sentir la tensión que crece entre ellos. Por último, la Sra.. Gregory le quita el cuenco de las manos. – No has respondido a mis correos electrónicos -dice con frialdad-. Él la mira con disgusto. "Y dejaste de depositar fondos en mi cuenta", responde, retirando el cuenco y continuando comiendo. Exasperada, la mujer se sienta y trata de razonar con su hijastro. "Pensé que nuestro acuerdo era claro", continúa. '¡Te pago por cada lead calificado que me entregas!' William niega con la cabeza. – Eres un psicópata -dice poniéndose de pie-. —¡Acaba de salir ya del armario, mamá! ¡Ya no quiero ser tu puto compañero!'. En un travelling, camina hacia la cocina mientras su madre lo sigue desesperadamente. Ella le ruega que no sea difícil. Él sabe en qué tipo de situación se encuentra con su padre y el público. Si alguien se enteraba de sus aficiones, sería el final de su carrera política. Y su riqueza. Y su estado. ¡Y su fondo fiduciario, que ella ha estado completando generosamente durante años! William se gira para interrumpirla. – ¿Tus aficiones? Argumenta. – ¿Quieres decir que me sobornó para que trajera chicas y así poder aprovecharse de ellas? Sra. Gregory frunce los labios, tratando de mantener la calma. – Quiero decir, ayudar a tu madre.Ella gime. William ve que su madre comienza a quebrarse y retrocede. Después de todo, él la ama. A pesar de que su relación es muy disfuncional, la pareja todavía tiene un vínculo emocional. Sra. Gregory es la única figura materna que William ha conocido, ya que su madre biológica murió cuando él era joven. Él la ha ayudado a mantener su lesbianismo en secreto a lo largo de los años y, a su vez, ella se ha asegurado de que él pueda llevar una vida de privilegios. Un tipo de relación del tipo "yo te rasco la espalda, tú me rascas la mía". Sin embargo, engañar constantemente a las chicas ha pesado en su conciencia. "Esperaba que esta visita fuera diferente", dice. – Me gustaría intentar comportarme con normalidad, ¿sabes? Sra. Gregory cierra los ojos. Le asegura a su hijo que solo tiene un perfil con el que quiere que se ponga en contacto. Eso es todo. Una sola cita. Solo un cebo y un interruptor. Luego, el resto de la semana puede hacer lo que quiera. Y ella empezará la mesada de nuevo. Intenta contener su resentimiento, pero finalmente acepta el trato.

Varios días después,

William abre la puerta principal y lleva a una bonita chica universitaria llamada Anna a la casa. La pareja acaba de salir y pasar un buen rato, después de conectarse en una aplicación de citas. Él la invita a sentarse en la sala de estar, besándola coquetamente, antes de irse a buscarles una bebida. Ella sonríe dulcemente y se pone cómoda. Mientras tanto, la Sra.. Gregory ha estado observando de cerca desde lo alto de las escaleras, ataviada con un vestido súper sexy, con su escote al descubierto. Ella se pavonea por las escaleras y se presenta como Marilyn. – Oh, no sabía que Todd tenía un compañero de cuarto -dice Anna con torpeza, obviamente sin saber quién era realmente William-. Sra. Gregory sonríe y explica que esta es su casa. Todd es su asistente. Anna parece decepcionada de que la hayan llevado a casa de otra persona. ¡Pensó que se iba a ligar! Sra. Gregory pregunta el nombre y la edad de la niña. "Es Anna", responde ella. Tengo veintiún años y estoy en mi segundo año de enfermería. ¡Le estaba contando a Todd todo sobre los horrores de mi examen de nivel! Sra. Gregory se lame los labios con anticipación y se sienta a su lado, haciendo todo lo posible por encantarla. Anna no sabe cómo reaccionar, por lo que trata de ser educada incluso como la Sra.. Gregory comienza a hacer avances evidentes. Ella insinúa la idea de que su asistente traiga regularmente chicas para que ambos disfruten, pero que nunca antes había traído a alguien tan hermoso. Anna traga saliva y responde que no sabía que Todd estaba metido en eso. Sra. Gregory sonríe. – ¿A ti también te gusta eso? —pregunta seductoramente, pasando el dedo por el muslo de Anna. Antes de que Anna pueda responder, la mujer añade:... Porque sería una verdadera lástima que no lo fueras. ¡Es casi imposible no mirarte!

William vuelve a la habitación. No se dio cuenta de que su madre lo haría tan pronto. – Ya estás aquí -dice con frialdad, dejando las bebidas-. – Lo siento, Anna, no sabía que iba a estar en casa.Anna le dice que no se preocupe, su jefe fue muy amable. – Me lo he pasado muy bien, Todd.—dice ella, levantándose para marcharse?. Pero probablemente será mejor que me vaya.' Señora. Gregory la interrumpe, disculpándose. Ella se ofrece a dejarlos en paz, para que puedan continuar su cita. De todos modos, estaba a punto de salir. Anna parece insegura, pero no acepta un no por respuesta, la Sra.. Gregory le ordena a su asistente que la vuelva a sentar. Mientras ella agarra su bolso y sale por la puerta principal a toda prisa, los miembros de la familia intercambian miradas secretas e intensas.

William se disculpa, explicando que su "jefe" puede ser autoritario. Ella es una muy buena mujer y su novia siempre termina amándola, a veces puede ser un poco fuerte. Su discurso se siente acartonado y tenso, como si lo hubiera dado muchas veces antes. Anna inocentemente hace una broma sobre sus novias pasadas, preguntándole cuántas ha tenido y si debería preocuparse antes de que él la corte con un beso. Empiezan a besarse en el sofá. A medida que sus besos conducen a caricias intensas, Anna sugiere que vayan a su casa, pero William insiste en que se queden donde están. Perdida en el momento, Anna acepta y le desabrocha los pantalones para hacerle una mamada.

Mientras ella le chupa la polla, la señora. Gregory vuelve a entrar lentamente por una puerta lateral y camina de puntillas hacia ellos. Anna no se da cuenta de que la mujer ha vuelto a la habitación, pero William sí. Se miran el uno al otro, como la señora. Gregory intenta darle instrucciones en silencio sobre qué hacer a continuación. Sostiene la cabeza de Anna y la folla en la cara para distraerla mientras intenta decirle a su madre que se quite la ropa. Hará que el cambio sea más fácil. Sra. Gregory se desnuda y comienza a tocarse con entusiasmo. Protegiéndola de la vista, William tira de Anna para que se ponga de pie y le pide que monte su polla. Ella acepta y se sube encima de él. Mientras follan cara a cara, William vuelve a hablar de su jefe. Completamente desprovisto de emoción, le pregunta a Anna si se excitó con las insinuaciones de la mujer. Después de todo, su jefe realmente tiene un don con las mujeres. Anna bromea y le dice que sí, que ha estado con chicas antes. Su jefa era una señora mayor y atractiva, pero lo que ella quiere esta noche es un poco de polla. William mira fijamente a su madre mientras pronuncia sus palabras huecas, la niña lo cabalga de cerca y gime. Impaciente, señora. Gregory intenta hacerle un gesto para que lo termine. Ella está cachonda. Necesita salir y dejar de estropearle el buen rato. Pero, algo cambia dentro de William. No puede soportar más las manipulaciones. Esta será la última vez que su madre lo ponga en esa posición. – ¿Te ha contado mi jefa lo mucho que le gusta meterse la polla? Le pregunta a la niña, una sonrisa malvada cruza su rostro mientras sus ojos nunca se separan de su madre. – ¿Pero solo lo hace cuando hay otra chica de por medio, ya que es más bien una puta? Sra. Gregory está horrorizado. "Parecía bastante gay", se ríe Anna mientras salta de un lado a otro. "Pero eso sería bastante caliente. Me gustan los tríos.William se ríe, levantándola y poniéndola en un perrito, con la cara pegada al sofá. —¡Bien, porque eso es exactamente lo que tenía en mente esta noche!

Sra. Gregory corre a su lado e intenta que se detenga. Él le da el dedo y sigue golpeando. '¡Dije basta!' Ella grita, abofeteando a su hijo en la cara y haciendo que Anne se dé la vuelta y la note. Está muy sorprendida ... pero ríe en el calor del momento. —¡Oh, mierda, no me di cuenta de que querías decir ahora mismo, Todd! William vuelve a follarla e invita a su madre a unirse. "Sí, por supuesto que eso es lo que queríamos decir", dice sonriendo. – ¿Si te apetece eso, Anna? ¡Lo mencionaste en tu perfil!' La muchacha sonríe y dice que sí, como la señora. Gregory mira a su hijo con horror. – No puedo tener sexo contigo -susurra-. 'Eres mi hijo.William la mira con frialdad. "No soy tu verdadero hijo", dice. "Y nunca volveré a hacer esto ... Así que si quieres ese coño, será mejor que te agaches y me chupes la polla.Él se retira y ofrece su polla a ambas mujeres. Anna, sin tener idea de que está sucediendo algo más que una conexión pervertida, se agacha ansiosamente y comienza a chupar de nuevo. Sra. Gregory niega con la cabeza. "Esto es una traición total y absoluta", le amenaza en voz baja. Tapando los oídos de Anna mientras vuelve a follarle la cara, William responde que su madre está equivocada. Una completa traición es lo que ella le ha estado haciendo durante años. Además, una traición total sería que le contara todo a su padre. Y, si ella no hace lo que él dice esta noche, eso es exactamente lo que él va a hacer. Su vida será arruinada. Anna le ruega a la mujer que se una y la ayude a complacer a Todd. Será divertido. No tiene ni idea de lo que se dice allá arriba en la conversación tranquila. Sra. Gregory, hirviendo de ira, le dice a Anna que vuelva a chupar. Ella cae de rodillas y agarra las pelotas de William. – Ahí está Todd -dice ella desafiante-. —¡Sé lo mucho que te gusta lo rudo! Esto desciende a la escena de sexo de BGG, donde William y su madrastra se odian follar mientras la Sra.. Gregory intenta concentrarse en Anna y William sigue tirando de ella para complacerlo. La pobre Anna queda atrapada en el medio y finalmente es eliminada del trío por completo, mientras William se retira y se mete encima de su madre. Ella lo escupe y le dice que espera que esté satisfecho, mientras él frota su polla por toda su cara manchada de semen.

En este punto, Anna ha comenzado a darse cuenta de que la conexión que ha acordado es mucho más complicada de lo que había pensado. Rápidamente recoge sus cosas y le dice a la pareja que se va. Ha sido divertido, pero, francamente, ahora se siente un poco raro, así que simplemente va a salir. Todavía furiosos el uno del otro, apenas se dicen adiós mientras ella sale torpemente. – Es usted una puta mentirosa -señora. Gregory le grita a su hijo entre lágrimas. —¡El único mentiroso de esta casa eres tú! Él responde con frialdad y sale furioso de la habitación..

Kenzie Reeves en 'Desvío'

Kenzie Reeves - Desvío


LA ESCENA DE LAS MEJORES AMIGAS DE 18 AÑOS RECOGIDAS Y ENGAÑADAS POR

UN CONDUCTOR DE VIAJES COMPARTIDOS COMIENZA CUANDO DOS CHICAS DE 18 AÑOS, MOLLY Y SANDRA, SALEN DEL CENTRO COMERCIAL DONDE AMBAS TRABAJAN Y SE DIRIGEN AL ÁREA DE VIAJES COMPARTIDOS EN LA ACERA. Desde el interior del automóvil, la cámara observa cómo se inclinan, confirman el viaje y se sientan en el asiento trasero. Son conducidos por un hombre guapo y de corte limpio llamado Stefan, quien los saluda cortésmente, confirma la recogida en su teléfono y sale del estacionamiento.



A lo largo de su viaje, las chicas hablan sobre el estrés de la vida en casa. Habiendo cumplido ambos dieciocho años, están muy listos para graduarse y convertirse en independientes. Es por eso que ambos están trabajando en el centro comercial, para ahorrar para un viaje de mochilero de ensueño después de que termine la escuela. Stefan escucha en silencio, sonriendo para sí mismo ante sus bromas. En un momento dado, Molly, la más franca de los dos, le pregunta de dónde es, dado su acento. Cuando les dice que es de Europa, ambos se animan y comienzan a pedir consejos de viaje. ¡Ahí es exactamente donde quieren ir de mochilero! Stefan, que parece muy mundano y sofisticado, tiene muchos consejos sobre dónde ir y qué ver de su propia experiencia de vida. Ambas chicas escuchan atentamente e intercambian miradas. ¡El conductor es guapo para un hombre mayor! Mientras están sentados escuchando y Molly, en su torpe estilo adolescente, intenta coquetear con Stefan ... Sandra comienza a notar que en realidad no van hacia su destino. Esto la pone nerviosa y comienza a quedarse callada mientras su mejor amiga continúa riendo coquetamente.

El apuesto hombre los lleva a una zona remota donde detiene el coche. Antes de que Sandra pueda decir algo, les informa a las chicas que ha hecho una parada en su casa y las invita a entrar. Él tiene algo que cree que realmente podrían usar para su viaje. Los ojos de Molly se abren de par en par y se sube a Sandra para salir del coche. Sandra es muy reservada pero sigue a su amiga.

Stefan y Molly entran en la casa, con Sandra siguiéndola cautelosamente. Dentro de su sala de estar, Molly comenta sobre todas las obras de arte y libros inusuales en la biblioteca del hombre. Hay una maleta anticuada apoyada en la mesa de café. Parece una antigüedad. Stefan se acerca y lo abre, mostrándoles a las chicas lo que hay dentro. La cámara no ve el contenido, sino que se centra en las reacciones de Molly y Sandra. Sus ojos se abren de par en par. Stefan sonríe y sus labios se curvan. Se ofrece a darles todo lo que hay dentro de la maleta de forma gratuita si simplemente acceden a hacer una pequeña cosa a cambio. Sandra se encoge y le pregunta qué quiere. Él sostiene su sonrisa, mirando fríamente a través de ella. "Quiero tomarte algunas fotos", responde. Sandra le lanza una mirada a Molly. Molly sonríe nerviosa, preguntándole qué tipo de fotos quiere. Dando un paso hacia ellos, más allá de la maleta abierta que todavía están mirando, explica que quiere tomar algunas fotos de ellos besándose. Toma una cámara que descansa sobre su piano. "No hay nada de qué preocuparse", continúa. "No soy un bicho raro. ¡Tengo un verdadero aprecio por las mujeres jóvenes!".

Sandra se muestra reacia de inmediato, pero Molly está paralizada por la maleta. —¿Nos darás todo lo que hay en esa maleta si nos besamos por ti? Ella le pregunta al hombre. Él está de acuerdo. Se vuelve hacia Sandra y comienza a tratar de convencer a su amiga para que lo haga. Es solo un pequeño beso ... Lo han hecho en fiestas antes. Además, está claro que es inofensivo. Si fuera un pervertido, ya habría hecho algo. ¡Esa maleta es exactamente lo que necesitan para alejarse de sus padres y comenzar a vivir! Al final, Sandra acepta hacerlo por su amiga.

Las chicas se besan un rato mientras Stefan toma fotos, con Molly tratando de dar un buen espectáculo y Sandra permaneciendo muy incómoda. Stefan parece excitarse con esto y se concentra en ella durante la toma de fotos. En un momento dado, le pregunta a Sandra si puede besarla él mismo. Ella está súper extraña y se niega. Molly, cada vez más frustrada con su amiga, la lleva a un lado de nuevo y le ruega que lo haga. Finalmente, Sandra acepta y deja que el hombre la bese. Mientras hace esto, comienza a tomar sus manos y a envolverlas alrededor de él. Ella se aleja. Stefan se detiene bruscamente, levantando las manos. Camina de regreso a la maleta, la cierra, les dice a las chicas que están perdiendo el tiempo y las invita a irse.

Desesperada y enojada con su amiga por ser tan perdedora, Molly le pregunta a Stefan si hay algo que pueda hacerle a él en su lugar. Después de una pausa larga y dramática, el hombre sugiere que lama el coño de Molly, para que pueda obtener el sabor dulce que anhela. No queriendo perder la oportunidad, Molly acepta y se acerca al sofá, bajándose la parte inferior de su uniforme de trabajo. El hombre comienza a olerla y lamerla con entusiasmo, mientras Sandra se pasea ansiosa por la habitación y trata de intervenirla. Molly le dice que se calle y espere. Sin saber qué hacer, Sandra se va a una esquina e intenta llamar a su mamá. A través de una conversación unilateral, que se desarrolla en un contexto de lamer y chupar, la niña intenta pedirle a su madre que la lleve, pero finalmente se acobarda. Ella no quiere delatar a su mejor amiga y la mamá la ignora. Sandra cuelga el teléfono, resignada, y vuelve a la zona del sofá para sentarse a esperar.

Con la cara llena de coño, Stefan pide meterse dentro de Molly. Tragando saliva, la muchacha acepta. "Por favor, ten cuidado", pide, "solo he tenido relaciones sexuales dos veces y no tomo anticonceptivos.Sandra se indigna de que su amiga esté llegando tan lejos y salta de su asiento. Ella le ruega que se detenga y, mientras la follan duro, Sandra le dice a la chica reacia que la ayude y se una. De todos modos, le gusta más, lo hará más rápido. Stefan sonríe y está de acuerdo con Molly. – Seré muy rápido -dice cortésmente-. '¡Incluso podría disfrutarlo!' Finalmente, al no querer ver más, Sandra acepta y se une para cerrar el trato. BGG Sexo. Durante el resto del sexo, Molly está ansiosa por complacer a Stefan y Sandra, resignada y rencorosa por las acciones de su amiga, intenta follar al hombre lo más fuerte que puede para que se corra. Él termina tirándose y corriéndose sobre ambos.

Mientras se visten en silencio, el hombre cierra la maleta con llave y se la entrega. Sandra lo agarra en sus manos mientras él le da la llave a Molly. – Allí, los dos trabajaron para ello ... Así que, ¡cada uno de ustedes recibe la mitad!' Dice condescendientemente. Apenas pueden mirarse. El hombre se ofrece a terminar el viaje compartido y, en silencio, las chicas lo siguen hasta la puerta..

Jaye Summers en 'El tarro de galletas'

Jaye Summers - El tarro de galletas

Nominado - Mejor actor - Featurette: Tyler Knight, AVN 2020

LA CHICA UNIVERSITARIA DEL TARRO
DE GALLETAS ES CREAMPIED TANTO POR SU NOVIO COMO POR SU PADRE

DURANTE LA VISITA SCENE comienza con Travis y Amy, dos estudiantes universitarios, mientras estacionan su auto en el camino de entrada de una bonita casa suburbana. La pareja ha estado saliendo durante meses, pero esta será la primera vez que Amy se encuentre con los padres de Travis y ella está ansiosa. De hecho, está tan ansiosa que Travis le ha estado dando charlas motivacionales durante todo el viaje. – No deberías preocuparte tanto -le dice, entregándole una bolsa del camión-. "Mis padres son personas muy tolerantes. ¡Te van a amar, pase lo que pase!'. Amy no quiere admitirlo, pero proviene de una familia menos acomodada y se siente muy insegura de ser recibida en la vida de clase media alta de Travis. Incluso su equipaje se ve en mal estado.

Travis pone su brazo alrededor de su novia nerviosa y la guía hasta la puerta principal. Justo cuando gira el pomo, su padre abre la puerta para saludarlos. Los hombres comparten un gran abrazo de oso mientras la madre de Travis entra por la puerta para unirse. Amy se hace a un lado, incómoda, hasta que Travis se da cuenta y le presenta a sus padres. Su madre, la señora. Greene, toma calurosamente a Amy de la mano y la invita a entrar mientras su padre se ofrece a llevarle las maletas. Esto tranquiliza a Amy y le sonríe tímidamente al hombre antes de seguirla a la casa. Sr. Greene mantiene la puerta abierta para ellos, echando un vistazo rápido al trasero de Amy antes de cerrar la puerta.

La

cámara se desplaza por la cocina mientras la familia charla y cocina junta. Amy está asombrada de lo increíbles que son los padres de Travis: parecen tener la familia nuclear perfecta. Sra. Greene es glamoroso y sofisticado y su padre, a pesar de ser callado, es sabio y exitoso. Un cirujano muy respetado. Le encanta ver a su novio interactuar con ellos y piensa que podría ser un vistazo a su propio futuro. Mientras la niña se relaja y comienza a participar más activamente en la conversación, el padre de Travis la observa en secreto. Él tiene sus propios pensamientos sobre el futuro.

CORTE a esa noche. La familia se sienta alrededor de la sala de estar compartiendo el postre. Sra. Greene le cuenta a Amy todas las historias vergonzosas de cuando su hijo era pequeño, para disgusto de Travis. Mientras se ríen, Amy comienza a notar al Sr.. Greene mirándola fijamente. Siguen haciendo contacto visual de manera incómoda y eso hace que Amy se ponga nerviosa nuevamente. Ella se pregunta si a su padre no le gusta y, cuando de repente se excusa para irse a la cama, se convence de que es porque ha hecho algo mal.

Corte a Amy cepillándose los dientes y luciendo ansiosa en el espejo del baño. Ella camina de regreso a la habitación de Travis y se mete en la cama a su lado, mientras él bromea sobre follar juntos en la misma habitación que tenía cuando era niño. Se besan y Travis intenta ponerse encima de Amy, pero ella está claramente preocupada. Ella pregunta si pueden simplemente chocar en su lugar. Ha sido un día largo. Decepcionado pero comprensivo, Travis dice que sí y se acurruca a su lado. Él apaga la luz. Amy le pregunta en voz baja a su novio si cree que su padre la odia. Travis se ríe y le dice que deje de ser ridícula. Por supuesto, él no la odia. Es un hombre tranquilo. Se van a la cama.

Corte a Amy acostada de lado, mirando el reloj. Son las 2 de la madrugada. La niña ha luchado contra el insomnio durante la mayor parte de la noche y decide deslizarse de la cama para despejar su mente.

Entra en la cocina a buscar un vaso de agua cuando se encuentra cara a cara con el padre de Travis. Está sentado en su albornoz, comiendo leche y galletas. Ella se sorprende al encontrarlo allí. "Lo siento, espero no haberte despertado", dice, mojando su galleta en la leche. "No podía descansar", murmura. Él le pregunta si quiere algo y, no queriendo ofenderlo, Amy dice que está bien y se sienta. Ella torpemente comienza a comer la galleta mientras él la mira fijamente. – Parece que te gusta mucho mi chico -dice después de una pausa-. Ella asiente y le dice que Travis es increíble, el mejor chico con el que ha salido. Sigue comiendo. "Todavía creo que le queda mucho por crecer", dijo el Sr.. Dice Greene. Amy mira torpemente su leche. Hay otra larga pausa............................................. – Te das cuenta de por qué Travis te ha traído aquí este fin de semana, ¿verdad? —pregunta. Ella niega con la cabeza. La casa está quieta. En su dormitorio hay un anillo con tu nombre. Una reliquia familiar. El anillo de mi abuela.-. "Lo único que Travis está esperando es mi opinión.' Saca su polla. Se queda con la boca abierta al darse cuenta de lo que le propone su futuro suegro. – Es más grande que mis hijos, ¿no? Sr. —pregunta Greene triunfalmente. Ella vuelve a mirarlo. No puede creer que esto esté sucediendo. – ¿De verdad tiene un anillo? -pregunta. Sr. Greene asiente, sonriendo y comenzando a acariciarse el cabello. Lentamente poniéndose de rodillas, Amy le dice al padre de su novio que quiere casarse con Travis. Ella lo demostrará. Si esto es lo que se necesita, entonces está bien. Él solo necesita decirle lo que tiene que hacer. "Puedes empezar llamándome papi", dice y le mete la polla en la boca. Primera secuencia de BG con Creampie. Después de haberse corrido dentro de ella, el Sr.. Greene se retira y sale de la cocina dejando a la chica desnuda y sola.

CORTE a la mañana siguiente. Travis se despierta y se da la vuelta para encontrar a Amy ya despierta. Está mirando al techo, tambaleándose por la culpa de su aventura de la noche anterior. Él le da un beso de buenos días y, no queriendo delatarse, ella le devuelve el beso y él se sube encima de ella para continuar lo que intentó empezar la noche anterior. Segunda secuencia de BG con Creampie. Después de que Travis ha entrado en su novia, la abraza. Intenta desesperadamente ocultar su culpa. '¿Sabes cuánto te quiero?', pregunta. Amy sonríe. – Probablemente no tanto como yo te quiero -susurra-. Travis salta de la cama, saca una caja de anillos de su cajón y cae de rodillas. Le dice a Amy que ella es su alma gemela, la única mujer con la que ha querido pasar su vida y le pide que se case con él. Rompiendo a llorar, ella dice que sí, y él la besa, deslizando el anillo en su dedo. A través de sus lágrimas de culpa, se ahoga por haberlo amado tanto. Felizmente sugiere que vayan a contarle a sus padres las buenas noticias..

Betty Foxxx en 'Milfs con antojo anal 8'

Betty Foxxx - Milfs con antojo anal 8

El striptease de la rubia sucia Betty Foxxx revela grandes globos, muslos gruesos y un culo amplio. La MILF casada le dice a su vecino Mark Wood que es una swinger recién llegada de España. Él chupa sus enormes pezones de goma y se esfuerza por tirar de su falda hacia abajo sobre su grueso trasero. Emocionada, Betty le hace una mamada. Ella se arrodilla para una follada al estilo perrito mientras Mark la azota, le toca el trasero y la perfora en la alfombra. Él lubrica su culo para un escariado anal; Betty se golpea las tetas y se pellizca los pezones en éxtasis. Chica sucia chupa la polla del culo a la boca y la lengua el agujero del tapón de Mark. Sus atractivas mejillas se agrupan, joroban y aprietan la polla a través de un paseo rectal. Gimiendo, Betty se masturba febrilmente y chorrea semen de chica, que saborea en su mano. Su esfínter se abre con fuerza. Mark bombea un facial de semen y Betty traga semen.

Lauren Phillips en 'Mi tetona San Valentín - s10:e10'

Lauren Phillips - Mi tetona San Valentín - s10:e10

Lauren Phillips está lista para el Día de San Valentín mientras adorna su cuerpo grande en una tanga pura, medias de muslo y un vestido que resalta cada curva. Deja un rastro de pétalos de rosa para que Kyle Mason los siga. Cuando hace justo eso, encuentra a Lauren en la cama con sólo unos pequeños artículos de ropa entre las manos de Kyle y su cuerpo. A pesar de la tentación del idiota peludo de Lauren, Kyle comienza su día con el buffet de los pechos de Lauren. Sus grandes tetas saltan fácilmente desde la parte superior de su vestido, por lo que es fácil para Kyle palmear los enormes globos y arremeter contra los pezones duros de Lauren. Lauren incluso disfruta de una muestra de sus propias jarras mientras Kyle continúa su exploración de su cuerpo. Deslizando una mano entre los muslos de Lauren, Kyle añade presión de coño a la vorágine de sentir que está creando en el vientre de su amante. Lauren presiona la mano de Kyle más fuerte contra ella, moliendo sus caderas contra su palma. Cuando Kyle moja la cabeza y tira de su tanga a un lado, Lauren no puede extender sus muslos lo suficientemente rápido como para darle la bienvenida a un festín de coños. Para no dejar a Kyle colgado, Lauren se pone de rodillas ante él. Ella saca su polla, encontrándola agradable y difícil de acariciar con ambas manos. Inclinándose, ella se lame los labios mientras abre la boca para comenzar a chuparlo. ¡Sólo hay una cosa que podría seducir a Lauren de su mamada, y que es conseguir que el D. Kyle esté feliz de entregar! El patea su fuckfest pagando a Lauren sobre la mesa y extendiendo sus piernas para que pueda ponerse entre ellas. Deslizándose por dentro, le da un momento para acostumbrarse antes de que comience con golpes lentos y largos. Retomando el ritmo, Kyle se lo da a Lauren hasta que está chillando su delicia sensual. Cuando Lauren baja de su primer clímax, se desliza de la mesa y se pone de pie. Inclinándose hacia adelante, ella presenta su agujero de mierda para otra ronda de diversión. Kyle se apresura a aceptar la invitación sensual, metiendo de nuevo dentro y cabalgando duro para que sus tetas reboten con cada golpe. Tomando asiento en una silla, Kyle tira de Lauren hacia adelante hasta que ella se instala en su regazo. Ella se desliza hacia abajo hasta que está completamente empalado, luego comienza a balancear sus caderas en un ritmo mutuamente delicioso. Kyle se aferra a dar el paseo, manteniendo sus manos ancladas alrededor de las caderas de Lauren mientras ella sacude su mundo. Tan pronto como se ha bajado una última vez, Lauren se pone de rodillas y usa una cogida combinada de tetas y BJ para darle a Kyle un final muy feliz.

Connie Perignon @ GothGirlfriends.com
Isabella Clark en 'Los rusos se están corriendo'

Isabella Clark - Los rusos se están corriendo

La seductora espía rusa Isabella Clark hace alarde de sus curvas mientras los soldados enemigos Angelo Godshack, Antonio Black, Damien Soup y Michael Fly la rodean con sus gruesas pollas. ¡Una orgía de cuatro contra uno está en marcha! La rubia babea sobre sus erecciones, abriéndole la garganta mientras le follan la cara. ¡Dos dongs carnosos llenan su coño y su agujero en una intensa doble penetración! La gran polla negra de Antonio se folla su culo, proporcionando un profundo escariado anal interracial. ¡Isabella gime mientras tres grandes erecciones se aprietan dentro de su culo estirado en una perversa penetración triple anal! Mira el agujero del culo abierto y una mamada del culo a la boca también. Isabella traga un lío de semen.

Ashley Adams en 'Anne - primer acto: el orfanato'

Ashley Adams - Anne - primer acto: el orfanato

Ganadora AVN Mejor Actriz - Largometraje Eliza Jane
Ganadora XBIZ Mejor Actor -- Largometraje Tommy

Pistol ANNE - ACTO UNO: LA ESCENA DEL ORFANATO

se estrena tarde una noche. Un coche de policía se detiene y se estaciona junto a un gran complejo residencial. La puerta del conductor se abre y un oficial uniformado se baja, se acomoda y sube los escalones de la entrada. Una placa en la puerta dice: La Casa de Transición de las Manos para las Niñas Descarriadas. Nadie responde cuando llama, por lo que el oficial se deja entrar.

CORTE A:
Dentro del complejo. El oficial camina por un pasillo oscuro hacia la oficina principal del Sr.. Manos. Su centro de transición es un orfanato patrocinado por el gobierno que, de acuerdo con las regulaciones estatales, se supone que liberará a sus huérfanos una vez que cumplan dieciocho años. Pero, señor. Hands ha descubierto una forma mucho más lucrativa de retenerlos. Ha construido una habitación secreta en la parte trasera de su propiedad donde traslada a las niñas una vez que alcanzan la mayoría de edad. Allí, puede mantenerlos ocupados para apoyar sus otros negocios y nadie del establecimiento necesita saberlo.

Pero el oficial sabe. Por eso está aquí. Ha estado aceptando sobornos durante años. Cuando entra en la oficina, se encuentra con el Sr.. Manos, vestido con una chaqueta de fumar, recibiendo una mamada de una de sus chicas. La huérfana de 18 años está sucia y semidesnuda, descansando sobre sus manos y rodillas para servir al propietario corrupto. Ni siquiera levanta la vista como el señor. Hands invita casualmente al oficial a sentarse. '¡Lo siento, no te esperaba esta noche!' Se ríe. El oficial está acostumbrado a la completa falta de discreción del hombre y solicita bruscamente su sobre mensual. Mientras lo saca lentamente de su bolsillo, el señor. Hands se jacta ante el oficial sobre negocios. Tiene una nueva adquisición: una huérfana de 18 años llamada Anne. La niña había sido abandonada en la puerta de su casa años atrás y creció en el orfanato. A pesar de estar abandonada, todavía mantiene la ingenua esperanza de que algún día sus amados padres regresen, ¡incluso con un collar roto que le dejó su madre!

Su conversación se intercala con planos muy recortados de Anne siendo conducida por la parte trasera de la propiedad a la habitación secreta. No vemos su rostro, solo sus manos agarrando un collar de corazón roto mientras camina nerviosa.

El oficial interrumpe al hombre y exige su sobre. No necesita una historia triste. Solo mantén a las chicas de perfil bajo y nadie debería acercarse a molestarlo. Después de todo, todos son adultos, ¿verdad? Y no les está haciendo nada inapropiado, ¿verdad?!? Los hombres ríen, mientras el señor. Hands se levanta, despide a la chica y le entrega el sobre al oficial. Echa un vistazo al interior antes de meterlo en el bolsillo y salir. "Por favor, dime una cosa", dice el oficial, riéndose. – ¿Es éste al menos bonito? Sr. Hands frunce los labios en una mueca de desprecio y dice: '¡La más bonita que he probado en mi vida. ¡Una pelirroja!

CORTE A:
Dentro de la habitación secreta. El rostro de Anne se revela por primera vez, mientras se sienta en su nuevo catre todavía sosteniendo el collar de corazón roto.

Anne mira por la ventana, todavía aferrándose a su corazón roto, mientras la cámara retrocede lentamente para revelar a otros siete huérfanos de 18 años que comparten la misma habitación. El espacio se parece más a una maquiladora que a un orfanato, con estaciones de trabajo instaladas en cada cuna.

Sr. Hands ha estado usando a las niñas como mano de obra para un negocio en el mercado negro que vende bragas usadas. Cuando no están produciendo para él, trabajan en webcam y otras formas de entretenimiento masculino para ganarse la vida. Alojamiento y comida gratis ... Además de algunas ventajas adicionales si se llevan bien con el jefe. Esa noche, dos de los huérfanos están ocupados trabajando en un programa de cámaras mientras otros tres frotan, se quitan y empaquetan una pila gigante de bragas. Han estado en ello todo el día y parecen agotados. Otra niña se arregla en un espejo roto, preparándose para un invitado especial esa noche, mientras que, Sally, una niña frágil yace acurrucada en su cuna tratando de descansar un poco. Sus aparatos ortopédicos para las piernas descansan a su lado.

Patty, la matona residente, entra irrumpiendo en la habitación con su compañera, Bonnie. Los dos huérfanos han estado con el Sr.. Manos más largas y disfruta haciendo que las otras chicas se retuerzan. Sally es su objetivo favorito. Bonnie agarra sus aparatos ortopédicos para las piernas y se burla de ella mientras Patty incita a los otros huérfanos a involucrarse, bromeando con que no pasará mucho tiempo antes de que el Sr.. Hands se cansa de las chicas normales y quiere probar con la lisiada. Esto se debe a que, cada noche, entra en la habitación y elige a algunas chicas para follarle a cambio de un alivio laboral.

Patty comienza a imitarlo, yendo de niña en chica, manoseándolas y besándolas, y ofreciéndoles favores a cambio de sexo mientras todas se ríen y juegan. Sally se esconde bajo las sábanas para esconderse de sus burlas, mientras Anne se da cuenta y se apresura a disolver a la multitud. Protegiendo a Sally, exige que Bonnie se suelte los aparatos ortopédicos. Cuando Patty se acerca a ella, las dos chicas casi se pelean. Los huérfanos sujetan a Anne hasta que finalmente se echa atrás, diciéndoles a los matones que dejen de meterse con chicas más débiles que ellos. Patty contraataca diciéndoles a todos los demás huérfanos que no deberían apoyar a Anne. Después de todo, ella es la razón por la que el Sr.. Hands ha ido redoblando la apuesta sobre el resto de ellos. Si no fuera una virgen tan guapa y dejara que Hands se la follara de vez en cuando, la vida sería más sencilla. Después de todo, no es tan difícil si solo sigues el juego. —¡Pero Anne cree que es mejor que el resto de nosotras, chicas! Patty grita. ¡Todo por ese estúpido collar y por la delirante creencia de que sus padres la aman de verdad! Furiosa, Anne la corre de nuevo y los huérfanos comienzan a pelear cuando el Sr.. Las manos irrumpen en la habitación.

Los huérfanos entran en pánico y saltan a sus catres. Sr. Las manos se tambalean por la habitación, exigiendo saber quién estaba causando el alboroto. Husmea alrededor de cada catre, poco impresionado por el estado de la carga de trabajo de las niñas, antes de concentrarse en Anne, que está escondida en un rincón de la habitación. Poniéndose en su cara, acusa a la huérfana de distraer a las otras chicas y de impedirles terminar su trabajo. Antes de que ella pueda protestar, él la castiga con una doble tarea al día siguiente. Varios otros huérfanos se ríen alegremente mientras él reparte el castigo, pero el Sr.. Las manos silencian a la multitud. – Por supuesto, hay una forma fácil de salir de esto, Anne -dice con una mueca de desprecio-. Anne le dice que no está interesada y trata de esquivarlo. El lujurioso propietario la sigue, echando un vistazo por debajo de su falda y diciéndole que solo duraría unos minutos. Todas las demás chicas lo hacen y a algunas incluso les ha llegado a gustar.

Tira de Patty para que se ponga de pie y comienza a usarla como ejemplo. Está limpia, bien alimentada y tiene todo lo que una chica de 18 años desearía. Él levanta a Bonnie también y la inclina. Mirando a su amiga con una sonrisa, Bonnie se sube la falda y se baja las bragas. —¿Le gustaría mi coño o mi culo esta noche, señor. ¿Manos? —pregunta sumisa. Le da una palmada en el culo a la chica y le dice que se bese con su amiga para ponerlo duro primero. Ella lo hace obedientemente. Anne se da la vuelta con disgusto.

Sr. Hands se folla a Bonnie y Patty frente a Anne para tratar de persuadirla para que acepte estar con él también. Ella continúa rechazando sus avances, incluso cuando las dos chicas se unen a él en sus burlas. Siguen a Anne por toda la habitación, follándola y burlándose de ella mientras ella intenta evitarlos.

Varios otros huérfanos intervienen para presionarla mientras el resto observa nervioso en silencio. Al final, el Sr.. Las manos se corren en la boca de sus dos huérfanos más leales, que lo lamen con entusiasmo y le dicen a Anne que solo está siendo una mojigata. Sus padres nunca van a venir a por ella. Y no tiene a dónde ir. Anne se aferra a su corazón roto y le pregunta al Sr.. Manos para dejarla en paz. Enojado, el hombre sudoroso le arranca el collar del cuello y sale corriendo de la habitación, dejando a la niña colapsada en un montón de llanto mientras todos los demás huérfanos se meten en sus cunas y se van a descansar.

Dos semanas después

, Anne está conmocionada y deprimida, y no le queda esperanza después de que le quitaran el collar. Se arrodilla a cuatro patas, fregando el patio del orfanato, mientras las otras chicas hacen el tonto a su alrededor. Sr. Hands se ha propuesto romper el espíritu de la niña haciendo que ella haga todas las tareas por sí misma. Solo la lisiada Sally intenta ayudarla.

CORTE A:
Un coche de lujo se detiene en el complejo. Una mujer hermosa y bien vestida llamada Ms. Farling sale y camina hacia la puerta principal del orfanato. Ella es la asistente personal de un hombre de negocios muy exitoso llamado Anthony Westfield, a quien se le ha pedido que invite a un huérfano local a su finca para un próximo evento benéfico. Cuando el Sr.. Hands abre la puerta, sospecha de inmediato. Se supone que sus informantes mantienen a personas como esta fuera de su propiedad, especialmente a las mujeres entrometidas. Cuando ella le entrega una carta del Estado solicitando su colaboración, el Sr.. Hands no tiene más remedio que invitarla a entrar. Mientras recorren la cocina y las áreas comunes, la Sra.. Farling le dice al propietario corrupto que su jefe nunca tuvo una hija propia, por lo que espera recibir a una adolescente durante la semana como una sorpresa para él. Sr. Las manos se congelan. Él le dice fríamente que no tienen ninguna chica buena en este momento ... solo delincuentes y alborotadores. Pero tiene muchos niños en el otro edificio si ella quiere hacer un recorrido. Decepcionada, Sra.. Farling acepta, pero justo cuando están a punto de salir, escucha a los huérfanos en el patio. Ella puede verlos a través de una ventana e insiste en que baje y mire, a pesar de que el señor. Protestas de las manos.

CORTE A:
Ms. Farling entra en el patio y todos los huérfanos se detienen, atónitos al ver a una mujer tan hermosa y sofisticada en medio de ellos. Saben que se supone que no deben interactuar con el público y algunos de ellos incluso intentan esconderse. Anne es la única que no reacciona, su rostro sigue concentrado en el suelo. Sra.. Farling la nota de inmediato y se acerca, arrodillándose para dirigirse a la chica de aspecto triste. Siente tanta lástima por ella. Ella le pregunta su nombre y cuántos años tiene y, cuando Anne no responde, Sally se acerca cojeando para unirse a ellos. – Soy Ana, señora -dice ella cortésmente-. "Tiene 18 años y lleva aquí desde que era un bebé. ¡Un día, sus padres van a volver a por ella! Una sola lágrima corre por el rostro de Anne mientras hace contacto visual con la Sra.. Farling por primera vez. —¿Es cierto, jovencita? —pregunta ella, claramente conmovida. Anne asiente lentamente. – ¿Te gustaría venir conmigo y dejar que te ayude a encontrar a tus padres? Ella pregunta. Anne sonríe por primera vez en semanas y el señor. Hands, que ha estado mirando ansiosamente en el fondo, se interpone entre ellos. Él le dice a la Sra.. Es difícil ignorar a Anne, ella es la peor de todas. Un ladrón. No es el tipo de huérfano que su jefe querría tener en su casa. Sra.. Farling, sin apartar sus ojos de los de Anne, responde que ya ha tomado una decisión. Anne es la candidata perfecta, más aún si tiene un pasado turbulento. Al fin y al cabo, a la prensa le encantan las buenas historias y la chica encajará perfectamente con la imagen de su jefe. Sr. Hands intenta disuadirla, pero el asistente le recuerda su orden judicial. El estado dice claramente que puede seleccionar a cualquier huérfano que desee de su cuidado.

Sin otra opción, señor. Hands esboza una sonrisa falsa y le asegura al asistente que él personalmente llevará a Anne a su finca por la mañana. Siempre apoya la caridad. Ella sonríe y, abrazando a Anne, le dice que la verá mañana. Está a solo un día de distancia. Ella se deja salir, dejando al Sr.. Manos a solas con los huérfanos. Su sonrisa falsa se convierte en un gruñido en el momento en que ella se va. Levanta a Anne y la arrastra fuera del patio, mientras los otros huérfanos se apresuran a subir a su habitación.

CORTE A:
Sr.. Hands lleva a Anne a su oficina y la arroja sobre el sofá. Él le dice que no tiene intención de dejarla irse después de que ella lo haya desobedecido tantas veces. Ella le ruega que la deje ir, suplicando que esta oportunidad pueda ser su única oportunidad de volver a encontrar a sus verdaderos padres. Sr. Hands se ríe y saca el collar de corazón roto de su bolsillo. Lo cuelga frente a la cara de Anne mientras usa la situación para manipularla. ¿Por qué debería cooperar cuando ella ha sido tan poco cooperativa en el pasado? Ella sabe lo que tiene que hacer para obtener favores de él. Desesperada, Anne finalmente se ofrece a tener relaciones sexuales con el Sr.. Manos si accedía a llevarla por la mañana, como había prometido. Él sonríe y le hace repetir su oferta varias veces, para su diversión y enfermiza satisfacción. Luego se baja los pantalones y toma la virginidad de Anne en su oficina.

Una vez que se ha corrido, el señor. Las manos se tambalean hasta su escritorio. Saca un frasco y un billete enrollado, se inclina sobre el escritorio para olfatear algo, mientras Anne se esfuerza por volver a ponerse la falda. Ella pregunta a qué hora debe estar lista por la mañana y, mirándola fríamente mientras olfatea, el Sr.. Hands responde que ha cambiado de opinión. En su lugar, va a traer a alguien más. Tal vez Patty. Anne no era tan buena como él hubiera esperado. Un poco decepcionante, la verdad, teniendo en cuenta todos esos meses de preparación. Traicionada y furiosa, Anne carga contra el Sr.. Manos, gritando que se va y que quiere recuperar el collar que le robó. El dueño corrupto la agarra por el cuello. "No te vas a ir a ninguna parte", gruñe antes de encerrar al huérfano en su armario. Se sienta en su escritorio, hace otra línea y levanta los pies mientras Anne golpea sus puños detrás de la puerta..

Cadence Lux en 'Malos samaritanos'

Cadence Lux - Malos samaritanos

Nominada - Mejor Actriz - Featurette: Cadence Lux, AVN 2020

Nominada - Mejor Escena de Sexo -- Viñeta: Cadence Lux, Charles Dera y Seth Gamble, XBIZ 2020

LA CHICA UNIVERSITARIA DE BAD SAMARITANS
PELEA CON SU NOVIO Y TERMINA CUBIERTA DE SEMEN POR EXTRAÑOS

LA ESCENA COMIENZA CON UNA PAREJA INFELIZ, Carly y James, mientras conducen a través de un vecindario residencial de camino a casa. La pareja acaba de llegar de la casa de los padres de James y Carly está muy decepcionada por la forma en que James la ha tratado frente a su familia. A pesar de que han estado saliendo durante tres años, el hombre todavía no se compromete a nada más que a vivir juntos. Incluso tuvo el descaro de reírse de ello con su padre frente a la cara de Carly............................................... Adam lleva a Carly afuera mientras Nathan se queda adentro para tomar algunas bebidas. El sol comienza a ponerse y la vista en la parte de atrás es hermosa. Carly mira a su alrededor con asombro mientras Adam le cuenta cómo él y Nathan se conocieron en la universidad. Jugaban al fútbol juntos y pertenecían a la misma fraternidad. Ahora son socios comerciales. Equipos audiovisuales. Cosas de alta gama. Muchos clientes famosos. Carly se imagina el éxito que deben tener, dado el tamaño de la casa de Nathan. – ¿Está casado? Ella pregunta. Adam niega con la cabeza. – No ... Soltero de toda la vida", responde. De repente, Nathan irrumpe por la puerta trasera sosteniendo una cámara y apuntando al dúo. '¡Di queso!' Bromea. Desde el punto de vista de la cámara, lo escuchamos presumir del nuevo modelo que acaban de estrenar y de lo hermosa que es la calidad de la imagen. Adam se acerca, fuera de cuadro, para comprobarlo y los amigos miran con los ojos las especificaciones técnicas mientras la cámara se acerca en secreto a Carly. Se queda torpemente en el borde del patio, de vez en cuando hace contacto visual con la cámara y se mueve inquieta. Nathan bromea y le dice a Carly que sonría ... ¡Se ve tan bonita con la vista detrás de ella! No queriendo ser grosera, esboza una sonrisa e incluso hace algunas malas poses de modelaje para jugar con los chicos. – En realidad no estás grabando eso, ¿verdad? Ella bromea, medio en serio. Nathan deja la cámara y dice, por supuesto que no. Él les dice que sus cócteles están listos adentro.

El trío se sienta en la sala de estar y Carly bebe nerviosamente su bebida. Está empezando a pensar que, después de todo, tal vez debería irse a casa y lidiar con su novio. Nathan continúa jugando con su cámara, mientras Adam le cuenta más detalles sobre lo que le sucedió a Carly. – ¿Quieres que le vayamos a dar una paliza? Nathan bromea. Carly le dice que es dulce. James probablemente se lo merece después de la forma en que actuó ... Pero ella no los necesita para hacer eso. Ella puede manejarlo ella misma. Adam comienza a despotricar sobre lo mierda que pueden ser los hombres, lo irrespetuosos y groseros que son. Las mujeres deben ser tratadas como diosas ... no como los pedazos de basura que dejas al borde de la carretera. Nathan interviene, agregando que Carly debería al menos considerar algún tipo de venganza. Después de todo, el imbécil debería sentirse mal por lo que ha hecho. ¿Y si la hubieran atacado por ahí? – El barrio en el que te dejó -añade Adam-. '¡Es conocido por sus crímenes violentos, especialmente contra las mujeres!' Carly no se dio cuenta de eso, y el peso de lo que James le hizo lentamente comienza a asimilarse. "Es una mierda que ni siquiera intentara buscarme", murmura. Nathan y Adam se acercan a ella a ambos lados del sofá. – ¿Y qué crees que vas a hacer? —pregunta Adán. '¡Tiene que ser algo que realmente le molare!' Nathan añade:. Carly los mira, mientras invaden su espacio personal con sus preguntas. "No lo sé", responde ella con mansedumbre. Los hombres continúan acribillándola con preguntas: ¿Qué lo hace enojar? ¿Se pone celoso fácilmente? Tal vez, la mejor venganza que podría tomar es ponerlo celoso. Hazle desear que no hubiera sido tan maricón y se hubiera casado con ella como ella quería. Enfurecen a Carly hasta el punto de estar de acuerdo con ellos. Sería satisfactorio verlo sufrir un poco. Nathan hace un gesto a su cámara. "Apuesto a que se asustaría si te viera con nosotros", sugiere. Carly lo mira. – Probablemente ...' ella se queda callada. "Oye, vamos a hacer algunas fotos y enviárselas a él", añade Adam. '¡Tengo un número bloqueado!' Antes de que Carly pueda decir algo, Nathan está tomando fotos de Adam y Carly en el sofá. —¡Siéntate en su regazo! —dice Nathan, riendo—. Carly duda antes de que Adam la anime a subirse. Él también se ríe. Ella traga saliva antes de decidirse a hacerlo y se desliza sobre su regazo. Puede sentir el bulto en sus pantalones mientras posan juntos para Nathan. El hombre se sienta a su lado y toma algunas fotos íntimas más antes de unirse a una selfie. 'Ahora, bésame', dice Adam. Carly vuelve a dudar. – ¡Creo que ya tenemos suficientes fotos buenas! Nathan empuja su cabeza hacia su amiga y le recuerda que necesita poner celoso a su novio. Realmente celoso. Hazlo convincente. Ella acepta a regañadientes darle un beso a Adam, mientras Nathan pone la cámara en un trípode y se une a ellos. —¡Di queso! Vuelve a decir antes de pedirle permiso para quitarle la ropa. Ella mira a la lente de la cámara sin comprender antes de volverse hacia él. 'Me gusta ... ¿Quieres decir que tienes sexo conmigo? —pregunta nerviosa. Nathan sonríe. "Nada se siente peor que cuando tu chica te pisa", dice, su voz cambia de tono. "Así que, si quieres demostrar tu punto, dejarás que te follemos y disfrutarás cada momento para la cámara". Carly mira a la lente por última vez antes de aceptar lentamente tener relaciones sexuales con ellos. Después de todo, James no debería haberla dejado. Debería haber regresado. Todo esto es culpa suya..

Emily Willis en 'Tío encantador'

Emily Willis - Tío encantador

TÍO ENCANTADOR
ENCANTADOR JOVEN TÍO MANIPULA A SU SOBRINA PARA QUE LE QUITE LA

VIRGINIDAD La escena comienza con una chica de 18 años, Sophie, de aspecto aburrido, en la base de una escalera, apoyada en la barandilla. Sus dedos escriben ávidamente en su teléfono, pero su rostro inexpresivo y sus ojos vidriosos muestran que apenas está interesada, solo mata el tiempo. – ¿Explícame de nuevo por qué tengo que descansar en el sofá durante todo un mes sólo para dejar sitio a este tío perdedor que nunca he conocido? -dice ella con un gruñido inexpresivo. Su madre, la señora. Kent aparece a la vista, forcejeando sin aliento de un lado a otro para enderezar un cuadro aquí, limpiar el polvo de un estante allí, ajustar el cabello de su hija (lo que solo la frustra aún más). – Vamos, Sophie, sé amable, es solo hasta que encuentre un trabajo en la ciudad. Y no es un completo desconocido, ahora es de la familia.Sophie resopla. "La verdad es que no", se burla, "el hecho de que el abuelo haya encontrado una nueva esposa trofeo y ella venga con niños, no significa que tengamos que pasar tiempo con ellos.' Señora. Kent parece escandalizada, esa no es forma de hablar de su abuelo. Sophie pone los ojos en blanco. "Solo digo, ¿de qué voy a tener que hablar con este tipo? ¿No debería ser papá el que se quede atrapado con toda esta mierda de unión familiar? Sra. Kent deja de apresurarse por un momento y se lleva la mano a la cintura con naturalidad. – En realidad, Sophie, se supone que Blake es solo un par de años mayor que tú. Así que quién sabe, tal vez tengan mucho en común.Por primera vez, Sophie levanta la vista de su teléfono en un momento de genuina sorpresa, antes de sacudir la cabeza y volver a prestar atención a los mensajes de texto. – Probablemente siga siendo un bicho raro -murmura-. Su madre la hace callar con desaprobación y luego continúa su orden de último minuto en la otra habitación. Unos segundos después, ella llama desde la otra habitación que cree que lo escucha llegar a la puerta pero tiene las manos ocupadas, ¿puede Sophie contestar? Efectivamente, momentos después llaman a la puerta. Sophie gime, deja su teléfono y la cámara la sigue mientras camina penosamente para abrir la puerta. Un hombre guapo y encantador vestido como Sophie está al otro lado de la puerta, con una bolsa de lona colgada del hombro. Desde el punto de vista de Sophie, lo vemos mostrar una sonrisa amistosa y extender su mano hacia la cámara para un apretón de manos. "Oye, debes ser mi nueva sobrina", sonríe, "soy el tío Blake.

Varios

días después, Blake y Sophie están pasando el rato en lo que evidentemente es de la decoración femenina de la antigua habitación de Sophie, solo que ahora hay algunas de las cosas de Blake esparcidas por todas partes, lo que le da un ambiente vivido. Los dos están sentados casualmente uno frente al otro en una cama extensa, o tal vez Sophie está en la cama y Blake está sentado en una silla cercana. Le está contando a Sophie algunas historias sobre una de sus recientes autostop a campo traviesa, y Sophie se aferra a cada una de sus palabras. Después del clímax de su última historia, saca su teléfono para mostrarle algunas fotos que tomó del viaje. Se levanta de donde está sentado y se vuelve a sentar íntimamente cerca de Sophie, y comienza a mostrarle las fotos. Los ángulos cerrados de la cámara de Blake mirando la cara de Sophie mientras continúan su conversación y miran las imágenes sugieren tensión, como un depredador animal que busca a su presa. Tímidamente, convierte su anécdota de autostop en sexual al contarle a Sophie sobre una aventura de una noche con otro viajero. Comienza contándolo como cualquier otra historia, pero luego comienza a describir el encuentro de manera cada vez más gráfica. Disfruta mientras Sophie se sonroja y tiene problemas para mirarlo a los ojos. Finalmente, termina la historia diciendo que fue una experiencia que nunca olvidará, y luego le pregunta cuál es su encuentro sexual más memorable. Sophie, avergonzada, admite que es completamente virgen, ¡nunca antes había besado a un chico. "¿No tienes 18 años?", pregunta incrédulo. Sophie asiente. Supone que ha florecido un poco tarde. Blake sugiere que podría enseñarle a besar: Sophie se retira, nerviosa, y él se encoge de hombros y dice que al menos sería mejor intentarlo con alguien en quien confíe que con un extraño. Sophie tartamudea un poco y luego inventa una excusa poco convincente para salir de la habitación.

CORTE a esa noche, Sophie y su madre están en la cocina preparando una taza de café mientras Sophie le hace preguntas a su mamá sobre qué hacer cuando te gusta alguien, cómo sabes si hacer un movimiento o no, etc. Sra. Kent expresa interés en escuchar los detalles - '¿quién es el chico?' - y a pesar de los intentos de Sophie de mantener la conversación vaga, ella revela pequeños detalles ('No lo conozco desde hace mucho tiempo', 'ha tenido mucha más experiencia sexual que yo', etc.). Su madre se pone cada vez más agitada cuando se da cuenta de que debe ser el tío Blake, especialmente porque los últimos días Sophie y él han sido inseparables, y le pregunta a Sophie a quemarropa si es Blake de quien está enamorada. Tan pronto como Sophie lo admite, su madre se agita y llama a la otra habitación para llamar al Sr.. Kent para venir y reprender a Sophie por haber cometido un gran error.

Sophie intenta calmarla, pero cuando el Sr.. Kent viene a ver qué pasa y la señora. Kent explica la situación, las cosas solo se agravan aún más. A lo largo de la discusión, ambos padres la interrogan con preguntas inquisitivas ('¿ha intentado hacer algo contigo?'), intentan convencerla de que se olvide de él ('eres familia por el amor de Dios', a lo que Sophie responde 'eso es solo por un pedazo de papel, ¡antes de la boda del abuelo no teníamos ningún parentesco! ... ... "El tipo es un perdedor, nunca se queda en un lugar por más de unos pocos meses, ¡¿qué ves en él?!", etc.) y finalmente amenazan con enviar a Blake a hacer las maletas. Sophie comienza a llorar porque están exagerando, que él no es así, de hecho, probablemente ni siquiera le guste así. Todo fue un estúpido flechazo. Sr. Kent dice que va a tener que hablar con Blake y Sophie le ruega que no lo haga, que la avergonzará y arruinará las cosas, pero el padre se niega a escuchar. Si Blake va a permanecer bajo su techo, será bajo sus términos, no bajo los suyos.

Incluso más tarde esa noche, Sophie está sentada en el sofá con ropa de pijama ligera, es evidente que estaba tratando de descansar en el sofá, pero los sonidos amortiguados de los gritos desde arriba la mantienen despierta. Finalmente, los gritos terminan, seguidos de una puerta en el piso de arriba que se abre y se cierra de golpe audible. Sophie reacomoda su almohada con enojo, suspira y luego se acuesta boca arriba, con los ojos abiertos y mirando fijamente al techo. Después de varios segundos de silencio, la misma puerta del piso de arriba se abre y se cierra de nuevo, esta vez más silenciosamente, seguida por los sonidos de las escaleras crujiendo bajo el peso de alguien. Blake asoma la cabeza por encima del sofá a la vista de la mirada hacia arriba de Sophie.

Ella se sienta de nuevo y él se sienta a su lado en el sofá. – Supongo que habrás oído todo eso, ¿eh? —dice Blake con falsa timidez. Sophie se disculpa, no debería haber abierto su gran boca.Blake sonríe con simpatía, no es su culpa. Además, él piensa que es lindo que ella esté enamorada de él. No es que él sienta lo mismo por ella, por supuesto. Avergonzada, Sophie dice que lo sabe y que, de todos modos, nunca iba a actuar de acuerdo con sus sentimientos. Solo estaba siendo estúpida. Bien, insiste Blake, porque para él es importante que sigan siendo amigos. De hecho, más que amigos, espera que algún día puedan ser realmente familia, no solo por ley, sino que tengan un vínculo familiar real. Sophie asiente y dice que ella también espera lo mismo. – Bueno, ya sabes, Sophie, es importante que la familia confíe la una en la otra -dice Blake con un dejo de reprimenda-. Él no puede exactamente abrirse con ella si ella va a contarle a su mamá y a su papá todo lo que dicen y hacen juntos. Sophie promete desesperadamente que eso nunca volverá a suceder: no quiere volver a vivir cómo sus padres la avergonzaron y avergonzaron esta noche.

El tono de amonestación de Blake se vuelve aún más exagerado. Bueno, a él tampoco le gustaba que su padre le gritara. Especialmente cuando no había hecho nada malo, cuando en realidad lo único que había hecho era abrazarlos como su nueva familia. Sophie se disculpa por su padre, ¡desearía no haberlos involucrado nunca. Blake dice que está bien, fue su primera pelea como hermanos. Seguro que hay muchos más.

Se sientan en silencio por un momento. Blake mira de un lado a otro el cuerpo de Sophie con poca ropa antes de volver a mirar los ojos para encontrarse con los de ella cuando ella le devuelve la mirada. Sonríe encantadoramente. – Supongo que tu padre solo está tratando de protegerte. Como, si realmente fuera una especie de asqueroso, probablemente trataría de aprovecharme de ti. Y estoy seguro de que probablemente lo destrozaría por dentro si permitiera que algo así te sucediera a ti.Sophie pone los ojos en blanco y luego se ríe. Ya no es una niña, puede manejarse sola. – No, definitivamente ya no soy una niña -dice Blake con otra mirada de agradecimiento de arriba abajo por su cuerpo-. —¡Pero... bueno, quiero decir que todavía eres virgen. Así que tampoco es como si fueras todo adulto."

Sophie parece un poco molesta por el comentario, y un poco avergonzada. No es TAN importante, ¿verdad? "Bueno", replica Blake, "no estás demostrando exactamente que tu padre está equivocado. Piensa que sigues siendo la niñita de papá, que todavía necesitas protección... De alguna manera estás reforzando eso manteniéndote inocente y preciosa a sus ojos, ¿no es así? Sophie no tiene un buen regreso a esto. "Si realmente quisieras que dejara de verte como su princesita", concluye Blake, "tener sexo sería una excelente manera de comenzar.Sophie hace un puchero, no es exactamente como si hubiera estado evitando el sexo intencionalmente. La oportunidad simplemente no ha surgido.

– Quiero decir... Supongo que podría follarte', ofrece Blake con indiferencia. Sophie se sorprende. Blake continúa. Quiero decir, no es que me gustes así, pero como dije antes, es mejor hacerlo con alguien en quien confíes. Además, es mejor aprender cómo hacerlo con anticipación, en lugar de avergonzarte con alguien que realmente te gusta por primera vez.-protesta Sophie, no ha podido'. No estaría bien. Sobre todo después de lo que acaba de pasar con sus padres. Blake responde: pensó que acababan de acordar que iban a mantener las cosas en privado entre ellos a partir de ahora. ¿Cómo se enterarían sus padres? Sophie sigue resistiéndose, pero Blake la encanta aún más. Hace solo unas horas ella decía que está enamorada de él, ¿ahora básicamente está haciendo realidad sus deseos y ella se niega? Poco a poco, él la convence, al mismo tiempo que le hace parecer que es lo que quiere, solo le está haciendo un favor..

Gracie May Green en 'Llévame el aliento'

Gracie May Green - Llévame el aliento

QUITA MI ALIENTO
ADOLESCENTE TÍMIDA CON OSCURO DESEO BUSCA A UN EXTRAÑO PARA ESTRANGULARLA DURANTE EL SEXO

En su bañera por la noche, la tímida adolescente nerd Lucy mira al techo, inmóvil. El grifo gotea como única indicación de sonido o movimiento. Después de varios segundos, hay una ligera perturbación en el agua quieta de la bañera, y luego Lucy deja escapar un pequeño jadeo: ha movido la mano para deslizar un dedo en su coño bajo el agua. Cuando su dedo está completamente adentro, se detiene por un momento, luego comienza a moverlo lentamente hacia adentro y hacia afuera para complacerse a sí misma, sus jadeos se vuelven pesados y sensuales: varios primeros planos de su boca y cara, junto con sonidos intensificados de inhalación y exhalación, atraen un enfoque pesado hacia su respiración. Después de medio minuto o más, completamente inmersa en su fantasía, inhala una sola respiración larga y prolongada a través de sus dientes, mientras se desliza lentamente bajo el agua, sumergiéndose. Ella se queda debajo, y el agua se queda perfectamente quieta.

En

su computadora otra mañana, Lucy está en pijama escribiendo un trabajo universitario. Está atascada en una oración, no está segura de qué escribir a continuación. Exhala un gran suspiro de frustración, se quita las gafas y se frota los ojos con cansancio. Volviendo a ponerse las gafas un poco torcidas, intenta volver a escribir... Pero una pestaña previamente abierta en el rabillo del ojo la distrae y vuelve a hacer clic en ella. Vemos en la pantalla que es un sitio para entusiastas del juego de respiración llamado 'Breathless'. Su respiración es superficial y pasa los dedos por donde su cuello se encuentra con el cuello de su camisón como un tic nervioso. Abre una barra de chat donde ya tiene un mensaje abierto y escrito, un mensaje para otro miembro. Por la redacción, parece ser el último de una larga lista de mensajes entre ellos. Hacia el final de su mensaje, sugiere que se reúnan. Su rostro y lenguaje corporal muestran que todavía está indecisa sobre si enviarlo o no. Claramente ansiosa, y pasándose ociosamente los dedos por el pecho y subiendo y bajando por la garganta, Lucy delibera durante varios segundos. Luego, espontáneamente, dispara su mano para hacer clic en enviar. Recibe una alerta de que el mensaje se ha enviado. Cierra el portátil presa del pánico, casi con miedo a lo que acaba de hacer... o tal vez cuál podría ser la respuesta. Se muerde el pulgar nerviosamente y golpea la carcasa del portátil, antes de quitarse las gafas y dejarse caer en la cama. Su respiración es rápida y nerviosa mientras cierra los ojos y se queda allí, con los ojos cerrados, hasta que su respiración finalmente se calma.

Corte a otra noche, en la puerta de una casa. Lucy entra por la puerta, seguida por un extraño hombre un par de años mayor que ella, Preston. Él tiene las llaves y cierra la puerta detrás de él: este es su lugar, no el de ella. Ambos están visiblemente incómodos el uno con el otro mientras se quitan los zapatos y él los lleva a su dormitorio principal. Una vez allí, se sientan uno al lado del otro en la cama, al principio sin hacer ningún movimiento para cerrar la brecha entre ellos. Hablan sobre el sitio de juegos de respiración en el que se conocieron, cuánto tiempo ha sido miembro cada uno de ellos, cómo se enteraron, etc. Lucy se unió a ella cuando cumplió 18 años. Preston reafirma lo que se dijo en la charla, que Lucy nunca antes había hecho algo así. Tampoco lo ha hecho. Lo más cerca que estuvo fue cuando practicó agarres de estrangulamiento en una muñeca de primeros auxilios una vez que su padre trajo una a casa del trabajo, y lo excitó. Inmediatamente se avergüenza de contar la historia, pero Lucy le dice que lo entiende, que tampoco tiene a nadie con quien hablar sobre su fetiche. Es difícil para un chico pedirle a una chica que haga eso, admite Preston, lo haría parecer un serio bicho raro. Siempre ha esperado que alguna chica le pregunte, pero sabe que es una posibilidad remota. Lucy simpatiza, todos asumen que porque es tímida y nerd es completamente inocente. Una vez le pidió a su novio que la estrangulara, y él se asustó un poco con la idea y rápidamente le dijo que no importaba. Durante los días siguientes, se comportó de forma extraña con ella y, poco después, rompió con ella. Desde entonces, ha sido demasiado tímida para decirle a alguien con quien ha estado, porque no quiere que los chicos piensen que es un bicho raro. Especialmente con la forma en que se corre la voz en la universidad.

Hay una pausa incómoda, y luego Preston le pregunta si quiere comenzar de alguna manera específica. Tímidamente, Lucy niega con la cabeza, nunca se imaginó realmente a dónde ir desde aquí, ni siquiera pensó que llegaría tan lejos. Preston dice que ha visto algunos videos, le han dado algunas ideas de qué hacer. ¿Le importa si él toma la iniciativa? Lucy dice que está bien, que puede intentar lo que quiera, y que si se pone demasiado intenso puede golpear la cama con la mano. Preston está de acuerdo con esto, y mueve su mano hacia su cuello vacilante. Él hace una pausa, ella asiente y él continúa. Él la agarra por la garganta y la aprieta, no demasiado fuerte al principio, pero lo suficientemente fuerte como para que ella lo sienta. Mientras agarra su garganta con fuerza, se acerca para besarla, primero por el costado de su cuello, su oreja, el costado de su mejilla, luego gira su cabeza hacia la suya y besa su boca. Besa apasionadamente, aunque un poco torpemente: se mueve como alguien que está copiando menos suavemente los movimientos que ha visto en otros lugares. Aun así, él mantiene el control en todo momento, y Lucy se somete con un jadeo cada vez que él reafirma su dominio con un renovado agarre en su garganta. .

Lena Paul en 'Posesivo'

Lena Paul - Posesivo

La escena de la
posesiva y desesperada chica universitaria en bancarrota entrega su cuerpo a Repo

Man La escena comienza con Natalie, una estudiante universitaria de 20 años, mientras yace tranquilamente en la cama de su pequeño apartamento. Ha estado tratando de ignorar al hombre en su puerta durante varios minutos. Después de que los golpes finalmente se detienen, Natalie espera unos segundos más antes de decidir escabullirse a su ventana. Ella mueve la cortina a un lado y se asoma lo suficiente para verlo afuera antes de retirarse rápidamente y esconderse detrás de la puerta. Los golpes se reanudan, esta vez más fuerte y violento, lo que hace que Natalie entre en pánico. El hombre llama desde el otro lado de la puerta y le ordena que la abra. No se va a ir a ninguna parte. Natalie se muerde las uñas nerviosamente, sin saber qué hacer, antes de finalmente soltar un cartel y abrir la puerta para enfrentarlo. Un hombre intimidante, con bíceps enormes, sostiene dos bolsas de lona vacías. Se ve muy irritado, maldiciendo en voz baja antes de sumergirse en un guión preparado. "Me llamo Tony", dice. "Estoy con Flexline Repossessions. He venido a recoger tus posesiones para compensar el préstamo estudiantil que has incumplido... ¡pero estoy seguro de que ya lo sabes! Natalie parece cabizbaja. Ella trata de razonar con él, diciéndole que pronto comenzará un nuevo trabajo y que debería estar haciendo pagos nuevamente para fin de mes. Tony escucha y sonríe con simpatía. "Bien, entonces eso significa que esta será la última vez que tendré que hacer esto", responde él, empujando la puerta y entrando en su habitación. La cámara se detiene en el rostro de Natalie mientras ella se da la vuelta lentamente y cierra la puerta detrás de él.



Inspecciona algunos artículos de cerca, mientras arroja otros directamente en sus bolsas de lona. Las posesiones que no toma se devuelven al azar, dejando un rastro de destrucción a su paso. Natalie intenta intervenir de vez en cuando, especialmente cuando él toca un regalo de su novio o una reliquia familiar, pero él ignora en gran medida sus protestas

. Mientras Tony trabaja, comienza a hacer una pausa con más frecuencia para mirar con los ojos y provocar reacciones de Natalie. Ella se da cuenta de que él está pasando menos tiempo en este trabajo y más tiempo tratando de hacerla sentir incómoda. A través de su punto de vista, vemos al hombre repo mirando el cuerpo de la chica mientras se ríe de la posición en la que se ha metido; pregunta sobre el valor sentimental de ciertas posesiones; y comienza a hacer gestos groseros y lascivos para tratar de ofenderla. Olfatea su ropa interior mientras la embolsa; comentarios sobre una foto de su mamá; y le pregunta si su novio la satisface después de descubrir un consolador en su cajón. A lo largo de la prueba, Natalie trata de mantener la calma y la educación. Ella solo quiere terminar con eso, incluso cuando él se le acerca a la cara para intimidarla.

Cuando finalmente termina, hace un balance de lo que hay dentro de sus bolsas y luego comenta que no va a ser suficiente para cubrir lo que ella debe. Ella se pone a llorar. Mirando por la ventana, se da cuenta de que el coche está aparcado en la entrada de su casa. —¿Es tuyo ese coche, el rojo? —pregunta—. Los ojos de Natalie se llenan de desesperación mientras intenta débilmente contener a Tony. "Por favor, no te lleves mi coche", le ruega. "Lo necesito para mi nuevo trabajo posesivo de una universitaria desesperada en bancarrota renuncia a su cuerpo para repo man. Si lo aceptas, nunca podré pagar el resto del préstamo. ¡POR FAVOR! ¡Ya te llevaste todo lo demás!' Tony es inquebrantable, claramente disfrutando de su colapso. —Bueno —dice lentamente—. – Hay otra posesión que podría tomar en su lugar.

Demi Sutra en 'Adquisición hostil: la jefa Demi Sutra dominada por el socio de la empresa'

Demi Sutra - Adquisición hostil: la jefa Demi Sutra dominada por el socio de la empresa

Demi Sutra ha construido su empresa desde cero. Su único error es confiar en su socio de negocios de toda la vida, Seth Gamble. Seth está harto de escuchar a Demi y decide que es hora de tomar el mando. La secuestra, la desnuda hasta dejarla en sujetador y bragas, la ata y la amordaza. Ahora Demi no tiene otra opción que firmar el contrato que Seth ha redactado, que le otorga sus acciones de la empresa. Demi cree que, después de firmar, Seth la dejará ir, pero Seth tiene otros planes. Sabe que tiene que demostrarle a Demi quién está a cargo y hacer que Demi lo respete. Le da una bofetada en la cara y le hace reconocer que ahora él es su jefe. Le dice a Demi que está dispuesto a dejarle tener un trabajo en la empresa si Demi obedece todas sus órdenes, empezando por chuparle la polla. Demi abre la boca a regañadientes y le hace una mamada a su nuevo jefe. Seth gime cuando sus labios se cierran alrededor de su polla. Este momento es mejor de lo que podría haber imaginado. Demi se siente humillada cuando Seth le folla la cara y le hace llamarlo jefe. Aún más vergonzoso es que, por mucho que ella no quiera esto, su coño está empapado. A continuación, Demi es atada de rodillas y azotada. Los pies de Demi patean mientras lucha en la esclavitud. Ella grita cuando Seth hunde su polla dura como una roca en su coño cálido y húmedo. Él la folla duro y rápido. Cada embestida abre su apretado coño. Luego la hace montarlo. Demi rebota arriba y abajo en la polla de su nuevo jefe antes de que Seth la ate boca arriba con las piernas abiertas. Demi gime cuando Seth le folla el coño y le da un puñetazo en el culo. Ella ruega correrse y se corre con fuerza en la polla de su jefe. Finalmente, Seth eyacula sobre Demi y la hace admitir una vez más que él es el jefe.

Khloe Kapri en 'Segundos padres'

Khloe Kapri - Segundos padres

Nominado - Mejor Escena de Sexo -- Temática Tabú: Khloé Kapri, Ryan Keely, XBIZ

2020 SECOND PARENTS
ADOLESCENTE FOLLADA POR LOS PADRES DE SU MEJOR AMIGA EN FAMILY HOLIDAY

SCENE OPENS mientras Sarah, una adolescente típica, conduce por un vecindario suburbano. Está en camino a recoger a Karen, su mejor amiga, para celebrar el fin de semana del 4 de julio en la casa de sus padres. Se detiene en la acera y encuentra a Karen esperando al final de su camino de entrada. Bolsa de mano en mano, ella se sube al asiento delantero y la pareja se va. Las dos chicas de 18 años han sido cercanas desde que eran niñas y, ahora que ambas se han graduado recientemente de la escuela secundaria, estas serán las últimas vacaciones que pasarán juntas antes de la universidad. Ha sido una tradición de larga data que Karen pase el fin de semana con la familia de Sarah, ya que siempre planean mejores actividades para el Día de la Independencia que las suyas. El padre de Sarah es particularmente exagerado con las vacaciones ... asegurándose de que su familia tenga muchas cosas divertidas que hacer. Es parte de la razón por la que Karen siempre ha admirado a Sarah. Su vida parece tan perfecta. Mientras las dos chicas conversan, regresan a la casa de Sarah y se detienen en el camino de entrada. El padre de Sarah los está esperando en el rellano, luciendo un delantal de barbacoa cursi y saludando. "Oh, Dios, qué vergüenza", se ríe Sarah. Karen también se ríe, señalando que al menos no es tan malo como el que usó el año pasado. Salen del coche y suben corriendo las escaleras, abrazando cada uno al padre de Sarah, antes de entrar.

Esa

tarde, la familia pasa tiempo junta en el patio trasero. El padre de Sarah se ocupa de la parrilla mientras su esposa se relaja con las dos niñas. Conversan sobre sus planes universitarios y la madre de Sarah le pregunta burlonamente a Karen si ya tiene novio. Karen responde que no ... pero la madre de Sarah no lo deja pasar. Mientras se lleva a cabo esta conversación, el padre de Sarah interroga en el fondo. La cámara con frecuencia corta a su punto de vista, ya que lo vemos concentrarse en Karen y observarla atentamente, escaneando su cuerpo de arriba abajo. La mamá sigue haciendo preguntas y llega al punto en que Karen comienza a sentirse un poco incómoda. Es mucho más reservada que su mejor amiga, especialmente cuando se trata de chicos, por lo que no está acostumbrada a divulgar información íntima. Sarah se da cuenta de esto y rápidamente cambia de tema, mientras los padres se sonríen el uno al otro.

CORTE a la mesa del comedor. La familia acaba de terminar de cenar: hamburguesas a la parrilla. Están compartiendo recuerdos de todas las celebraciones del 4 de julio que han tenido juntos a lo largo de los años, y el padre de Sarah levanta su copa para hacer un brindis. Agradece a su hermosa esposa e hija por bendecirlo todos los días con su amor. Y le agradece a la chica a la que considera como otra hija, Karen, por ser tan buena amiga e influencia para Sarah. Él habla efusivamente de lo mucho que ha crecido a lo largo de los años y de cómo se ha convertido en una joven tan hermosa. La cámara con frecuencia corta al punto de vista del padre, mientras estudia el pecho de Karen, respirando pesadamente a medida que se vuelve más incómoda. "Si tuviera 18 años y volviera a estar soltero", dice en tono de broma. —¡Habría que tener cuidado! Los padres se ríen ... mientras Karen agarra su servilleta debajo de la mesa. Algo parece extraño. Sarah se apresura a cambiar de tema de nuevo y, al notar la hora, le pide a su padre que los deje ir a prepararse para los fuegos artificiales.

CORTE al exterior al anochecer. Desde el punto de vista del padre, estudia a las niñas mientras bailan con bengalas. Los destellos de luz golpean sus rostros, mientras reaccionan al sonido de los fuegos artificiales e intentan dibujar corazones en el aire con sus bengalas. Después de unos minutos de observarlas, prestando mucha atención a sus flexibles cuerpos adolescentes mientras juegan, la madre de Sarah se acerca al cuadro y le susurra a su esposo que es hora de preparar a las niñas para ir a la cama. Sus bengalas se han apagado. Sarah ruega quedarse despierta un poco más, pero su padre insiste en que se acuesten temprano. Tiene planeado un fin de semana largo. Parece un poco frustrada, pero está de acuerdo.

Corte a la cama de Sarah. Ya está debajo de las sábanas de lado, mirando su teléfono, cuando Karen sale del baño y se arrastra a su lado. Ella comienza a hablar sobre los chismes de las redes sociales cuando Sarah abruptamente guarda su teléfono. – Estoy cansada -dice secamente-. 'Vámonos a la cama.Karen parece un poco desanimada por su frialdad. – ¿Todo bien? Ella pregunta. Sarah dice que sí y le da la espalda a su amiga. Karen se queda allí en silencio por un momento. Ella no entiende lo que está pasando. – ¿Estás seguro de que no pasa algo entre tus padres y tú? —pregunta con cautela. "Las cosas parecen un poco tensas este fin de semana.Sarah se ríe sarcásticamente para sí misma y murmura algo acerca de que a sus padres les gusta Karen más que ella de todos modos, entonces, ¿por qué está tan preocupada?. Karen intenta protestar, pero Sarah le dice que se olvide de eso y se vaya a la cama. A regañadientes, Karen apaga la luz y cierra los ojos.

CORTE a la mitad de la noche. Los ojos de Karen se abren de golpe porque la luz se ha vuelto a encender en la habitación. Sarah sigue tendida en su lado de la cama, de espaldas. Cuando Karen se sienta lentamente, se da cuenta de que la madre de Sarah la está empujando a horcajadas, quien de alguna manera se metió en la cama detrás de ella. Sorprendida, pregunta qué está pasando. La madre de Sarah la hace callar y dice que estaba teniendo un mal sueño. Mientras dice esto, el padre de Sarah entra de puntillas en la habitación con un vaso de agua. Lleva solo calzoncillos y Karen se sorprende de lo en forma que está el padre de su mejor amiga. Ella puede ver claramente su pene debajo de sus bóxers y eso la pone muy nerviosa. Despreocupadamente, le entrega el vaso de agua y la consuela, haciéndose eco de su esposa cuando dice que las vueltas y vueltas de Karen los despertaron a ambos. Querían asegurarse de que estaba bien. Mientras ambos la acarician y la miman, ella mira ansiosamente a su amiga. – ¿Le pasa algo a Sara? Ella susurra. Niegan con la cabeza y le dicen a Karen que ella es solo una siesta de sonido. No debería preocuparse por ella. Debería concentrarse en sí misma y en sentirse mejor. La mamá de Sarah la besa en la frente y la abraza con fuerza mientras su padre retira el vaso y comienza a amasar sus hombros. Él le dice que está muy tensa, debe haber estado muy ansiosa. ¿Está estresada? Sin saber qué hacer, Karen niega con la cabeza. La mamá de Sarah pregunta si la están ayudando a relajarse. Karen asiente y les da las gracias, mirando a Sarah de nuevo. ¿Por qué no se despierta?

"Siempre te hemos considerado un miembro más de nuestra familia", dice la madre de Sarah, mirando a su marido a los ojos. "Nos preocupamos por ti como si fueras nuestro.El padre de Sarah está de acuerdo, y añade lo mucho que han llegado a quererla a lo largo de todos estos años y lo tristes que están de que se vaya a mudar en otoño........................................